<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098</id><updated>2011-09-07T05:10:44.676-07:00</updated><category term='conversión'/><category term='reducciones'/><category term='chiquitanos'/><category term='santa cruz'/><category term='doctrina'/><category term='Potosí'/><category term='jesuíta'/><category term='epidemias'/><category term='inmigrantes'/><category term='conquista'/><category term='relatores'/><category term='bancarrota'/><category term='Portugal'/><category term='canibalismo'/><category term='grabados'/><category term='estructura social'/><category term='expedición'/><category term='Ciencia'/><category term='status social'/><category term='mapa'/><category term='confesionario'/><category term='jesuítas'/><category term='mita'/><category term='Herndon'/><category term='cartografía'/><category term='comercio'/><category term='Moxos'/><category term='chunchos'/><category term='culturas precolombinas'/><category term='alemán'/><category term='oficio pastoral'/><category term='evangelio'/><category term='ducados'/><category term='mestizaje'/><category term='condición bárbara'/><category term='España'/><category term='beni'/><category term='Carrera de Indias'/><category term='balance'/><category term='inquisición'/><category term='Carlos V'/><category term='caravanas'/><title type='text'>CAMBALANDIA</title><subtitle type='html'>Aportes a la Historia del "Oriente Plurinacional" &lt;br&gt;
Aunque CAMBALANDIA es más vieja que la Fordlandia perdida en el Amazonas, yo recuerdo a mi patria chica hace menos  de medio siglo. He aquí su historia, la de sus gestores, reminiscencias, recuerdos del ayer, cosas curiosas, vivencias actuales, mentiras verosímiles, leyendas hechas cuento, leyendas hechas mitos, verdades mal contadas...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>66</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-8641148108887726797</id><published>2011-08-16T00:27:00.000-07:00</published><updated>2011-08-16T00:42:51.334-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Moxos'/><title type='text'>Iglesia jesuítica de Concepción, Chiquitanía, BO</title><content type='html'>Doble click en &lt;b&gt;FULLSCREEN&lt;/b&gt; para navegar en la vista panorámica con el cursor del ratón en cualquier dirección&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=9,0,28,0" height="310" id="_360_krpano_id_778941" name="_360_krpano_name_778941" width="405"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.360cities.net/javascripts/krpano/krpano.swf"/&gt;&lt;param name="quality" value="autohigh"/&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"/&gt;&lt;param name="flashvars" value="pano=http://www.360cities.net/krpano/external_embed/concepcion-south-america.xml&amp;epd=http://www.360cities.net/data/embed/plugin_data/concepcion-south-america"/&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"/&gt;&lt;embed src="http://www.360cities.net/javascripts/krpano/krpano.swf" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" width="405" height="310" allowFullScreen="true" allowScriptAccess="always" quality="autohigh" flashvars="pano=http://www.360cities.net/krpano/external_embed/concepcion-south-america.xml&amp;epd=http://www.360cities.net/data/embed/plugin_data/concepcion-south-america"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.360cities.net/image/concepcion-south-america" title="panorama photos of Concepcion on 360cities.net"&gt;Concepcion&lt;/a&gt; in &lt;a href="http://www.360cities.net/area/bolivia" title="panoramic images from Bolivia"&gt;Bolivia&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-8641148108887726797?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/8641148108887726797/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=8641148108887726797' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8641148108887726797'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8641148108887726797'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2011/08/iglesia-jesuitica-de-concepcion.html' title='Iglesia jesuítica de Concepción, Chiquitanía, BO'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-1991630337657768813</id><published>2008-05-14T19:11:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T01:21:38.966-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Carrera de Indias'/><title type='text'>Carrera de Indias</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;17. Jahrhundert&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;Desarrollo de la Carrera de Indias (flotas  navales)&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;gsdfg&lt;br /&gt;dfgsd&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="left"&gt;Entwicklung der &lt;b&gt;Lateinamerikaflotten (Carrera de Indias):&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;"Die Geschichte der Flotten der Carrera de Indias ist lang und ruhmreich. Im frühen 17. Jahrhundert hatten sie zeitweilig aus mehr als hundert Schiffen bestanden, aber gegen Ende des Jahrhunderts war der legale Handel stark zurückgegangen und mit ihm auch die Zahl der Schiffseinheiten. In einem guten Jahr kreuzten noch etwa zehn bis zwölf Schiffe den Ozean. In manchen Jahren lief überhaupt keines aus. Das Privileg, Schiffe mit Fracht für Westindien zu beladen, war auf eine kleine Gruppe höchst angesehener, konservativer andalusischer Handelshäuser beschränkt, die dem consulado, der Kaufmannsgilde von Sevilla, angehörten. Ihre Ladungsaufseher verständigten sich auf den Messen von Puerto Belo und Jalapa mit den Vertretern ähnlicher Firmen, die häufig Verwandte und Geschäftsfreunde und ihrerseits Mitglieder der entsprechenden consulados in Mexiko und Lima waren (14). An einer Erweiterung des Handelsvolumens war ihnen nicht sonderlich gelegen; wie die meisten derartigen Monopolisten zogen sie es vor, Fertigwaren in limitierten und vorhersehbaren Mengen zu künstlich gehaltenen Festpreisen auf einem protektionierten Markt abzusetzen. Im späten 17. Jahrhundert waren die verschifften Waren wegen der nicht wettbewerbsgerechten Struktur der spanischen Industrie und der mangelnden Kommunikation zwischen Cadiz und den spanischen Produktionszentren zumeist ausländischer — und zwar vorwiegend französischer — Herkunft, und die spanischen Verlader fungierten lediglich als Agenten. Sie übernahmen zwar gewisse koloniale Erzeugnisse; aber da eine Schiffsladung Fertigwaren den Gegenwert mehrerer Schiffsladungen Häute oder Zucker darstellte, waren die übernommenen Mengen sowohl durch die Kapazität der Handelsflotten als auch den geringen Bedarf der spanischen Industrie stark limitiert. Als Zahlungsmittel diente zumeist Silber, das — wie auch das königliche Silber — nach Ankunft in Spanien sogleich wieder nach Übersee zurückfloss.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;Die Flotten hatten den Markt de facto nie monopolisiert. Große Mengen Silber flössen über die kleineren westindischen Häfen als Entgelt für Waren ab, die von ausländischen — dänischen, französischen, überwiegend jedoch englischen — Schiffen eingeschmuggelt wurden. In normalen Zeiten mussten diese Schwarzhändler die größeren Häfen gewöhnlich meiden und ihre Geschäfte selbst in den kleineren mit drohend vorgehaltenen Spießen abwickeln und über die üblichen Bestechungspraktiken hinaus eine Demonstration vorgetäuschter oder echter Stärke veranstalten, um die örtlichen Behörden zu stillschweigender Duldung ihrer Machenschaften zu veranlassen. Im strikt kommerziellen Wettbewerb mit dem lizenzierten Handel waren alle&lt;br /&gt;     Vorteile auf ihrer Seite; sie zahlten keine Steuern und konnten daher billiger verkaufen; und sie waren bereit, einen größeren Teil des geforderten Preises in Zucker, Häuten und anderen kolonialen Erzeugnissen entgegenzunehmen, die sie in Nordeuropa mit Gewinn verkaufen konnten.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;Während der offizielle Handelsschiffsverkehr zurückging, nahm der Schwarzhandel mit geschmuggelten Waren zu. Zugleich stiegen die Kosten für die koloniale Verwaltung und Verteidigung stetig, so dass ein immer geringerer Teil des kolonialen Steuerertrags zur Überweisung nach Spanien verfügbar war."&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;[&lt;b&gt;Parry, John H. &amp;amp;lt;1914 - &amp;amp;gt;:&lt;/b&gt; Europäische Kolonialreiche : Welthandel und Weltherrschaft im 18. Jahrhundert. -- München : Kindler, &lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;©1978. --683 S. : Ill. -- (Kindlers Kulturgeschichte des Abendlandes ; Band XVI). -- S. 51f.&lt;br /&gt;-- Originalausgabe: &lt;/span&gt;Trade and dominion: the European oversea empires in the eighteenth century&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt; (1971)]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-1991630337657768813?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/1991630337657768813/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=1991630337657768813' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1991630337657768813'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1991630337657768813'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/carrera-de-indias.html' title='Carrera de Indias'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-503365037898980182</id><published>2008-05-14T16:26:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T01:26:04.814-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chiquitanos'/><title type='text'>Los Chiquitanos en Oriente de Bolivia</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;Ulrich Schmidel cuenta:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"Nun befahle unser Oberst Hauptmann in dieser seiner Krankheit. Es sollten sich 150 Christen Mann rüsten/und neben demsselben 2000. Carios, die schickte er mit 4. Brigantin Schiffen auf 4. Meil zu der Insel Surucusis, unndt befahle ihnen/sie sollen diese Völcker alle zu todt schlagen /und gefangen nehmen/.../und weiß Gott dass wir in solchem Ihnen groß unrecht gethan haben...: Es erhübe sich aber bald ein Lermen an zwischen den Carios und Surucusis, demnach Hessen wir Christen unsere Büchsen auff sie abgehen/und brachten irer sehr viel umb/fiengen auch biß in die 2000. Mansbild/Weiber/ Knaben und Meydlein/und namen alles was sie hatten unnd ihnen abzunehmen war/wie es dann in solchen Fellen pflegt zu gehen..."&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Unnd waren wir anderthalb Jahr auff dieser Reiß/dass wir anders nichts thetten /dan nur ein Krieg über den anderen fürten/und hatten von Weib/ Mann und Kind auff dieser Reiß/biß in 12.000 Menschen bekommen/die musten unsere &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Leubeigenen sein /und habe ich für mein Person von Weib/ Manne und Kindern in die Fuffzig Personen überkommen.&lt;/span&gt;"&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;[Zitate in: &lt;b&gt;Krekeler, Birgit &amp;amp;lt;1956 - &amp;amp;gt;:&lt;/b&gt; Historia de los Chiquitanos. -- La Paz, 1995. -- (Pueblos indigenas de las tierras bajas de Bolivia ; 2).&lt;br /&gt;Originaltitel: Weiße und Indianer: &lt;b&gt;die Chiquitano in Ostbolivien 1542 - 1767&lt;/b&gt; (unveröffentlichte Magisterarbeit, Univ. Bonn). --S. 96f.]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-503365037898980182?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/503365037898980182/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=503365037898980182' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/503365037898980182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/503365037898980182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/los-chiquitanos-en-oriente-de-bolivia.html' title='Los Chiquitanos en Oriente de Bolivia'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7628277669971277979</id><published>2008-05-14T16:21:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T01:33:01.546-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alemán'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='relatores'/><title type='text'>Ulrich Scmidel: Historias creíbles de un viaje...</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;WAHRHAFFTIGE HISTORIEN EINER WUNDERBAREN SCHIFFART&lt;br /&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Reisebericht von Ulrich Schmidel, erschienen 1567 [richtig: 1599!]. – Ulrich Schmidel ist neben Hans Staden (1525–1576?) einer der bekanntesten Deutschen, die an der Eroberung Amerikas im 16. Jh. teilnahmen. Er verließ 1534 auf einem Schiff der Nürnberger Kaufleute Sebastian Neidhart und Jacob Welser Spanien, um sich einer Expedition unter Leitung von Pedro de Mendoza im östlichen Teil Südamerikas anzuschließen. In dem Gebiet um den Rio de La Plata (span.: Silberfluss) wurden große Reichtümer vermutet. Der Landsknecht Schmidel war während seines fast zwanzigjährigen Aufenthalts in Südamerika an zahlreichen Expeditionen ins Landesinnere beteiligt, durchzog dabei das heutige nördliche Argentinien, den Gran Chaco bis zu den Anden (Paraguay, Bolivien) und den südlichen Teil Brasiliens. 1553 kehrte er nach Europa zurück, da sein Bruder Thomas im Sterben lag. 1562 konvertierte er zum evangelischen Glauben, weshalb er Straubing verlassen musste und sich in Regensburg niederließ.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;In den Historien einer wunderbaren Schifffahrt werden allePhasen der beginnenden Kolonisierung des La-Plata-Gebiets und des Chacochronologisch nachgezeichnet: die Gründung von Buenos Aires, die Expeditionen ins Landesinnere den Paraná hinauf, die Gründung von Asunción, Suche nach den legendären Amazonen, Vorstoß nach Peru (und Rückzug) und schließlich der Aufruhr gegen den von Spanien gesandten Alvar Nuñez Cabeza de Vaca, der in der jungen Kolonie für Recht und Ordnung sorgen sollte, jedoch von Irala und seinen Anhängern vertrieben wurde.&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Die zentralen Themen dieses schreibenden Soldaten, der die Dinge ganz unprätentiös beim Namen nennt, sind die Suche nach Reichtum und nach Abenteuer. Er macht keinen Hehl daraus, dass die Motive, die ihn veranlassen, an diesen mühsamen Erkundungs- und Eroberungszügen teilzunehmen, bei denen so viele ihr Leben verlieren, völlig eigennütziger Natur sind. Das Beschreibungsraster ist denn auch geprägt von den Fragen nach Verwertbarkeit des Fremden und dem Gewinn an Lust, den man daraus ziehen kann. In der Darstellung der verschiedenen Indianergruppen, gegen die die Eroberer Krieg führten, geht es immer wieder um folgende Elemente: Art und Menge der Lebensmittel, Aussehen der Frauen, Beschaffenheit des Schmuckes, Bekleidung, das Äußere allgemein (also auch das der Männer) und – so vorhanden – Waren.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Abenteuer erlebte Schmidel viele, doch von den großen Reichtümern ist er weit entfernt geblieben. Die befanden sich in den Händen der Eroberer Perus.&lt;br /&gt;Immerhin gelangten Iralas Truppen bis an die peruanische Grenze und waren bereit, in den reichen Andenstaat einzumarschieren. Doch dies wussten die neuen Machthaber in Lima zu verhindern: »Es machte aber gemelter Gubernator ein Pact mit unserm Hauptman/ und thet ihme grosse Geschenck damit er wol zu frieden war/ und sein Leben darvon bracht. Es ware aber diese verloffene Handlung uns Kriegsleuten unbewußt. Dann wan uns solches wissendt gewest were / hetten wir unserm Hauptman alle viere zusammen gebunden/ und ihne nach Peru geführet.« Weitere Passagen, die Meinungsverschiedenheiten zwischen Hauptmännern und »Kriegsleuten« dokumentieren, sind keine Seltenheit. So findet man beispielsweise Unterschiede in der Beurteilung des Umgangs mit den Indianern. Schmidel zweifelte sicher nie an der Rechtmäßigkeit von Eroberung und Unterwerfung der Indianer, doch war er andererseits auch weitsichtig genug, nicht jeden Kriegszug gut zu heißen: »Es were unser Raht und Gutduncken / er solte nicht wieder sie ziehen/ dann es möchte grossen Mangel [an Nahrungsmitteln] un Nachtheil im Landt bringen.« Der Konflikt zwischen Soldat und Anführer gibt diesem über weite Strecken trockenen und stilistisch kargen Bericht eine eigene Würze. Zum einen kommt hier (wie etwa auch bei Bernál Díz de Castillo) die Spezifik einer Geschichtsschreibung »von unten« besonders zum Tragen. Zum anderen findet man hier komische, ja nahezu burleske Momente, wie etwa im Bericht vom Hauptmann, dem drei indianische Frauen geschenkt wurden:&lt;br /&gt;»Alls es nach Mitternacht war hatte unser Hauptman seine drey Metzen verloren  / villeicht darumb/ dass er sie nit alle drey zu frieden stellen können/ dann er war ein Mann bey 60 Jahren/ und möchten sie vielleicht/ wann er sie uns Knechten gelassen hette/ nicht darvon gelauffen sein.«&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Bislang wurde Schmidel zusammen mit Alvaro Nuñez Cabeza de Vaca vor allem als erster Geschichtsschreiber der La-Plata-Staaten und Paraguays wahrgenommen.&lt;br /&gt;Die Besonderheit dieser Geschichtsschreibung »von unten«, die Entwicklung einer bestimmten Beschreibungsstrategie, um die Anführer lächerlich zu machen, sind dagegen weitgehend unbeachtet geblieben.&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;AUSGABEN: Ffm. 1567 (Neue Welt). – Ffm. 1597 (Warhafftige unnd liebliche Beschreibung etlicher . . . Indianischer Landschafften). – Ffm. 1599. – Nürnberg 1599 (Warhafftige Historien einer wunderbaren Schiffart). – Nürnberg 1602 (Vierte Schiffart). – Ffm. 1612 (Vierdte Schiffart). – Oppenheim 1617 (Warhafftige und liebliche Beschreibung etlicher . . . Indianischen&lt;br /&gt; Landschafften). – Tübingen 1889 (Reise nach Süd-America in den Jahren 1534–1554). – Straubing 1893 (Reise nach Südamerika, Hg. J. Mondschen). – Lpzg. 1922; ern. 1926 (Abenteuer in Südamerika), Bearb. C. Cramer. – Buenos Aires 1934 (Der erste Deutsche am Rio de la Plata Utz Schmidl von Straubing, Hg. u. bearb. M. Tepp). – Graz 1962 (Warhafftige Historien einer wunderbaren Schiffart; Einl. H. Plischke). – Straubing 1962 (Erlebnisse in Südamerika).&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;LITERATUR: J. E. Mondschein, U. S. von Straubing und seine Reisebeschreibung, Straubing 1881. – B. Mitré, S. Viaje al Rio de la Plata, Buenos Aires 1903. – R. Lehmann-Nitsch, U. S., der erste Geschichtsschreiber der La-Plata-Länder. 1535–1555, Mchn. 21912. – C. Arciniegas, Los alemanes en la conquista de América, Buenos Aires 1941. – W. Kloster u. F. Sommer, Ulrico Schmidl no Brasil guinhentista, São Paulo 1942. – K. Schottenloher, Die Bayern in der Fremde, Mchn. 1950. – R. Quevedo, Einl. zu U. Schmidel: Derrotero y viaje al Río de la Plata y Paraguay, Asunción 1983. – L. E. López, Einl. zu N. Federmann u. U. Schmidl: Alemanes an América, Madrid 1985.&lt;/p&gt;[&lt;b&gt;Wehrheim-Peuker, Monika&lt;/b&gt;. -- In: Kindlers Neues &lt;b&gt;Literaturlexikon&lt;/b&gt;. -- München: Kindler, ©1996. -- s.v.]&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7628277669971277979?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7628277669971277979/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7628277669971277979' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7628277669971277979'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7628277669971277979'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/ulrich-scmidel-historias-crebles-de-un.html' title='Ulrich Scmidel: Historias creíbles de un viaje...'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-1344008230827707241</id><published>2008-05-14T16:16:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T01:15:24.695-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='relatores'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='santa cruz'/><title type='text'>Entre Buenos Aires y Santa Cruz: Ulrich Schmidl</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1599&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Se publica el relato del soldado (lansquenete) Ulrich Schmidel sobre sus vivencias entre &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Buenos Aires y Santa Cruz (de la Sierra) en los años 1534 - 1554:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Es erscheint der Bericht des Landknechts Ulrich Schmidel (Schmidl) über seine Erlebnisse zwischen &lt;b&gt;Buenos Aires und Santa Cruz in den Jahren 1534 - 1554&lt;/b&gt;:&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Schmidel, Ulrich (&lt;/b&gt;1510?, Straubing -1581, Regensburg): Verdaderas Historias de un viaje fabuloso, que hizo Ulrich Schmidel de Straubing del año 1534 hasta el año 1554 en América o Nuevo Mundo en Brasilia y Río Plata...&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Schmidel, Ulrich (&lt;/b&gt;1510?, Straubing -1581, Regensburg): Warhafftige Historien einer wunderbaren Schiffart, welche Ulrich Schmidel von Straubing von Anno 1534 bis Anno 1554 in Americam oder Newenwelt bey Brasilia und Rio Plata gethan&lt;strong&gt; ... /&lt;/strong&gt;, durch Levinum Hulsium.&lt;br /&gt;-- Noribergae: Impensis Levini Hulsij, 1599.  -- 103 S. : Ill.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;A la vez se publicó la impresión en latín:&lt;br /&gt;Gleichzeitig erscheint die lateinische Ausgabe:&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Schmidel, Ulrich &lt;/b&gt;(1510?, Straubing -1581, Regensburg): Vera historia  admirandae cuiusdam nauigationis, quam Huldericus Schmidel, Straubingensis, ab anno 1534, usque ad annum 1554, in Americam vel nouum mundum, iuxta Brasiliam &amp;amp; Rio della Plata, confecit quid per hosce annos 19 sustinuerit, quam varias &amp;amp; quam mirandas regiones ac homines viderit /, ab ipso Schmidelio Germanice descripta ... -- Noribergae : Impensis Levini Hulsii, 1599. -- 101 S. : Ill.&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02192.gif" style="max-width: 800px;" height="568" width="372" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p align="left"&gt;Contrafactur Ulrichs Schmidels&lt;/p&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02191.gif" style="max-width: 800px; width: 360px; height: 253px;" /&gt;&lt;p align="left"&gt;"Actos heroicos" de Schmidel&lt;br /&gt;"Heldentaten" Schmidels&lt;/p&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02kc05.gif" style="max-width: 800px; width: 357px; height: 266px;" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="left"&gt;Una "oveja india" (llama)&lt;br /&gt;[DE] Ein indianisch Schaff&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.jstor.org/pss/981353"&gt;The Original Manuscript of Ulrich Schmidl: German Conquistador and Chronicler&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-1344008230827707241?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/1344008230827707241/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=1344008230827707241' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1344008230827707241'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1344008230827707241'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/entre-buenos-aires-y-santa-cruz-ulrich.html' title='Entre Buenos Aires y Santa Cruz: Ulrich Schmidl'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-193046831293786212</id><published>2008-05-14T16:05:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T16:05:33.666-07:00</updated><title type='text'>Felipe III, rey de España (1598-1621)</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1598 - 1621&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;      &lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;Felipe III&lt;/b&gt; (1578 - 1621) es rey de España - ist spanischer König&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;      &lt;img width='283' height='391' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02k39.gif'/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-193046831293786212?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/193046831293786212/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=193046831293786212' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/193046831293786212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/193046831293786212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/felipe-iii-rey-de-espaa-1598-1621.html' title='Felipe III, rey de España (1598-1621)'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6285895052130687687</id><published>2008-05-14T16:01:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:08:30.058-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='balance'/><title type='text'>Balance económico España - 1598</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1598&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Balance económico del reinado de Felipe II en Castilla:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Desarrollo de las ganancias y deudas de Castilla (a pesar de los metales preciosos americanos)&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Wirtschaftliche Bilanz der Regierung von Felipe II in&lt;br /&gt;Kastilien:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Entwicklung der &lt;b&gt;Staatseinnahmen und Staatsverschuldung&lt;br /&gt;Kastiliens&lt;/b&gt; (trotz der amerikanischen Edelmetalle):&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Angaben in Dukaten [Montos en ducados]&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;          &lt;table style="border-collapse: collapse;" border="1" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0" height="120" width="413"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;br /&gt;       &lt;th&gt;&lt;small&gt;Año-Jahr&lt;/small&gt;&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;       &lt;th&gt;&lt;small&gt;Entradas del Reino&lt;br /&gt;Staatseinnahmen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;       &lt;th&gt;&lt;small&gt;Deudas del Reino -Staats-&lt;br /&gt;verschuldung&lt;/small&gt;&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;       &lt;th&gt;&lt;small&gt;Servicio por deudas anual Jährlicher Schuldendienst&lt;/small&gt;&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;     &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;b&gt;1560&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;3,1 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;2,5 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;1,6 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;     &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;b&gt;1575&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;5,5 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;40 Millionen&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;2,7 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;     &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;b&gt;1598&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;9,7 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;85 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;       &lt;td align="right"&gt;&lt;small&gt;4,6 Millionen&lt;br /&gt;&lt;/small&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6285895052130687687?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6285895052130687687/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6285895052130687687' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6285895052130687687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6285895052130687687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/balance-econmico-espaa-1598.html' title='Balance económico España - 1598'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-36879074318238738</id><published>2008-05-14T15:48:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T02:04:21.627-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chunchos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mita'/><title type='text'>Los Chunchos</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1596&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Der Jesuit &lt;b&gt;Antonio de Ayanz&lt;/b&gt; &lt;b&gt; &lt;/b&gt;(1559, Güendulain - 1598, La Paz)&lt;b&gt; &lt;/b&gt;zur &lt;b&gt;Mita&lt;/b&gt; (Arbeitsverpflichtung für Indios im Silberbergbau):&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"Kurze Schilderung der Leiden und Benachteiligungen, denen die Indios von der Gegend um Cuzco bis nach Potosí aus der besten und reichsten Region Perus ausgesetzt sind. Dieser Bericht ist verfasst von sehr erfahrenen und gewissenhaften Personen, die von jeglichem Interesse an weltlichen Gütern frei sind und deren einziger Wunsch es ist, dass Gott unser Herr nicht allzu erzürnt sein möge über all den Schaden, den die Indios an ihren Seelen und ihrem Gut erleiden; ferner dass das Gewissen Seiner Majestät erleichtert und nichts von den königlichen Einkünften veruntreut werde, sondern diese fürderhin ungeschmälert der Krone zufließen (1596)&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;In den Provinzen zwischen Potosí und der Gegend von Cuzco hat die Indiobevölkerung derart abgenommen, dass die Dörfer verlassen und die Versorgungsstationen (tambos) ohne Personal und Bedienung sind. Es ist schon überall bekannt, wie menschenleer und verlassen das ganze Land ist. Neben anderen Schäden erwächst daraus ein großer Nachteil für die königlichen Finanzen: in vielen Gegenden können keine Tribute und Steuern mehr erhoben werden, und viele Einwohner sind schon im Verzug mit den Abgaben. [. . .]&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Es gibt, abgesehen von einigen anderen gewichtigen und nachfolgend aufgeführten Motiven; zwei Hauptgründe für die Flucht so vieler Indios aus ihren Dörfern in andere Gegenden: &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Alljährlich ziehen viele Indios nach Potosí, um die Mita von Potosí, d. h. die Arbeitsverpflichtung in den Minen, abzuleisten. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Es werden dauernd und in großem Umfang Waren von einer Provinz zur anderen transportiert. [. . .]&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;1. Kapitel: Über die Mita von Potosí und die Schäden und Nachteile, welche die Indios dadurch erleiden&lt;br /&gt;     &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;In der ganzen  Welt sind die großen Silberschätze bekannt, die aus diesem Reich Peru, vor allem aus dem Berg und den Silberminen von Potosí kommen. Dieser Berg liegt in einer Entfernung von 40 bis mehr als 100 Meilen [200-600 km] von den Dörfern der Indios entfernt, die dort arbeiten. Auf Grund der Beschaffenheit des Landes liegen die Wohngebiete der Indios nicht beiderseits der Stadt Potosí, sondern ziehen sich an der Stadt entlang.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Aus den übrigen Bezirken oder Provinzen kommen alljährlich insgesamt 13 000 Indios, um in den Bergwerken zu arbeiten. Zwar erfüllen einige Orte ihre Verpflichtung, Arbeiter zu stellen, in voller Höhe, doch die meisten sind nicht in der Lage, die von ihnen geforderte Zahl von Arbeitskräften zu entsenden.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Zum besseren Verständnis dieses Sachverhalts soll hier aufgeführt werden, welche Veränderungen sich alljährlich in der Provinz Chucuito [Titicaca—Hochland] durch Abwanderung und Rückkehr von Indios ergeben.&lt;br /&gt;     Ähnliche Verhältnisse müssen in den übrigen Provinzen, wie z.B. bei den Carangas, bei den Pacajes und in Paria und Humasuyo, auf der ganzen [Hochebene von] Collado und im Gebiet der Canas und Canches [südlich von Cuzco] vorausgesetzt werden. Diese Provinz [Chucuito] teilt sich in sieben Bezirke auf. Bei der letzten Zählung vor 16 Jahren lebten dort insgesamt 17000 Indios im Alter von 18 bis 50 Jahren, wobei auch die jeweils Abwesenden mitgezählt wurden. Vor einigen Jahren gingen von dort nur 1100 Indios zur Mita. Auf Geheiß des damaligen Vizekönigs D. Francisco de Toledo wurde diese Zahl auf 2200 erhöht.&lt;/p&gt;&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt; Diese Indios nehmen normalerweise ihre Frauen und Kinder mit, so dass sich ihre Gesamtzahl auf über 7000 Seelen beläuft. Jeder Indio nimmt zudem mindestens 8-10 Lamas sowie einige Pacos oder Alpacas als Schlachttiere mit. Andere, die mehr Besitz haben, nehmen 30-40 Lamas mit, auf denen sie Nahrungsmittel, Kochgerät sowie die groben Wolldecken transportieren, mit denen sie sich zudecken und vor der Kälte schützen, denn sie schlafen immer im Freien.&lt;p&gt;Die Indios nehmen also je nach der Größe ihres Besitzes mehr oder weniger Vieh mit, so dass im allgemeinen zwischen 40000 und 45000 Stück Vieh mitgeführt werden; in einem Jahr waren es sogar 53000. Zusammen mit Chuno [gefrorenen und getrockneten Kartoffeln], Mais, Quinoamehl und Dörrfleisch, das sie Charqui nennen, sowie neuen Kleidungsstücken dürfte der "Wert des Mitgeführten mehr als 320000 Pesos derzeitiger Währung betragen.&lt;/p&gt;So machen sich diese Indios mit all ihrer beweglichen Habe auf den Weg nach Potosí, und für die Strecke von etwa 100 Meilen brauchen sienormalerweise zwei Monate, denn sie können das Vieh nicht zu größerer Eile antreiben. Auf dem ganzen Hinweg und auch auf dem Rückweg in ihre Dörfer verpflegen sie sich auf eigene Kosten, ohne dass sie für diesen beträchtlichen Aufwand irgendeine Entschädigung erhalten.&lt;br /&gt;       &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sie lassen ihren Heimatort, ihre Herden und Acker schutzlos zurück. Auch wenn einige das wenige, was sie zurücklassen, ihren Verwandten anvertrauen und tatsächlich zurückkehren, finden sie ihren Besitz so verwahrlost und schlecht geführt vor, dass sie es für besser halten, überhaupt nicht mehr heimzukommen, weil sie aus Erfahrung wissen, dass nur neue Not und Mühsal auf sie zukommt.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Bei der Trennung spielen sich zwischen den Dorfbewohnern bewegende und traurige Szenen ab, wie bei Leuten, die gegen ihren Wunsch ihre Heimat verlassen und sich in offenkundige Lebensgefahr begeben, wie später noch zu beschreiben sein wird, und die aus gutem Grund befürchten müssen, darin umzukommen. Andere werden von dem Gedanken an die Mühsal und den Verlust ihres Besitzes, die ihnen bevorstehen, so verstört und aus der Bahn geworfen, dass sie sich dem Laster und der Trunksucht hingeben. Andere nehmen [den Auszug in die Fremde] zum Anlass, ihre Frauen zu verlassen, und leben mit ihren Töchtern oder Schwestern oder mit anderen Indiofrauen in wilder Ehe zusammen. Da der Geistliche der Pfarrei, in der sie sich nach ihrer Ankunft in Potosí niederlassen, dies nicht anerkennt, verbleiben sie in ihren sündigen Lebensumständen, und nach Ablauf ihres Mitajahres flüchten sie in die Täler und schlüpfen bei irgendeinem Chacarer [spanischem Landbesitzer] unter, der ihre wilde Ehe anerkennt.&lt;p&gt;So ergibt es sich, dass in der genannten Provinz die Frauen [oft] ohne eigene Schuld über sieben, acht oder gar zehn Jahre die Steuern ihrer Männer zahlen müssen, und ihr Weinen und Klagen ist herzzerreißend mitanzusehen. [. . .] Auf die gleiche Weise werden die Steuern von den Töchtern und Schwestern vieler abwesender Indios erhoben, von denen nicht feststeht, ob sie tot sind oder ob und wohin sie geflüchtet sind und was aus ihnen geworden ist, und jene zahlen die gesamten Steuern über viele Jahre mit ebensoviel Weinen und Klagen wie die vorher genannten Frauen.&lt;br /&gt;       &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wenn alle diese Leute in Potosí angekommen sind, wird ihre Zahl überprüft, und wenn einer fehlt oder wenn von denen, die die Provinz verlassen haben, 100 oder 200 Indios in die Täler geflohen sind, die zu beiden Seiten des Weges liegen, wird ein Justizbeamter auf Tagegeld von Potosí ausgesandt, um Ersatz für die Fehlenden in gleicher Anzahl aus ihrer Provinz zu holen. Da aber nie nach denen gesucht wird, die in die Täler geflohen sind, und da so wenige aus Potosí zurückkehren, hat die Bevölkerung immer mehr abgenommen, so dass heute die Zahl von 2200 Indios, die alljährlich nach Potosí zogen, nicht mehr erreicht werden kann, selbst wenn heute alle Bewohner der Provinz Chucuito auf einmal herausgeholt würden.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Obwohl Don Francisco de Toledo nur deshalb 200 Indios zusäzlich zu den 2000 anforderte, um die Ausfälle, Verluste und Desertionen der übrigenauszugleichen, hat man sich nie daran gehalten. Auch wenn nur 20 Indiosfehlen, werden, wie oben erwähnt, besagte Lohnbeamte ihretwegen ausgesandt. Oft kommen die Beamten aus Potosí nur in die Provinz, um den Lohn für ihre Reisetage einzufordern, und auch wenn die Kaziken, denen die Bereitstellung der fehlenden Indios obliegt, gar keine Schuld trifft, weil sie keine Indios mehr haben, so müssen sie doch dem Beamten Strafgelder zahlen. Die Beamten sind von Potosí aus mit solchen Machtmitteln ausgestattet, dass sie diese Gelder eintreiben können, ohne Gewalt anwenden zu müssen, und sie werden mit Namen bedacht, die man hier gar nicht wiedergeben kann.&lt;br /&gt;       &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Wenn die Indios sich in ihren Pfarrgemeinden niedergelassen haben, werden sie zur Arbeit in den Bergwerken gezwungen; diejenigen, die diese Zwangsarbeit verrichten, werden Indios Cedulas genannt. Wenn ein Spanier oder Minero [Grubenverwalter] eine Cedula13 für 10 oder 20 Indios erhält, geht er zu ihren Unterkünften und holt sie mit roher Gewalt unter Peitschenhieben und Misshandlungen heraus, wenn sie sich nicht so beeilen, wie er es wünscht. Wenn der zum Anführer ernannte Indio ihm nicht die volle auf der Cedula genannte Anzahl von Indios bereitstellt, wird er oft geohrfeigt und misshandelt, bis die volle Zahl erreicht ist. Wenn der Minero seine Indios so weit gebracht hat, dass sie in das Bergwerk einfahren und das Metall abbauen, und wenn sie ihm dann nicht genug herausholen, bekommen sie solche Peitschenhiebe und Fußtritte, dass viele behaupten, die Peitschenhiebe auf den Galeeren seien weniger schlimm. Dabei kann der arme Indio oft gar nicht mehr, denn die Mine ist sehr tief, die schweren Lasten erschöpfen seine Kräfte und er muss befürchten, zu stürzen und zu Tode zu kommen. Da das Metall sehr hart ist und der Arbeiter mit der Brechstange nur sehr wenig fördern kann, fürchten die Indios diese harte und schwere Arbeit sehr, zumal es oft vorgekommen ist und immer noch geschieht, dass die Spanier die Indios mit Tritten und Peitschenhieben zu Tode schinden.Der Lohn, den sie als Entschädigung wöchentlich erhalten, beträgt 2x/2 Pesos heutiger Währung, was 20 Realen entspricht. Um ermessen zu können, in welch schlimme und elende Lage sie durch eine solchen Hungerlohn versetzt werden, soll hier gesagt werden, wie viel sie bei größter Einschränkung zum Leben ausgeben müssen:&lt;p&gt;In den letzten Jahren hat eine Fanega [55 1] getrockneter Kartoffeln (chuno) 20, 22 und 24 Pesos heutiger Währung und auch mehr gekostet und eine Fanega Mais kaum weniger. Wenn man nun rechnet, dass ein Indio im Monat mindestens eine halbe Fanega Chuno isst — bei Mais ist es noch mehr, weil dieser beim Kochen nicht aufquillt wie der Chuno -, so bezahlt er für diese halbe Fanega 10 Pesos, meist aber noch mehr; außerdem gibt er im Monat noch wenigstens 2 Pesos für Maismehl aus. Pro Monat verbraucht er das Fleisch eines Alpacas, und wenn es 4 Pesos kostet, ist das noch wenig. Für Fisch, Pfeffer und Salz zahlt er immer 2 Pesos, für Brennmaterial zum Kochen wie Holz oder Lama-Mist mit Stroh, was sie Hichu nennen, gibt er wöchentlich einen Peso aus, denn dort ist das sehr teuer; am Monatsende sind das 4^/2 Pesos. Die meisten Indios verbrauchen täglich Coca im Wert von 2 Realen; da jährlich Tausende von Körben voll Coca nach Potosí geliefert werden, ist klar, dass es alle nehmen. Manche geben täglich 2 Realen aus, andere il/2, und wieder andere - allerdings nur wenige - einen Real. Das ergibt, wenn man einen möglichst niedrigen Wert ansetzt, mindestens 5 Pesos monatlich. Dazu käme noch ein Peso, den ein Indio mindestens pro Monat für Chicha [Maisbier] ausgibt. Dieser Posten ist aber in dieser Aufstellung ebensowenig berücksichtigt wie Obst und andere Dinge, die hie und da nur dann gekauft werden, wenn man sie dringend braucht.&lt;/p&gt;Es ergibt sich so ein Gesamtbetrag von 281/2 Pesos; nichteingerechnet sind dabei die Ausgaben für Kochgeschirr, für die Decken,die bei der Arbeit im Bergwerk schadhaft werden, für Kleidung, für die jährliche Steuer von 30 Pesos heutiger Währung, sowie die Ausgaben fürEssen und Kleidung von Frau und Kindern, die mindestens genauso hoch sind wie für den Indio selbst. Zu all diesem kommt noch, dass der Mineroihm oft nicht den vollen Lohn zahlt, weil er angeblich seine Arbeit nicht im vollen Umfang erledigt hat, so dass der arme Indio im Monat nur so viel bekommt, wie er für seine eigene Person ausgibt. Mit Steuern und Ausgaben für Kleidung wären dies mehr als 32 Pesos, wozu dann noch Essen und Kleidung für die Familie kommen, was über 60 Pesos ergibt. Der Lohn dagegen, den er ausbezahlt bekommt, beträgt oft nur 11 1/2 Pesos. [. . .]&lt;br /&gt;       &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Neben den obengenannten Verlusten, der Strenge und den Peitschenhieben der Mineros sowie den anderen bereits geschilderten elenden Lebensumständen fürchten die Indios vor allem die große Lebensgefahr, in die sie sich beim Einfahren in die Gruben begeben. Diese sind nämlich sehr tief und das Ein- und Ausfahren wegen der häufigen Erdrutsche und des&lt;br /&gt;     Steinschlags äußerst gefährlich; viele sind durch herabfallendes Gestein schon übel zugerichtet oder gar getötet worden. Manche rutschen auch auf den aus Lederriemen gefertigten Leitern aus, und wenn einem Vorausgehenden etwas aus der Hand fällt oder er durch irgendein Missgeschick ausgleitet, verletzt oder tötet er die hinter ihm Gehenden. So werden jede Woche mindestens sieben oder acht Bergarbeiter verletzt, erleiden Bein-, Arm- oder Schädelbrüche oder Verletzungen am ganzen Körper. Alle zwei Wochen werden ein bis zwei tödliche Unfälle bekannt, ganz abgesehen von jenen Vermissten, die wohl zerschmettert am Grunde des Schachts liegen. Darüber hinaus gibt es oft Unfälle mit 30 oder 40 Toten, wenn ein Teil des Bergwerks einstürzt und die Arbeiter verschüttet. Manche werden bei lebendigem Leib begraben, und von benachbarten Stollen nimmt man ihnen mit lauten Rufen die Beichte ab. All diese Dinge müssen größtes Bedauern und Mitleid erwecken, und diejenigen, die sie erleiden, fürchten sie mehr als den Tod. Und so geschieht es, dass manche dieser unglücklichen Indios - Gott gebe es, es wären nicht so viele - unter dem Druck der erfahrenen Mühsale, bei denen sie so viel von ihrer Habe verloren und nur die anderen bereichert haben, aus Furcht vor der Gewalttätigkeit und Härte der ihre Arbeit beaufsichtigenden Mineros, angesichts der beständigen Lebensgefahr und vor Kummer darüber, dass sie ihre Heimat verlassen mussten, sich vom Teufel in falscher Hoffnung täuschen lassen, am Leben verzweifeln und sich erhängen. So hat es allein in einem Dorf dieser Provinz fast jedes Jahr einen Fall von Erhängen gegeben; doch das wird verschwiegen, und man versucht nicht mehr, solche Fälle bei Stellen vorzubringen, von denen man sich Abhilfe erhofft.&lt;p&gt;Viele Indios, die über einen gewissen Wohlstand verfügen, werben für Geld andere an, die an ihrer Stelle nach Potosí gehen, wenn die Mita sie trifft. Die Mindestpreise, die von manchen noch überboten werden, sind im folgenden aufgeführt: Zunächst 30 Alpacas im Wert von 300 Pesos, 12 Lamas im Wert von 50 Pesos, außerdem 8 Traglasten Lebensmittel, zusammen 4 Fanegas im Wert von 36 Pesos. Manchmal bieten sie auch 12 Traglasten und geben darüber hinaus zwei Ausstattungen mit neuer Kleidung. Außerdem&lt;br /&gt;     zahlen sie 30 Pesos heutiger Währung, die sie als Steuern in Potosí zahlen. Zusammen ergibt sich ein Betrag von mehr als 426 Pesos für einen Indio allein. Man schätzt sich glücklich, wenn man jemand gefunden hat, der bereit ist, für diese Bezahlung [nach Potosí] zu gehen; dieser erhält dann zusätzlich zu der obengenannten Entschädigung noch den Lohn, der ihm in Potosí gezahlt wird.&lt;br /&gt;     &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Gemäß den Anweisungen des Don Francisco de Toledo müssen die genannten 200 Indios nach Ablauf ihrer einjährigen Mita in ihre Dörfer zurückkehren, wenn die nächsten 2200 eintreffen, die nach ihnen dieselben Arbeiten übernehmen.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Während bisher [der Rückkehr der Indios in ihre Heimatdörfer] keinerlei Beachtung geschenkt wurde, erscheint es zweckmäßig, hier anzugeben, wie viele zurückkehren, was sie von ihrem ursprünglich mitgeführten Besitz wieder zurückbringen und wieviel sie in Potosí verdient haben.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Auf Grund von gesicherten Aussagen und nicht nur von Vermutungen und Annahmen ist bekannt, dass nicht einmal 500 Indios zurückkehren, während der Rest mit Frauen und Kindern, zusammen etwa 5000 Seelen, in Potosí bleibt oder in den Tälern abseits des Weges verschwindet. [. . .]&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Von den mehr als 30000 Stück Vieh, die sie mit sich geführt hatten, kommen weniger als 1000 oder gar 500 zurück, und die Indios kehren so arm und zerlumpt zurück, dass es Mitleid erregt, wie sie von Tür zu Tür und bei den Vorübergehenden um Almosen betteln. Dabei trägt der Mann ein Kind, die Frau ein zweites auf dem Rücken, und im allgemeinen weiß man schon, ohne zu fragen, woher sie kommen, wenn man sie nur sieht, wie sie so arm und zerlumpt mit Klagen, Tränen und tiefgebeugt Almosen erbetteln, um in ihre Dörfer zurückkehren zu können. Wenn ein Indio etwas Geld mit heimbringt, dann ist es keiner von denen, die gearbeitet haben, sondern einer, der angeschafft hat. Wenn man nun überschlägt, dass jeder dieser 2200 Indios 30 Pesos an Steuern an den König gezahlt hat, welch große Mengen an Silber die Mineros aus den Bergwerken abgebaut haben, wie reich sie durch die Arbeit der Indios geworden sind und wie viel sie davon als Quinto [Fünftel] an Seine Majestät entrichtet haben; ferner, dass viele, denen 10 oder 20 Indios de Cedula zugeteilt wurden, pro Jahr an jedem Indio schätzungsweise 100 Pesos verdient haben; [wenn man zudem bedenkt,] dass die bedauernswerten Indios von ihrem Besitz mehr als 320000 Pesos mitgebracht und völlig verbraucht haben, um sich ernähren, kleiden und die Steuern bezahlen zu können, und ohne einen Real oder Maravedi zurückkehren; dass diejenigen, die in die Täler fliehen oder in Potosí bleiben, ganz ohne Mittel dastehen, so ist aus dieser Rechnung nur der Schluss zu ziehen, dass sich alle anderen an ihnen bereichern und sie allein in der beschriebenen Weise verarmen.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Einige Kaziken lassen sich oft bestechen und schicken nicht die Indios nach Potosí, die entsprechend dem Verteilungsplan eigentlich dazu verpflichtet wären. Dafür lassen sie sich 200 oder 300 Silberpesos oder Gegenstände in entsprechendem Wert schenken. Manchmal werden sie auch bestochen, um solche Indios zu benennen, die eigentlich nicht nach Potosí gehen müssten. &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;2. Kapitel: Beschreibung des Trajín und der Schäden und Nachteile, welche den Indios daraus erwachsen&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Im folgenden wird beschrieben, was der Transportdienst (trajín) eigentlich ist. Dann wird der Grund klar, warum die Indios nicht in ihre Dörfer zurückkehren. Sobald sie nämlich zurückkommen, werden sie sofort zum Transportdienst verpflichtet, und anstatt von den Strapazen auszuruhen, die sie in Potosí erlitten haben, müssen sie gleich wieder an die Arbeit, wobei sie wieder große Verluste hinnehmen müssen.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Der Transportdienst ist folgendermaßen organisiert: Der Corregidor einer Provinz weist die Kaziken seines Bezirks an, ihm 100 Indios zur Verfügung zu stellen, die mit den Lasttieren dieses Corregidors Coca aus Paucar-tambo und Wein aus den Tälern von Arequipa holen sollen. Manchmal kauft er selbst die Coca oder den Wein und lässt sie auf seinen Lasttieren transportieren, manchmal sind die Waren für andere bestimmt, und er hat sich gegen Bezahlung verpflichtet, sie mit seinen Lasttieren und den Indios nach Potosí zu bringen; das wird dann als Frachtauftrag oder „fletar" für Wein oder Coca bezeichnet. Außerdem geben die Corregidores oft dahergelaufenen Soldaten und Freunden die Anweisung, bei den Kaziken ihres Gerichtssprengels die von ihnen angeforderten Indios auszuheben.&lt;br /&gt;Pro Monat erhält jeder Indio 5 Pesos zu 8 Realen; die ausgehobenen Indios übernehmen die Verantwortung für die Lasttiere und ziehen damit zu dem Ort, wo Coca oder Wein aufgeladen wird. Anschließend kehren sie mit den Tieren zu ihrem Dorf zurück und werden dort von anderen abgelöst, die den Transport nach Potosí übernehmen. Für den ganzen Weg brauchen sie gewöhnlich sechs oder sieben Monate und manchmal auch mehr. Dabei muss man berücksichtigen, dass die Indios, die den Transport übernehmen, für den Rückweg in ihre Dörfer keine Bezahlung bekommen, und nach kurzer Zeit sind so wenige Indios in den Dörfern übrig, dass keine Ablösung mehr vorgenommen wird, sondern ein und derselbe Indio den Transport über die ganze Strecke übernehmen muss. Auch dieser Dienst ist mit einer kaum tragbaren Verantwortung verbunden, und die Indios fürchten und verabscheuen ihn fast ebenso wie die Arbeitsverpflichtung in Potosí:&lt;/p&gt;&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Der Monatslohn von 5 Pesos ist äußerst niedrig, denn der monatliche Verbrauch jedes Indios ist ebenso hoch wie bereits im Kapitel über Potosí beschrieben, außer dass die Preise etwas niedriger liegen. [. . .]&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sie müssen auf eigene Kosten die Isargas [Netze, in denen die Weinkrüge transportiert werden] und Seile aus Espartogras flechten.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Jeder von diesen Indios führt zwei eigene Lamas mit, beladen mit seinen Lebensmitteln sowie einer Schlafdecke und einer Matte, mit der er sich nachts vor Kälte und Nässe schützt, denn die Indios schlafen immer im Freien.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Der Auftraggeber verlangt von diesen Indios die vollständige Übergabe der Lasttiere zusammen mit den Weinkrügen und den Coca-Körben. Wenn nun etwas fehlt und der Indio keine klare und eindeutige Erklärung abgeben kann, dass er keine Schuld daran trägt, muss er den ganzen Schaden selbst bezahlen.&lt;p&gt;Zwar ist es nicht zu leugnen, dass die Indios manchmal etwas stehlen, vor allem, wenn sie meinen, dass es nicht auffallen wird. Der Normalfall ist aber, dass Weinkrüge gegeneinanderschlagen und ohne Verschulden der Indios zerbrechen, weil so viele Lasttiere eng beieinander gehen. In anderen Fällen ragen auf der Strecke Felsen in den Weg hinein, so dass die Krüge dagegenschlagen. Ein andermal stoßen sie gegen Häuserecken in den Orten, durch die sie ziehen. Sehr oft kommt es auch vor, dass das Lasttier aus irgendeinem Grund scheut, einen Satz tut, als erstes ein paar Krüge am Boden zerschellen und beim Nachbartier noch mehr zu Bruch gehen. Wenn die Indios diese Entschuldigungen vorbringen, hält man sie für erfunden, und sie müssen die fehlenden Krüge bezahlen, und zwar nicht zum Einkaufspreis, sondern zu dem höheren Preis, den sie in dem Dorf kosten, wo sie anscheinend zerbrochen sind. Wenn ein armer Indio 8 oder 9 Pesos für jeden zerbrochenen Krug zahlen muss, wird er verständlicherweise keinen Krug&lt;br /&gt;     zerbrechen oder austrinken wollen, um nicht so viel Geld ausgeben zu müssen.&lt;br /&gt;       &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Es kommt vor allem in der Nacht vor, dass eines von den Tieren, die ihnen für den Transport anvertraut wurden, ausbricht, wenn z. B. irgendein Raubtier in die Nähe kommt. Wenn der Indio das Tier am Morgen beladen will, hat es sich manchmal so weit verlaufen, dass er nicht einmal weiß, wo er es suchen soll. Oft wird auch eines der Tiere in der Nacht von anderen Indios gestohlen.&lt;p&gt;Wenn der arme zum Transport verpflichtete Indio keinen Beweis erbringen kann, dass das verlorengegangene Tier aus Erschöpfung, Alter oder Krankheit gestorben ist, muss er für den Verlust vollständig aufkommen. Der Spanier, dem das verlorengegangene oder verendete Tier gehörte, sagt natürlich immer, dass es das beste Tier der Herde gewesen sei und dass man es ihm als Zuchttier gestohlen habe, und so verlangt er für jedes Tier 10 Pesos. Dabei möchte man meinen, dass das eigentlich unangemessen ist, denn untereinander können sie ebensogute und bessere Tiere für weniger Geld kaufen. Allerdings gibt es einige, wenn auch wenige Spanier, die dies nicht so unerbittlich handhaben, sondern mehr Entgegenkommen und christliche Gesinnung zeigen.&lt;br /&gt;     &lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Diese Indios erleiden großen Schaden und Verlust an ihrem eigenen Vieh, das sie auf der Weide gelassen haben. Wenn die anderen nämlich sehen, dass der Besitzer abwesend ist, stehlen sie es und fürchten weder seine Frau noch seine Kinder. Solche Fälle sind oft vorgekommen und allseits bekannt.&lt;br /&gt;     Außerdem muss man sich viel um das Vieh kümmern, damit es gedeiht und sich vermehrt. Wenn der Besitzer abwesend ist, kommt es herunter; ein Teil davon läuft auch weg. [. . .]&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;11. Kapitel: Es handelt davon, wie viele Indios wegen der beschriebenen Leiden und Nachteile in verschiedenen Gegenden geflüchtet sind und noch flüchten&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Die oben beschriebenen Umstände und noch einige andere, die man verschwiegen hat, waren und sind der Grund, weshalb eine so große Zahl von Indios aus ihren Dörfern in die Täler und Schluchten (guebradas) geflohen sind. Dies hat dazu geführt, dass die Provinz Chuquito, die die beste und dichtestbevölkerte Provinz Perus ist oder vielmehr war, heute so leer und von Indios verlassen daliegt, dass jemand, der sie vor zehn oder sechs Jahren gesehen hat und heute wieder hinkommt, meinen könnte, es lebte überhaupt niemand mehr in den Ortschaften, die früher 1600, 2000 oder mehr als 3000 Einwohner hatten; heute sind nur mehr 150 davon übrig geblieben.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Als sich vor 20 Jahren die Patres der Gesellschaft Jesu in Juli, einem der beiden größten Orte, niederließen, zählte man 16000 bis 17000 getaufte Seelen, und jeden Sonntag wurden 27 bis 30 Kinder neu getauft. In den letzten Jahren, und besonders im laufenden Jahr 1596, gibt es dort kaum noch jemand, der zur Beichte kommt, höchstens noch Frauen und einige Alte, und an den Sonntagen werden nur noch etwa drei bis vier Kinder, oft nur zwei und manchmal gar keines getauft. Von 3200 Indios, die bei der letzten Zählung vor 16 Jahren zur Gemeinde gehörten, sind nur noch etwa 150 übriggeblieben, die nicht einmal die Patres mehr alle zusammenbringen können. [.. .]&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Vor einigen Jahren hieß es, bei den &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chunchos, den kriegerischen [Wald-] Indianern&lt;/span&gt;, befänden sich viele Indios, die aus allen Teilen des Landes Zuflucht hier finden, und inzwischen wird diese Behauptung allgemein als wahr betrachtet. Vor kurzem kam aus jener Provinz eine sehr vertrauenswürdige Person, die diesen Sachverhalt bestätigte und angab, dass die Zahl der hierher geflohenen Indios sehr groß sei und täglich stark zunehme; allerdings hatte dieser Gewährsmann sie weder selbst gesehen noch konnte er genaue Zahlenangaben machen. Er hatte dies von den Chunchos selbst gehört, mit denen er gut befreundet war; er weiß auch die Namen der betreffenden Volksgruppen, die dem Verband der Chunchos nicht angehören und auch nicht unter ihnen wohnen, sondern getrennt von ihnen durch einen kleinen Gebirgszug. &lt;b&gt;Ihre Dörfer sind umgeben von einem dichten Wald, in den sie sich beim geringsten Anzeichen einer Gefahr oder bei Überfällen wie in eine uneinnehmbare Festung zurückziehen&lt;/b&gt;. Sie dort herauszuholen ist so gut wie unmöglich. &lt;b&gt;Sie haben große Maispflanzungen sowie viel Bohnen, Maniok, Camotes [süße Kartoffeln] und Yucca, außerdem viel Obst wie Bananen, Guyavaäpfel, Ananas und andere Sorten, die m der Gegend gedeihen.&lt;br /&gt;     Sie gehen viel in die Wälder auf die Jagd von hirschartigen Tieren, Pustelschweinen, Truthähnen und anderen Vögeln, und in der Savanne jagen sie die großen Rebhühner, von denen es dort viele gibt. Sie halten auch viele Enten und Hühner aus Kastilien, und in den Flüssen gibt es reiche Fischbestände&lt;/b&gt;. Auf diese Weise haben sie alles, was sie brauchen, im Überfluss und entziehen sich so all der Not, den Leiden und Entbehrungen, die sie hier [in Potosí] erleiden. Alle kleiden sich in Baumwollstoffe und sind große Bogenschützen und vorzüglich zur Jagd ausgerichtet. Wenn sie auf die Felder gehen, nehmen sie Pfeil und Bogen mit, um unterwegs Wild erlegen zu können, und Indiojungen und auch einige Erwachsene haben ihr Blasrohr dabei, mit dem sie viele Vögel erlegen, von denen sie sich ernähren - kurz, sie haben alles, was sie brauchen. [. . .]&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Viele von denen, die in die warmen Täler gehen, ziehen sich in unzugängliche Schluchten zurück, wo es unmöglich ist, sie aufzuspüren; sie halten beständig Ausschau nach Verfolgern, um rechtzeitig fliehen und sich verstecken zu können. Da die Felder ihre Subsistenz sichern, geben sie Haus und Herden auf und entledigen sich so der unzähligen Pflichten und Zwänge, unter denen sie früher in ihren Dörfern zu leiden hatten. Alle diese Flüchtlingsgruppen leben und sterben wie wilde Tiere ohne Beichte und Kenntnis von Gott unserem Herrn.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Andere verdingen sich bei der Flucht in diese Täler bei spanischen Landbesitzern, die durch geschickt verfasste Berichte an die Audiencias 15 Konzessionen (provisiones) erteilt bekommen, sie als Hörige (yanaconas perpetuos) zu behalten. [. . .]&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Andere hingegen treffen Abmachungen mit Kaziken oder führenden Indios in diesen Tälern, die in den Ländereien kleine Häuser haben, wo die geflüchteten Indios leben, und wenn ihre eigenen Kaziken kommen, um sie abzuholen und zum Gehorsam zu bringen, sind sie nicht aufzufinden."&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;[Übersetzung: &lt;b&gt;Wirtschaft und Handel der Kolonialreiche&lt;/b&gt; / hrsgg. von Piet C. Emmer .... -- München : Beck, ©1988. -- (Dokumente zur Geschichte der europäischen Expansion ; Bd. 4). -- ISBN 3406306616. -- S. 432 - 441. -- Dort Quellenangabe.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-36879074318238738?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/36879074318238738/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=36879074318238738' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/36879074318238738'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/36879074318238738'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/los-chunchos.html' title='Los Chunchos'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-4835846926122210182</id><published>2008-05-14T15:39:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T02:07:13.992-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='caravanas'/><title type='text'>Caravanas en América</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1596&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;b&gt;Bry, Theodor de &lt;/b&gt;&amp;amp;lt;1528-1598&amp;amp;gt;&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;[America. Sive, Historiae ab Hieronymo Be[n]zono scriptae, sectio tertia ... In hac ... reperies, qua ratione Hispani ... Peruäni regni provincias occuparint, capto rege Atabaliba ... Additus est ... de Fortunatis insulis co[m]mentariolus ... Accessit Perväni regni chorographica tabula., pt. 6.]&lt;br /&gt;Americae pars sexta / omnia figuris in aes incisis expressa à Theodoro de Bry. -- [Francoforti] , 1596. -- 108 S. : Ill.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;img style="width: 432px; height: 265px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02193.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt; Abb.: Lamakarawane, aus dem Werk de Bry's&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;[Vorlage der Abb.: &lt;b&gt;Crespo Rodas, Alberto &lt;/b&gt;&amp;amp;lt;1917 - &amp;amp;gt;&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;Alemanes  en Bolivia. -- La Paz [u.a.] : &lt;a href="http://www.librosbolivia.com/"&gt;Los Amigos del Libro&lt;/a&gt;, 1978. -- Depósito legal  La Paz 170/77. -- S. 65]&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;Caravanas del trópico para las minas:&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;dfsajflk&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;jlkjl&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt;   &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-4835846926122210182?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/4835846926122210182/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=4835846926122210182' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4835846926122210182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4835846926122210182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/caravanas-en-amrica.html' title='Caravanas en América'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7027237468458553404</id><published>2008-05-14T15:33:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T15:33:00.837-07:00</updated><title type='text'>Indias Occidentales - Indias Orientales</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;Ya escribiré sobre el tema&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7027237468458553404?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7027237468458553404/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7027237468458553404' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7027237468458553404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7027237468458553404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/indias-occidentales-indias-orientales.html' title='Indias Occidentales - Indias Orientales'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-1015751877712065837</id><published>2008-05-14T15:31:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T01:34:09.063-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='comercio'/><title type='text'>Comercio con Las Indias Occidentales</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1594&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02kccc74.gif" style="max-width: 800px;" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;El comerciante Justo Canes de Ghent (Países Bajos) trata de ser aceptado súbdito del reino de Castilla, para que se la permita comerciar con Hispanoamérica [Archivo de Indias, Sevilla, España]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Der Kaufmann Justo Canes aus Ghent ersucht um die Staatsbürgerschaft  &lt;b&gt;Kastiliens&lt;/b&gt;, um mit Hispanoamaerika Handel treiben zu dürfen [Archivo de  Indias, Sevilla]  &lt;/div&gt;&lt;p align="left"&gt;[Bildquelle: &lt;b&gt;Discovering the Americas : &lt;/b&gt;the Archive of  the Indies / by Pedro González García ... -- New York [u.a.] : Vendome, ©1997.  -- ISBN 0-86565-991-5. -- S. 106]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-1015751877712065837?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/1015751877712065837/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=1015751877712065837' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1015751877712065837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1015751877712065837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/comercio-con-las-indias-occidentales.html' title='Comercio con Las Indias Occidentales'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5320021609148515257</id><published>2008-05-14T15:13:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:16:07.823-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ducados'/><title type='text'>Ducados para España - 1590</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1590&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;Mientras que en 1568 las entradas del reino español desde Perú sumaban unos 100.000 ducados,&lt;br /&gt;el año 1590 estas entradas, sumadas a los metales nobles de las minas de México,  &lt;b&gt;sobrepasan el millón de ducados&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;[DE]Während die &lt;b&gt;Staatseinnahmen aus Perú&lt;/b&gt; 1568 100.000 Dukaten&lt;br /&gt;betrugen, sind sie jetzt vor allem dank der Edelmetalle aus Amerika auf über&lt;br /&gt;eine Million Dukaten angestiegen. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5320021609148515257?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5320021609148515257/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5320021609148515257' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5320021609148515257'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5320021609148515257'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/ducados-para-espaa-1590.html' title='Ducados para España - 1590'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3080234179195926774</id><published>2008-05-14T14:56:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:17:43.595-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bancarrota'/><title type='text'>Bancarrota de España, versión III</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;1589&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;En 1588 España trata de conquistar Inglaterra, en las escaramuzas es destruída una parte de la armada española , otra parte es destruída ante las costas occidentales escocesas e irlandesas por las tormentas.&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;España se declara nuevamente en bancarrota!!&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Spanien erklärt schon wieder den Staatsbankrott&lt;/b&gt;. Es sieht sich nicht mehr fähig, die fälligen Zinsen die Kredite zu bezahlen. Dies bedeutet eine Umschuldung: kurzfristige Kredite mit hohem Zins werden von denGläubigern in langfristige mit niedrigem Zins umgewandelt. &lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3080234179195926774?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3080234179195926774/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3080234179195926774' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3080234179195926774'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3080234179195926774'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/bancarrota-de-espaa-versin-iii.html' title='Bancarrota de España, versión III'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6238683543264241373</id><published>2008-05-14T14:46:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:44:14.696-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doctrina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='evangelio'/><title type='text'>De procuranda Indorum salute</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1588/89&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;De promulgatione Euangelii apud barbaros, sive &lt;b&gt;de procuranda Indorum salute&lt;/b&gt;, libri sex&lt;br /&gt;De promulgar el evangelio entre bárbaros o &lt;b&gt;de procurar la salvación de los indios&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;"Cómo tratar a los bárbaros para ganarlos para Cristo"&lt;/b&gt; [Traducción libre]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Acosta, José de &lt;/b&gt;(1540-1600)&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;De natura Noui Orbis libri duo ; et&lt;br /&gt;De promulgatione Euangelij apud barbaros, siue De procuranda Indorum salute libri sex / autore Iosepho Acosta ... -- Salmanticae : Foquel, 1589. -- 640 S. (8vo). -- ["Consists of the same sheets (except t.-p. and preliminary leaves) as the edition dated 1588.&lt;br /&gt;-- De natura Novi Orbis appeared in Spanish in 1590 as books 1-2 of:&lt;br /&gt;Historia natural y moral de las Indias. e promulgatione Evangelii apud barbaros has special t.p. dated 1588, with title:&lt;br /&gt;De procuranda salute Indorum, libri sex.&lt;br /&gt;Colophon dated 1588.]&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; Aus De procuranda Indorum salute (in spanischer Übersetzung aus dem&lt;br /&gt;Latein):&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"LOS TRIBUTOS Y EL OCIO&lt;br /&gt;Dicen los que más entienden las cosas y condición de los indios, que &lt;b&gt;les conviene mucho a ellos que les echen tributos pesados, porque siendo una nación floja y perezosa, si no se les fuerza a trabajar e industriarse para pagar el censo, llevan una vida desidiosa como bestias, entregados vergonzosamente a ocupaciones de irracionales, porque no les da cuidado aumentar la hacienda, ni mirar para el porvenir, sino contentos con el sustento de cada día se dejan llevar de su genio indolente.&lt;/b&gt; Semejantes palabras no se les caen de la boca a los más experimentados, y nosotros,&lt;br /&gt;conformes con su parecer, confesamos que trabajar, negociar y estar ocupados en sus granjerias y tratos es ciertamente muy provechoso a los bárbaros, y completamente necesario para constituir bien su república. Por lo cual, sus príncipes Incas, que fueron sin duda de agudo ingenio y de juicio excelente, pusieron la suma de su administración para que fuera recta y duradera en hacerles trabajar lo más posible y no dejarles un instante de ocio; de suerte que cuando faltaban trabajos útiles, los ocupaban en cosas superfluas; y causa admiración a quien conoce sus instituciones lo que refieren los ancianos, que a ciertas naciones se les impuso la obligación de presentar cierta cantidad de insectos parásitos, y a otras de mover rocas de una parte a otra. Y no es oscura ni dificultosa la causa de que convenga urgir a los indios con el trabajo; porque los bárbaros son todos de condición servil, y fué proverbio de los antiguos, como refiere Aristóteles, que a los esclavos no se les debe tener nunca ociosos, porque el ocio los hace insolentes; y lo mismo amonesta el Sabio: "Envía, dice, el esclavo al trabajo, y que no esté ocioso, porque la ociosidad enseña muchas malicias".&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;No negamos, pues, que hay que ocupar a los indios en el trabajo, antes &lt;/span&gt;&lt;b&gt;gustosamente lo confesamos&lt;/b&gt;. Mas pregunto: ¿Para quién deben trabajar, para quién granjear, en provecho de quién deben servir? El dominio de los reyes se diferencia del de los tiranos, en que los reyes no buscan su propia utilidad en el gobierno de los subditos, sino la de ellos; de donde se sigue, para los que no quieran cerrar los ojos a la luz, que los trabajos y  granjerias &lt;b&gt;de los indios deben ordenarse a la propia utilidad de ellos&lt;/b&gt;. No hay que hacer con los pobres indios lo que el colmenero que no deja en los panales más miel que la que basta para sustentar las abejas, y la demás la coge para sí; o lo que hacen los que trasquilan las ovejas, que les quitan toda la lana sin dejarles más que las raíces, para que la sigan criando. &lt;b&gt;No se puede hacer eso con los indios. Fuera de lo que una prudente caridad tase como necesario para su gobierno político y espiritual, todo lo demás que se tome a los indios bajo pretexto de su salud y bienestar es manifiesta rapiña."&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; &lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;[Citado en: Cronistas que describen la colonia, las relaciones geograficas,&lt;b&gt; la extirpación de idolatrias /&lt;/b&gt; Francisco Carrillo. -- Lima : Horizonte, ©1990.&lt;br /&gt;-- (Enciclopedia histórica de la literatura peruana ; 5). -- S. 91f.]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[DE]&lt;br /&gt;De procuranda Indorum salute&lt;br /&gt;Aus De promulgatione evangelii apud barbaros sive de procuranda indorum salute [Buch I, Auszug aus Kapitel II:]&lt;br /&gt;"Wie man die Indios behandeln muss, um sie für Christus zu gewinnenDie Verachtung, die die Griechen für die Barbaren bekundeten oder unsere Landsleute für die Indios, ist ziemlich dasselbe, als wenn man die Tiere für geringer hält als die Menschen. Für beide aber hat die Güte Gottes einen Platz bereit. Beide versammelt er in seinem Hause. „Ich werde säen", so sagt er durch Jeremias, „das Haus Juda und das Haus Israel mit dem Samen der Menschen und dem Samen des Viehs" (Hier. 31,27).Es gibt nur eine Kirche Gottes, und sie verbreitet sich nicht nur mit dem Samen der Menschen, sondern auch der Tiere. Und voll Staunen über Gottes herrliches Wirken ruft der Prophet aus: „Wie umfassend ist Dein Erbarmen, Gott!" Und warum? Weil Er gesagt hatte: „Du wirst erretten, Herr, die Menschen und das Vieh" (Ps. 35,7). An diese Worte knüpft Ambrosius die Fragestellung: „Was sind Menschen und was sind Tiere? Die einen sind vernunftbegabte, die anderen unvernünftige Wesen. Die Vernünftigen errettet Seine Gerechtigkeit, die Unvernünftigen Sein Erbarmen; die einen werden geleitet, die anderen ernährt" (Ambros. Enarratio in PS. 35, n. 19.ML. 14,969). Derselben Auslegung folgen andere Kirchenväter wie Hieronymus (Hieron. In Hieremiam, c. 31, v. 37.ML.24,916; et in Jonam c. 3.ML.25,11430, II44A.) und Gregor (Gregor. Moral. L. n, c.2 - nunc c. 3 -, n. 5 ML 75,9550.); letzterer sagt über die Worte „Deine Tiere werden in Deinem Hause wohnen" (Ps. 67,11): „Wahrhaftig wird in der Kirche Christi sogar das Vieh selig, weil Gottes Barmherzigkeit sich auf alles erstreckt."Triffst du einen Menschen mit mangelndem Gefühl, schwer von Begriff und unfähig zu urteilen, so verachte ihn nicht und halte ihn nicht für untauglich für das Himmelreich. Er versteht von den göttlichen Dingen nichts (i Kor. 2,14), und was man auch an Geistlichem an ihn heranträgt, schmeckt ihm nach Torheit, und er ist nicht fähig, es zu begreifen. Stoße ihn dennoch nicht zurück, auch ihn will und kann der erlösen, der nicht möchte, dass jemand verderbe (2 Petr. 3,9); die Mysterien des Glaubens spricht er zwar mit den Lippen, versteht sie jedoch nicht, und vermag sie kaum nachzusprechen; selbst wenn man sie immer aufs neue wiederholt und sie ihm mit Nachdruck eintrichtert, lernt er fast nichts, verharrt stumm und bleibt dumm; es ist, als ob du einem Esel das Singen beibringen wolltest.Ich wiederhole: Verliere nicht den Mut; der Indio oder Neger ist ein unvernünftiges Wesen, ein Stück Vieh. Höre auf Ambrosius, der da sagt, man muss diese Wesen zum Glauben bringen mit dem Halfter des Wortes. Selbst wenn sie das, was sie hören, nicht vollends begreifen, so lernen sie doch fortwährend durch den Glauben, und das genügt für ihre Errettung; denn andernfalls, wenn sie nicht so viel glauben könnten wie nötig, wie soll dann wahr sein, dass, wer nicht glaubet, verdammt werde (Mc. 16,16)? Oder du bildest dir gar ein, mit der Verkündigung des Evangeliums würden sie erst in die Gefahr der Verdammnis kommen und nicht mehr errettet werden können; das aber wäre kleingläubig und klänge im Munde eines Christen geradezu nach Gotteslästerung.Nein, man muss daran festhalten: Es gibt keine Barbaren ohne jede Fähigkeit zur Glaubenserkenntnis. Erst recht sind die Indios, wie alle wissen, die mit ihnen zu tun haben, nicht so schwach bei Verstand, und  wenn sie ihn nur anwenden wollten, lieferten sie Beweise von recht ordentlichen Anlagen und hinreichender Einsicht. Aber man muss auch hinweisen auf ihre verderbten Sitten; sie lassen sich völlig von der Begierde ihres Bauches und ihrer Sinnlichkeit regieren und hängen nach wie vor ihrem alten Aberglauben an. Trotzdem gibt es auch für sie die Erlösung, wenn sie nur richtig geführt werden. Drücke dem Esel das Maul mit Zügel und Zaum (Ps. 31,9) und lege ihm die rechte Last auf, nimm, wenn  es nicht anders geht, den Stachel, und wenn er ausschlägt, so stoße nicht  blindwütig mit dem Schwert zu, sondern schlage mit Maßen; zügle ihn  allmählich, bis er sich an den Gehorsam gewöhnt. Wenn dein Pferd störrisch  ist oder den Reiter abwirft oder den Zaum aus dem Maul reißt, wirst du es doch nicht abstechen oder aus deinem Haus jagen, denn es ist ja dein; du hast es mit deinem Geld gekauft und willst es nicht verlieren. Wenn aber ein Mensch nicht gleich die himmlischen Lehren annimmt oder sich nicht dem Willen des Meisters anbequemt, soll man ihn dann gleich verabscheuen und verwerfen? Ist der Preis, den Christus für ihn bezahlt, und das Blut, das er vergossen hat, nichts wert?Es besteht kein Zweifel: Die Erfahrung bestätigt die Sklavennatur der Barbaren, und wenn man nicht die Furcht als Mittel einsetzt und sie mit Gewalt zwingt wie Kinder, widersetzen sie sich und gehorchen nicht. Was soll man dann machen? Sollen nur freie Männer von adeligem Sinn auf ihre Erlösung hoffen dürfen? Darf man nicht auch den Kindern Jesus Christus als Lehrer und Meister geben? Natürlich, das muss man tun; man muss vorsichtig und wachsam mit ihnen umgehen; man muss die Peitsche brauchen, nur im Namen Christi; man muss Zwang anwenden im Namen des Herrn, damit sie Zutritt erhalten zum großen Abendmahl (Lc. 14,23), denn man soll nicht ihr Gut, sondern sie selber suchen. So spricht der Weise: „Rute und Zucht bringen Weisheit, und der Knabe, den man seinen Launen überlässt, macht seiner Mutter Schande" (Prov.29,15). Und weiter unten: „Den Sklaven kannst du nicht mit Worten anleiten; er versteht wohl, was du ihm sagst, denkt aber nicht daran, dem nachzukommen" (Prov.29,19). Und an anderer Stelle: „Dem Esel die Gerste, der Stock und die Last; das Brot, die Zucht und die Arbeit dem Sklaven; mit Hilfe der Zucht arbeitet er, sich nach der Ruhe sehnend; ist deine Hand zu leicht, dann wird er die Freiheit suchen" (Eccli. 33,25,26). Also: Wenn ihn die Arbeit drückt, denkt er an den Müßiggang. Was macht er, wenn er sich frei sieht und ausgeruht ist? Dann denkt er an Flucht, und deshalb heißt es: „Das Joch und der Riemen beugen den harten Nacken, und den Sklaven zähmt ständige Arbeit" (Eccli. 33,27). Und anschließend: „Halte ihn zur Arbeit an, damit er nicht müßig geht, denn der Müßiggang lehrt ihn tausend Bosheiten" (33,28).Wenn sich auch diese Ratschläge auf die Anleitung von Sklaven beziehen -und wie weise sie sind, sehen wir aus den Erfahrungen in dieser Weltgegend hier, die voll ist von Negersklaven in den Haushalten und anderen Beschäftigungen -, so passen sie nicht minder gut für die Indios, die zwar freien Standes, aber in ihren Sitten und ihrer Natur nach wie Knechte sind. [. . .][Buch VI, Auszug aus Kapitel II:] In dieser neuen Welt wird häufig gegen die Gebräuche der Kirche verstoßenKaum hatten wir, geleitet von unserer Gehorsamspflicht, diese Gegenden Indiens betreten, mussten wir mit Erstaunen, Bestürzung und Schmerz wahrnehmen, dass in der Verwaltung der Sakramente Praktiken im Schwange waren, die den kirchlichen Einrichtungen wenig dienten und mitunter völlig ungeeignet und geradezu absurd waren.Für mich ist es so gut wie gewiss: Diese Missstände können nur davon herrühren, dass das Evangelium in diesem Land weniger durch die Prediger als durch die Soldaten seinen Einzug hielt. Deren Beschränktheit und Unerfahrenheit ließ so manches aufkommen, was zu verurteilen ist. Man hat sich aber so daran gewöhnt, dass man es nun für legitim hält.So ebneten die ersten den Weg für die Irrtümer der Nachfolgenden, und die Gelehrten und frommen Männer tun sich schwer, der altbewährten Kirchendisziplin wieder Geltung zu verschaffen. Man wirft ihnen Unerfahrenheit in den Verhältnissen Indiens vor, sobald sie bemüht sind, den Indios die Sakramente voll zuteilwerden zu lassen und die Religion in ihrer ganzen Fülle zu lehren.Obwohl im Provinzialkonzil von Lima1 alle Bischöfe Perus und viele andere ernsthafte Männer viel Zeit und Mühe darauf verwandten, Missstände abzustellen, und zahlreiche sehr gute Reformdekrete veröffentlicht wurden, ist nicht mehr dabei herausgekommen, als wenn sich ein paar müßige Matrosen zusammengesetzt hätten, um über staatspolitische Dinge ihre Meinung abzugeben.Wen schmerzt es nicht, dass in den ersten Jahren zahllose Indios getauft wurden, bevor sie auch nur annähernd mit der christlichen Lehre vertraut waren, und dass dies heute noch so weitergeht, ohne dass sich einer darum kümmert, ob sie auch wirklich ihr in Laster und Aberglauben verbrachtes Leben bereuen und die Taufe überhaupt begehren?Ist es nicht zum Weinen, dass Beichten abgenommen werden, wo der Indio nicht den Priester und der Priester den Indio nicht versteht, und die Pfarrer dabei oft so fest schlafen, dass sie sich gar nicht nach den Sünden erkundigen und auch nicht prüfen, ob die Reue echt ist, sondern immer nur darauf bedacht sind, das Beichtkind so schnell wie möglich loszuwerden?Und nun zur Eucharistie! Warum hindert man die Indios gegen alles göttliche und kirchliche Recht daran, die Kommunion alljährlich zu empfangen, warum enthält man sie ihnen sogar in der Stunde des Todes und nach der Beichte vor? Und wenn einer der Unsrigen einem Sterbenden die heilige Wegzehrung spenden und ihn stärken will, dann bezichtigen sie ihn der Neuerung, und es fehlt wenig, dass sie ihn nicht der Gotteslästerung für schuldig erachten. Und wenn man ihnen schon aus Pietät die Kommunion verweigert, warum gibt man ihnen nicht wenigstens die letzte Ölung? Solchermaßen wird das Heil den Indios vorenthalten, nicht nur irgendwo im Urwald und in abgelegenen Dörfern, sondern hier in der Stadt [Lima], ja sogar im geistlich geführten Indianerhospiz. Beispiele dieser Art sind keine Seltenheit."[Hinweis: Die Angaben der Bibelzitate folgen den Abkürzungen in Latein. Bei den Kirchenvätern verweist die Übersetzung ins Spanische, von der hier ausgegangen wurde, auf die „Patrologiae Cursus Completus . . .", accuranta  J. P. Migne: Series Latina (ML), Paris 1878 sg.; Series Graeca (MG), Paris 1886 sg.] [Übersetzung: &lt;b&gt;Der Aufbau der Kolonialreiche&lt;/b&gt; / hrgg. von Matthias Meyn ... -- München : Beck, ©1987. -- (Dokumente zur Geschichet der  europäischen Expansion ; Bd. 3). -- ISBN 3406303730. -- S. 512 - 515.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;      {Wenn Sie &lt;a href="http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406303730/tupflisglobalvil"&gt;HIER&lt;/a&gt; klicken, können Sie dieses Buch  bei &lt;strong&gt;amazon.de&lt;/strong&gt; bestellen}]&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt; &lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6238683543264241373?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6238683543264241373/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6238683543264241373' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6238683543264241373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6238683543264241373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/de-procuranda-indorum-salute.html' title='De procuranda Indorum salute'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6929676027598506171</id><published>2008-05-14T13:47:00.001-07:00</published><updated>2008-05-15T02:08:43.924-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='santa cruz'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jesuíta'/><title type='text'>Jesuitas en Santa Cruz de la Sierra - 1587</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1587&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;La Orden Jesuíta se asienta en Santa Cruz de la Sierra&lt;/p&gt;Jesuitenniederlassung in Santa Cruz de La Sierra&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6929676027598506171?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6929676027598506171/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6929676027598506171' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6929676027598506171'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6929676027598506171'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/jesuitas-en-santa-cruz-de-la-sierra.html' title='Jesuitas en Santa Cruz de la Sierra - 1587'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-1940325456800546630</id><published>2008-05-14T13:44:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:20:35.303-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cartografía'/><title type='text'>La cartografía en América</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1587&lt;br /&gt;Juan Martínez (1556-1592)&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;a onmousedown="return clk(this.href,'','','res','3','')" class="l" href="http://www.jesuiten.org/peter.knauer/jesuitenallg.html" wot1210776564468="www.jesuiten.org"&gt;Gesellschaft Jesu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02839.gif" border="0" height="261" width="431" /&gt;&lt;br /&gt;Karte von Juan Martinez, 1587&lt;br /&gt;Mapa de Juan Martinez, 1587&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-1940325456800546630?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/1940325456800546630/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=1940325456800546630' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1940325456800546630'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1940325456800546630'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-cartografa-en-amrica.html' title='La cartografía en América'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5226566439019400712</id><published>2008-05-14T13:30:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:18:51.652-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epidemias'/><title type='text'>Viruela en Perú</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1585&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Epidemia de viruela en Perú&lt;br /&gt; &lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;Pockenepidemie&lt;/b&gt; in Peru. &lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5226566439019400712?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5226566439019400712/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5226566439019400712' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5226566439019400712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5226566439019400712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/viruela-en-per.html' title='Viruela en Perú'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-1937492755792772049</id><published>2008-05-14T13:28:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T11:10:49.921-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='confesionario'/><title type='text'>Confesionario: Dos mandamientos y la mujer</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"&lt;b&gt;Confesionario para los curas de indios con las instrucciones contra sus ritos &lt;/b&gt;&lt;b&gt;y exhortación para ayudar a bien morir y summa de sus privilegios y forma de &lt;/b&gt;&lt;b&gt;impedimientos del matrimonio.&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;&lt;p&gt;Sexto mandamiento: No fornicarás&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;/b&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;¿Estás amancebado? ¿ Qué tiempo que lo estás? ¿Cuántas mancebas tienes? ¿ Dónde tienes la manceba? ¿ Es casada o soltera?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿ Has tenido cuenta con otras mujeres solteras o casadas? ¿ Cuántas veces con cada casada? ¿ Cuántas con cada soltera?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has pecado con alguna doncella?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has forzado alguna mujer?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Hasla persuadido con palabras o dádivas a que peque? ¿O has usado de tercera persona para persuadirla?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has emborrachado a alguna mujer para pecar con ella?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has tenido cuenta con alguna parienta tuya? ¿Qué parentesco tenías con ella?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has pecado con dos hermanas? ¿O con madre e hija? ¿O con alguna parienta de tu mujer? ¿Y qué parentesco tenía con tu mujer?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has pecado con mujer infiel?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Antes de casarte qué tanto tiempo estuviste con tu mujer?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Confesaste antes de casarte? ¿O estabas en pecado?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has dado palabra de casamiento a alguna mujer? ¿Conjuramento? ¿ O sin él? ¿ Fue para engañarla?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has retozado con mujeres? ¿O besádolas? ¿O hecho otras cosas deshonestas?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has pecado con mujer en iglesia o cementerio?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has usado huacanqui para alcanzar las mujeres?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has ido al hechisero o a la guaca para pedir remedio o bebedizo para que te quieren las mujeres?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has hablado u oído hablar las palabras deshonestas o cantares deshonestos, deleitándole en ellos?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Haste alabado de pecados y hechos deshonestos? ¿Y eso si fue con mentira?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has sido alcahuete? ¿De soltero o de casado?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has tenido polución voluntaria? ¿o tocamentos sucios contigo mismo?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has usado del pecado nefando con alguna persona?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Has usado de bestialidad con algún animal?&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;(A las mujeres se han de hacer preguntas dichas, acomodándolas a personas. Y no se ha de preguntar de lo dicho más de lo que probablemente se entiende hecho el que se confiesa. En lenguas quechua y aymara se acomoden en las preguntas de este mandamiento con los vocablos pertenecientes a varón y mujer).&lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;b&gt;Nono mandamiento: no desearás la mujer ajena.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;¿Has puesto a mirar mujeres y tenido deseo de pecar con ellas, ¿ Eran casadas? ¿O solteras? ¿O doncellas? ¿O parientas tuyas? ¿O de tu mujer?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ese mal deseo que te vino, ¿Apartástele de ti luego, o consentiste con él diciendo dentro de ti que pecaras con aquella mujer si pudieras?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Ha sido muy ordinario el desear mujeres de esa manera? ¿Y eso en con cuántas veces? ¿O son pocas veces?&lt;/li&gt;&lt;li&gt;¿Andas aficionado a alguna mujer? ¿Haste pulido y vestido bien para que  se aficione a ti? ¿Qué tanto andas con esa afición?"&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;[Citado en: &lt;b&gt;La mujer en la historia de Bolivia : &lt;/b&gt;imágenes y realidades de la colonia (Antologia) / Eugenia Bridikhina. -- La Paz: Anthropos, 2000. -- Depósito legal 4-1-1402-99. -- S. 137 - 139]&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;     [DE] Aus dem Dritten Katechismus: &lt;b&gt;Ratschläge an die Seelenarbeiter für die Katechisierung der Indios &lt;/b&gt;(1585)&lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;"l. Da die Indios nun einmal unwissende und unerfahrene Leute in der Lehre des Evangeliums und die meisten von ihnen nicht von hoher und erhabener Fassungskraft oder gar schriftkundig sind, ist es zunächst vonnöten, dass man sie das Wesentliche unseres Glaubens lehre, das alle Christen wissen müssen. Dies nennt der Apostel die Elemente oder das Abc der Gotteslehre [Hebr 5, 11-14], was der Katechismus oder die Fibel enthält. Denn mit den Indios andere Dinge der Heiligen Schrift oder delikate Fragen der Theologie, der Sittenlehren oder Allegorien zu behandeln ist zur Zeit überflüssig und wenig nützlich, ähnlich der schweren Kost, die Zähne erfordert; das ist etwas für Menschen, die in der christlichen Religion bereits gewachsen sind, nicht aber für Anfänger. Es kommt nämlich vor, dass viele Indios, nachdem sie lange Zeit Predigten gehört haben, wenn ihr sie befragt, was sie denn von Christus halten und vom anderen Leben, ob es mehr als einen Gott gibt, und ähnliche Dinge des christlichen Abc, so unwissend sind, dass sie nicht einmal einen Schimmer von alledem haben, was ganz sicherlich eine große Schande ist, nachdem sie so viele Jahre zur Kirche gegangen sind und Gottes Wort vernommen haben.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;2. Zum zweiten darf sich derjenige, der die Indios unterrichtet, nichts daraus machen, die wichtigsten Punkte der christlichen Lehre bei verschiedenen Gelegenheiten zu wiederholen, damit sie sich diese einprägen und vertraut machen: »Mir macht es nichts aus, euch dasselbe nochmals zu schreiben, euch aber dient es zur Festigung«, sagt der Apostel [Phil 3].&lt;br /&gt;     Und so verhält es sich mit diesen, und es ist von Vorteil, ihnen wie unwissenden Schülern die wesentlichsten Punkte unserer Religion einzuflößen, besonders in den Bereichen, in denen ihre Ignoranz besonders groß ist; so z. B. bezüglich der Einheit des einzigen Gottes, und dass man nur einen Gott anbeten darf; dass Jesus Christus Gott ist und Mensch, einziger Retter der Menschen; dass man durch die Sünde den Himmel verliert und der Mensch so auf immer verdammt wird; dass er getauft werden muss, um von der Sünde befreit zu werden, oder vollständige Beichte abzulegen hat; dass Gott Vater, Sohn und Heiliger Geist ist; dass es ein anderes Leben gibt und ewige Strafe für die Bösen, ewige Herrlichkeit aber für die Guten. Diese wesentlichen Fundamente unseres Glaubens (wie sie die Schrift in Hebr 6 nennt), müssen ihnen bei allen Gelegenheiten wiederholt und ihnen so lange eingeprägt und nicht nur ungefähr kennen.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;3. Der dritte Hinweis bezieht sich auf die Art und Weise, in der die Lehre vorgestellt und unser Glaube unterrichtet werden soll, so schlicht, einfach, klar und kurz nämlich, wie es die nötige Genauigkeit erlaubt. Ebenso der Stil der Predigten und Ansprachen an die Indios, der leicht verständlich und demütig statt hochtrabend und erhaben zu sein hat: keine zu langen Schlussfolgerungen, keine Umschweife, keine auserlesene Sprache und keine gekünstelten Begriffe, mehr in der Art, wie man sich unter Companeros unterhält, als nach Art von Bühnendeklamationen. Schließlich muss der Unterrichtende der Fassungskraft des Indios gewärtig sein, zu dem er spricht, und auf dessen Maß die Argumente zuschneiden; dies im Wissen, dass zu dicke Brocken die enge Kehle ersticken machen. Dazu ermahnt der Weise, wenn er sagt: »Doch dem Verständigen ist Erkenntnis ein leichtes« [Spr 14, 6].&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;4. Der vierte und wichtigste Hinweis besteht darin, dass die christliche Lehre derart unterrichtet werde, dass sie nicht nur vernommen wird, sondern auch überzeugt. Sosehr dies auch das Werk des Heiligen Geistes ist, dem es zukommt, das Gehör des Herzens zu öffnen und die Seele&lt;br /&gt;     aufzurichten, damit sie Dinge erfasse, die unser Verstehen übersteigen und nicht nach unserem Geschmack sind: die guten Argumente und die Wirkung dessen, der predigt oder unterrichtet, helfen doch viel. Wiewohl wir diese Geheimnisse auch nicht unmittelbar einsichtig machen können, so sind wir doch in der Lage sie als glaubhaft zu erweisen und von unserem Glauben Rechenschaft zu geben, wie die Schrift sagt [Ps 92; l Petr 3, 15]. So taten auch die Apostel, als sie den Juden und Heiden das Evangelium verkündeten, wobei sie sich bei den einen der Schriftzeugnisse bedienten, bei den anderen der guten Gründe und der Erkenntnisse ihrer Weisen [Apg 2, 3; 7, 13-17]. Deutlicher noch ist darauf hinzuweisen, dass bei den Indios sehr subtile Vernunftgründe nicht dienlich sind und sehr profunde Argumente nicht überzeugen. Was sie stärker überzeugt, sind schlichte Gründe, die an ihnen ihr Maß nehmen, sowie Vergleiche von Dingen, die unter ihnen gebräuchlich sind, auch Beispiele, die die Schrift erzählt, und vor allem, ihre Irrtümer aufzudecken und ihnen den Spott und die Täuschung aufzuzeigen, die sie enthalten, und ihren Lehrern, den Zauberern, ihre Autorität zu nehmen, indem man deren Unwissenheiten, Schwindel und Schlechtigkeiten offenlegt. Das ist sehr einfach, wenn man sich darum bemüht, ihre Riten und abergläubischen Praktiken von Grund auf kennenzulernen.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;5. Schließlich steht aus Erfahrung fest, dass diese Indios (wie die übrigen Menschen) gemeinhin sich eher durch Gefühle überzeugen und bewegen lassen denn durch Vernunftgründe. Darum ist es wichtig, in den Predigten sich dessen zu bedienen, was das Gemüt anruft und erweckt, wie Schmähreden, Ausrufe und andere Formen, welche die Redekunst lehrt, aber viel mehr noch die Gnade des Heiligen Geistes, wenn das Gefühl des Verkünders des Evangeliums entbrennt. Der Apostel sagte: »Ich wollte, ich könnte jetzt bei euch sein und in anderer Weise mit euch reden« [Gal 4, 20]. Kein Zweifel: wenn auch die Wirksamkeit seiner Briefe groß war, ungleich wirksamer waren seine Aussprache und sein Ausdruck, mit dem er allem, was er sagte, einen himmlischen Geist verlieh; darum rät der hl. Augustinus so sehr, dass der Prediger, der mit seinen Predigten das Wort Gottes anderen einflößen will, es mit Hilfe des Gebetes zunächst in sich selbst aufnehme (Lib. 4 de doctrina christiana, c. 15). Auch wenn dies allgemein für alle gültig ist: ganz besonders lässt sich erleben, dass die Indios, von Natur aus sanfte Wesen, wenn sie jemanden in gefühlvoller Art reden hören, außerordentlichen Gefallen daran finden und sich dadurch anregen lassen. Sie selbst nämlich haben in ihrer Art, miteinander zu sprechen, so viel Stimmungsvolles, dass es jemandem, der sie nicht kennt, als reine Manieriertheit und Ziererei erscheint. Der Gebrauch einiger Effekte außer der zu erteilenden Lehre, mit denen sich die Liebe zum Guten und die Verschmähung des Bösen wecken lässt, ist ein sehr wichtiges Unternehmen für denjenigen, der diese Indios zu unterweisen hat. Und all diese Ermahnungen sowie andere darüber hinaus darf der nicht geringachten, der ein Seelenarbeiter zu sein und das Geheimnis des Gotteswortes würdig zu behandeln trachtet."&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;[Quelle der Übersetzung: &lt;b&gt;Gott in Lateinamerika&lt;/b&gt; : Texte aus fünf Jahrhunderte. Ein Lesebuch zur Geschichte / ausgewählt und eingeleitet von Mariano Delgado ...&lt;br /&gt;-- Düsseldorf : Patmos, ©1991. -- ISBN 3-491-77041-6. -- S. 251f.]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-1937492755792772049?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/1937492755792772049/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=1937492755792772049' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1937492755792772049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1937492755792772049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/confesionario-dos-mandamientos-y-la.html' title='Confesionario: Dos mandamientos y la mujer'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5081085886323375985</id><published>2008-05-14T13:25:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:22:51.916-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='doctrina'/><title type='text'>Doctrina cristiana y catecismo</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1584 - 1585&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;III. Concilio Provincial&lt;/b&gt; in Lima. Es wird u.a. ein   Katechismus mit pastoralen Anhängen beschlossen&lt;/p&gt;  &lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;Doctrina christiana y catecismo para instrucción de los   indios, y de las de mas personas, &lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:sans-serif;"&gt;que han de ser ense&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:sans-serif;"&gt;ñadas   en nuestra sancta fé. Con un confessionario y otras cosas necessarias para los   que doctrínan, que se contienen en la pagina siguente&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:sans-serif;"&gt;   / compuesto por auctoridad del Concilio Provincial, que se celebra en la   Ciudad de los Reyes, el año 1583 y per la misma traducido en las dos lenguas   generales de esto Reyno, Quichua y Aymara. -- Lima : Antonio Ricardo, 1584. --   168 S.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;img style="width: 440px; height: 661px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02990.gif" border="0" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5081085886323375985?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5081085886323375985/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5081085886323375985' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5081085886323375985'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5081085886323375985'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/doctrina-cristiana-y-catecismo.html' title='Doctrina cristiana y catecismo'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6230467701408673114</id><published>2008-05-14T13:21:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:56:32.765-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Potosí'/><title type='text'>El cerro Potosí</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1584&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;img style="width: 446px; height: 338px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02330.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;Extracción de plata en Potosí&lt;br /&gt;Silbergewinnung in &lt;b&gt;Potosí&lt;/b&gt;, 1584&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6230467701408673114?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6230467701408673114/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6230467701408673114' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6230467701408673114'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6230467701408673114'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/el-cerro-potos.html' title='El cerro Potosí'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-2278971033857274549</id><published>2008-05-14T13:17:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T11:19:32.723-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Portugal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='España'/><title type='text'>La corona de España y la de Portugal</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;1580/02/01&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El rey Felipe II ha logrado en corto tiempo (marcha de Fernado Alvarz de Toledo y Pimentel, duque de Alba)  su exigencia de heredar la corona en Portugal y se lo proclama como Rey de Portugal Felipe I&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;König &lt;b&gt;Felipe II&lt;/b&gt; hat in kurzer Zeit (Einmarsch von   Fernando Alvarez de Toledo y Pimentel, Herzog von Alba) seinen Anspruch auf   die Erbfolge in Portugal durchgesetzt und wird als&lt;b&gt; Felipe I König von   Portugal&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;div align="justify"&gt;&lt;blockquote&gt;  &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;1580 - 1640&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La corona de España (Castilla- Aragón) y Portuga son unidas en una Persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Die Kronen von Spanien (Kastilien-Aragon) und Portugal sind in &lt;/span&gt;&lt;b style="font-weight: bold;"&gt;Personalunion vereint&lt;/b&gt;. Das portugiesische Kolonialreich (Brasilien u.a.) steht somit unter derselben Person wie das spanische. Portugiesen bleiben aber weiterhin von der Einwanderung und dem direkten Handel mit Hispano-Amerika ausgeschlossen.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-2278971033857274549?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/2278971033857274549/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=2278971033857274549' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2278971033857274549'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2278971033857274549'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-corona-de-espaa-y-la-de-portugal.html' title='La corona de España y la de Portugal'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-2902171559918922490</id><published>2008-05-14T13:12:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T13:12:36.154-07:00</updated><title type='text'>Francisco de la Cruz - 1578</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1578&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br /&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;P.&lt;b&gt; Francisco de la Cruz OFM&lt;/b&gt; wird von der Inquisition&lt;br /&gt;  verurteilt, weil er die Zerstörung des Vizekönigtums Perú voraussagte und&lt;br /&gt;  das tausendjährige Reich in Amerika prophezeite. Außerdem vertrat er die&lt;br /&gt;  Polygamie. P. &lt;b&gt;Luis López&lt;/b&gt; wird von der Inquisition verurteilt, weil er&lt;br /&gt;  die spanische Herrschaft als Provisorium betrachtete und das Auftreten eines&lt;br /&gt;  einheimischen peruanischen Herrschers verkündete.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-2902171559918922490?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/2902171559918922490/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=2902171559918922490' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2902171559918922490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2902171559918922490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/francisco-de-la-cruz-1578.html' title='Francisco de la Cruz - 1578'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6298869381036694003</id><published>2008-05-14T13:10:00.001-07:00</published><updated>2008-05-16T10:54:43.444-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jesuítas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Potosí'/><title type='text'>Jesuítas en Potosí - 1577</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1577&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;Los jesuítas fundan su primer asiento en Potosí&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;Die &lt;b&gt;Jesuiten&lt;/b&gt; gründen ihre erste Niederlassung in Potosí&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style="width: 385px; height: 565px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02120.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Buen Gobérno / Reverendo Rector General de la Compañía de Jesús de este reino / Obediencia / Orden muy obediente, en Lima y en el mundo. --  Der Rector general der Jesuiten mit zwei Patres, "ein sehr gehorsamer Orden in Lima und  der ganzen Welt" [Guaman Poma de Ayala, 1615, Abb. 482]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6298869381036694003?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6298869381036694003/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6298869381036694003' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6298869381036694003'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6298869381036694003'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/jesutas-en-potos-1577.html' title='Jesuítas en Potosí - 1577'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-2887280520429092441</id><published>2008-05-14T13:03:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T13:03:33.874-07:00</updated><title type='text'>Reunión de jesuitas en Lima -1576</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1576-01&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;p align='left'&gt;Die erste &lt;b&gt;Versammlung der Jesuitenprovinz&lt;/b&gt; in Lima beschließt u.a.:&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;"Que la Compañá [de Jesus] haga dos Catecismos en las&lt;br /&gt;  dos lenguas, quechua y aymara, uno pequeño ... ya otro mayor y copioso. ...&lt;br /&gt;  Item: es necesario que se haga un Arte, Vocabulario, Confesionario y Cartilla,&lt;br /&gt;  con las oraciones en las dos lenguas." [Monumenta Peruana II, 67]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-2887280520429092441?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/2887280520429092441/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=2887280520429092441' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2887280520429092441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2887280520429092441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/reunin-de-jesuitas-en-lima-1576.html' title='Reunión de jesuitas en Lima -1576'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-577769130939246847</id><published>2008-05-14T12:59:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:59:44.655-07:00</updated><title type='text'>Moneda potosina - 1574</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1574&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt;  &lt;p align='left'&gt;Die &lt;b&gt;Münze (Casa de moneda) von Potosí&lt;/b&gt; beginnt  Silbermünzen zu schlagen. Die Prägungen sind von sehr schlechter  Prägequalität und werden von Numismatikern als &lt;b&gt;cob&lt;/b&gt; ("Hieb")  bezeichnet, deutsche Numismatiker nannten sie &lt;b&gt;Schiffsgeld&lt;/b&gt;, weil man  irrtümlich annahm, dass diese rohen Prägungen auf den Schiffen bei der  Überfahrt nach Spanien hergestellt wurden. Die Münzmarke von Potosí ist P  bzw. PTS.&lt;/p&gt;  &lt;p align='left'&gt;&lt;img width='517' height='265' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02kccc87.gif'/&gt;&lt;br/&gt;  Abb.: Silber-cob aus Potosi (12 Gramm), um 1618 [Bildquelle: &lt;a href='http://www.users.globalnet.co.uk/%7Etravis1/or5.jpg'&gt;http://www.users.globalnet.co.uk/~travis1/or5.jpg&lt;/a&gt;.  -- Zugriff am 2002-07-01] &lt;br/&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-577769130939246847?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/577769130939246847/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=577769130939246847' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/577769130939246847'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/577769130939246847'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/moneda-potosina-1574.html' title='Moneda potosina - 1574'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7939400788968385827</id><published>2008-05-14T12:51:00.000-07:00</published><updated>2008-05-14T12:56:36.966-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='inmigrantes'/><title type='text'>Los inmigrantes españoles - 1574</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1574&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;"&lt;b&gt;Von den Spaniern, die nach Amerika gehen&lt;/b&gt;&lt;p align="justify"&gt;Die Spanier wären in jenen Provinzen viel zahlreicher, wenn allen die Konzession gegeben würde, die eine solche wünschen. Es sind nun aber im allgemeinen die Arbeitsscheuen und die Männer hochfahrenden Gemüts und Geistes, die eher begierig sind, in kurzer Zeit reich zu werden, als in dem Land für immer wohnen zu bleiben, geneigt, aus diesen Reichen [der Krone Spaniens in Europa] in jene zu gehen. Sie geben sich nicht damit zufrieden, Essen und Kleidung dort sicher zu haben, woran es ihnen in jenen Ländern bei mäßigem Fleiß nicht mangeln kann, seien sie nun Handwerker und Bauern oder nicht; ihrer selbst vergessend streben sie nach Höherem und streifen faulenzend im Land umher und beanspruchen Ämter und Repartimientos. So werden diese Leute für sehr schädlich für Ruhe und Frieden des Landes gehalten, und deshalb wird so wenigen wie möglich die Konzession erteilt, in jenes Land zu fahren, besonders nach Peru, wo diese Leute äußerst abträglich gewesen sind, wie die Rebellionen und Unruhen gezeigt haben, die es dort gegeben hat. Daher dürfen nur die Inhaber von Ämtern in jene Länder fahren und in beschränktem Maße Gesinde und Dienstpersonal, welches sie brauchen, sowie diejenigen, die in den Kampf und zu neuen Entdeckungen ziehen, und die Händler und Kaufleute und ihre Faktoren, denen die Beamten in Sevilla die Konzession für eine begrenzte Zeit, die nicht über zwei oder drei Jahre hinausgeht, erteilen, und die eigene Waren und Besitz bis zu einem bestimmten Wert mitnehmen dürfen. Folgende Personen erhalten keine Erlaubnis, nach den In-dias zu fahren: Ausländer dieser Reiche, auch Portugiesen, dürfen dort weder wohnen noch arbeiten; aus diesen Reichen dürfen keine Juden oder Mauren oder Personen, die von der Heiligen Inquisition bestraft wurden, hinfahren. Verheiratete dürfen nicht ohne ihre Frauen fahren, mit Ausnahme der Händler und derjenigen, die mit zeitlicher Beschränkung fahren; ebenso keine entlaufenen Mönche und ehemaligen berberischen oder levantinischen Sklaven, sondern nur die Sklaven aus Manicongo und Guinea. Aber trotz des Verbotes und des Bemühens, das darauf verwendet wird, niemanden ohne Konzession hinüberfahren zu lassen, fahren sie, sich als Händler und Seeleute ausgebend, überall hin. [...]&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Die Spanier jener Länder teilen sich in [zwei Gruppen,] die Konquistadoren, die an der Eroberung und Befriedung des Landes teilhatten, und die ersten Siedler; diese alle sollen bei den Zuteilungen der Indios, wenn sie neu vergeben werden oder freigeworden sind, und bei der Vergabe von Ämtern und anderen Nutzungen des Landes bevorzugt werden, zuvörderst&lt;br /&gt;     die Konquistadoren und dann die Siedler, die von Rechts wegen am meisten begünstigt werden. Nicht alle Einwohner werden Bürger der One genannt, sondern nur diejenigen, die Repartimientos in dem Land haben, und diese können sie nicht haben, wenn sie das Land ohne Genehmigung verlassen. Sie sind verpflichtet, Waffen und Pferde für seine Verteidigung zu halten. Die übrigen sind Landwirte, Bergleute und Handwerker mit verschiedensten Berufen - davon gibt es in jenen Ländern sehr gute, sowohl Indios als auch Spanier -, und Kaufleute und Händler oder deren Faktoren. Den sichersten und angesehensten Erwerbszweig des Landes bilden die Tribute und Zuteilungen von Indios, die man nicht abtreten, verkaufen, umtauschen oder veräußern kann, weil sie nur auf zwei Lebensalter vergeben werden; danach sind sie wieder frei oder fallen an die Krone zurück. Die ertragreichsten Unternehmungen jener Länder waren immer die Gold- und Silberminen; dabei stand an erster und allgemeinster Stelle die Goldmine und an zweiter die Silbermine dort, wo es kein Gold gab, wohl aber reiche Silberminen entdeckt wurden. Nach den Minen kommt dann der Handel mit landwirtschaftlichen Produkten, hauptsächlich Weizen, Wein, Wolle, Früchte, Geflügel und Vieh aus Spanien. Wolle und Häute ebenso wie etwas Seide werden schon in diese Reiche von Neu-Spanien und nach den Inseln des&lt;br /&gt;     Nördlichen Meeres6 gebracht, desgleichen viel Zucker, Röhrenkassie, Edelhölzer. Nach Amerika werden aus Spanien Wein, Öl, Tuche und Seiden und Leinen, Eisen und Stahl und Gegenstände daraus wie Waffen und Werkzeuge sowie Bücher, Papier, Bekleidung, Geschirr und andere angefertigte Kleinigkeiten, die in Amerika noch nicht hergestellt werden, gebracht."&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;[&lt;b&gt;López de Velasco, Juan&lt;/b&gt;: Geografia y descripción universal de las Indias desde el año de 1571 al de 1574. -- Übersetzung: &lt;b&gt;Der Aufbau der Kolonialreiche&lt;/b&gt; / hrgg. von Matthias Meyn ... -- München : Beck, ©1987.&lt;br /&gt;-- (Dokumente zur Geschichet der europäischen Expansion ; Bd. 3)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7939400788968385827?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7939400788968385827/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7939400788968385827' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7939400788968385827'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7939400788968385827'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/los-inmigrantes-espaoles-1574.html' title='Los inmigrantes españoles - 1574'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3464742244312926718</id><published>2008-05-14T12:46:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:46:53.002-07:00</updated><title type='text'>Los españoles que vienen a las Indias</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;1574&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;"&lt;b&gt;Von den Spaniern, die nach Amerika gehen&lt;/b&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die Spanier wären &lt;br /&gt;      in jenen Provinzen viel zahlreicher, wenn allen die Konzession gegeben &lt;br /&gt;      würde, die eine solche wünschen. Es sind nun aber im allgemeinen die &lt;br /&gt;      Arbeitsscheuen und die Männer hochfahrenden Gemüts und Geistes, die eher &lt;br /&gt;      begierig sind, in kurzer Zeit reich zu werden, als in dem Land für immer &lt;br /&gt;      wohnen zu bleiben, geneigt, aus diesen Reichen [der Krone Spaniens in &lt;br /&gt;      Europa] in jene zu gehen. Sie geben sich nicht damit zufrieden, Essen und &lt;br /&gt;      Kleidung dort sicher zu haben, woran es ihnen in jenen Ländern bei mäßigem &lt;br /&gt;      Fleiß nicht mangeln kann, seien sie nun Handwerker und Bauern oder nicht; &lt;br /&gt;      ihrer selbst vergessend streben sie nach Höherem und streifen faulenzend &lt;br /&gt;      im Land umher und beanspruchen Ämter und Repartimientos. So werden diese &lt;br /&gt;      Leute für sehr schädlich für Ruhe und Frieden des Landes gehalten, und &lt;br /&gt;      deshalb wird so wenigen wie möglich die Konzession erteilt, in jenes Land &lt;br /&gt;      zu fahren, besonders nach Peru, wo diese Leute äußerst abträglich gewesen &lt;br /&gt;      sind, wie die Rebellionen und Unruhen gezeigt haben, die es dort gegeben &lt;br /&gt;      hat. Daher dürfen nur die Inhaber von Ämtern in jene Länder fahren und in &lt;br /&gt;      beschränktem Maße Gesinde und Dienstpersonal, welches sie brauchen, sowie &lt;br /&gt;      diejenigen, die in den Kampf und zu neuen Entdeckungen ziehen, und die &lt;br /&gt;      Händler und Kaufleute und ihre Faktoren, denen die Beamten in Sevilla die &lt;br /&gt;      Konzession für eine begrenzte Zeit, die nicht über zwei oder drei Jahre &lt;br /&gt;      hinausgeht, erteilen, und die eigene Waren und Besitz bis zu einem &lt;br /&gt;      bestimmten Wert mitnehmen dürfen. Folgende Personen erhalten keine &lt;br /&gt;      Erlaubnis, nach den In-dias zu fahren: Ausländer dieser Reiche, auch &lt;br /&gt;      Portugiesen, dürfen dort weder wohnen noch arbeiten; aus diesen Reichen &lt;br /&gt;      dürfen keine Juden oder Mauren oder Personen, die von der Heiligen &lt;br /&gt;      Inquisition bestraft wurden, hinfahren. Verheiratete dürfen nicht ohne &lt;br /&gt;      ihre Frauen fahren, mit Ausnahme der Händler und derjenigen, die mit &lt;br /&gt;      zeitlicher Beschränkung fahren; ebenso keine entlaufenen Mönche und &lt;br /&gt;      ehemaligen berberischen oder levantinischen Sklaven, sondern nur die &lt;br /&gt;      Sklaven aus Manicongo und Guinea. Aber trotz des Verbotes und des &lt;br /&gt;      Bemühens, das darauf verwendet wird, niemanden ohne Konzession &lt;br /&gt;      hinüberfahren zu lassen, fahren sie, sich als Händler und Seeleute &lt;br /&gt;      ausgebend, überall hin. [...]&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br /&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die Spanier jener Länder teilen sich in [zwei Gruppen,] die &lt;br /&gt;      Konquistadoren, die an der Eroberung und Befriedung des Landes teilhatten, &lt;br /&gt;      und die ersten Siedler; diese alle sollen bei den Zuteilungen der Indios, &lt;br /&gt;      wenn sie neu vergeben werden oder freigeworden sind, und bei der Vergabe &lt;br /&gt;      von Ämtern und anderen Nutzungen des Landes bevorzugt werden, zuvörderst &lt;br /&gt;      die Konquistadoren und dann die Siedler, die von Rechts wegen am meisten &lt;br /&gt;      begünstigt werden. Nicht alle Einwohner werden Bürger der One genannt, &lt;br /&gt;      sondern nur diejenigen, die Repartimientos in dem Land haben, und diese &lt;br /&gt;      können sie nicht haben, wenn sie das Land ohne Genehmigung verlassen. Sie &lt;br /&gt;      sind verpflichtet, Waffen und Pferde für seine Verteidigung zu halten. Die &lt;br /&gt;      übrigen sind Landwirte, Bergleute und Handwerker mit verschiedensten &lt;br /&gt;      Berufen - davon gibt es in jenen Ländern sehr gute, sowohl Indios als auch &lt;br /&gt;      Spanier -, und Kaufleute und Händler oder deren Faktoren. Den sichersten &lt;br /&gt;      und angesehensten Erwerbszweig des Landes bilden die Tribute und &lt;br /&gt;      Zuteilungen von Indios, die man nicht abtreten, verkaufen, umtauschen oder &lt;br /&gt;      veräußern kann, weil sie nur auf zwei Lebensalter vergeben werden; danach &lt;br /&gt;      sind sie wieder frei oder fallen an die Krone zurück. Die ertragreichsten &lt;br /&gt;      Unternehmungen jener Länder waren immer die Gold- und Silberminen; dabei &lt;br /&gt;      stand an erster und allgemeinster Stelle die Goldmine und an zweiter die &lt;br /&gt;      Silbermine dort, wo es kein Gold gab, wohl aber reiche Silberminen &lt;br /&gt;      entdeckt wurden. Nach den Minen kommt dann der Handel mit &lt;br /&gt;      landwirtschaftlichen Produkten, hauptsächlich Weizen, Wein, Wolle, &lt;br /&gt;      Früchte, Geflügel und Vieh aus Spanien. Wolle und Häute ebenso wie etwas &lt;br /&gt;      Seide werden schon in diese Reiche von Neu-Spanien und nach den Inseln des &lt;br /&gt;      Nördlichen Meeres6 gebracht, desgleichen viel Zucker, Röhrenkassie, &lt;br /&gt;      Edelhölzer. Nach Amerika werden aus Spanien Wein, Öl, Tuche und Seiden und &lt;br /&gt;      Leinen, Eisen und Stahl und Gegenstände daraus wie Waffen und Werkzeuge &lt;br /&gt;      sowie Bücher, Papier, Bekleidung, Geschirr und andere angefertigte &lt;br /&gt;      Kleinigkeiten, die in Amerika noch nicht hergestellt werden, gebracht."&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br /&gt;      [&lt;b&gt;López de Velasco, Juan&lt;/b&gt;: Geografia y descripción universal de las &lt;br /&gt;      Indias desde el año de 1571 al de 1574. -- Übersetzung: &lt;b&gt;Der Aufbau der &lt;br /&gt;      Kolonialreiche&lt;/b&gt; / hrgg. von Matthias Meyn ... -- München : Beck, ©1987. &lt;br /&gt;      -- (Dokumente zur Geschichet der europäischen Expansion ; Bd. 3)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3464742244312926718?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3464742244312926718/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3464742244312926718' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3464742244312926718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3464742244312926718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/los-espaoles-que-vienen-las-indias.html' title='Los españoles que vienen a las Indias'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3104238899410111026</id><published>2008-05-14T12:42:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:42:45.321-07:00</updated><title type='text'>En nombre del Señor 1560-1570</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;img width='345' height='502' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02111.gif' style='float: none;'/&gt;&lt;br/&gt;Padres. castigan cruelemente los dichos padres a los niños de cinco años;&lt;br /&gt;han de entrar a la doctrina de siete años; han de salir a las comunidades y&lt;br /&gt;obligaciones; entiéndase muchado que no muchacha / muchachados de la doctrina&lt;br /&gt;diez años, que no pase a más / doctrina. --  Fünfjährig werden die einheimischen Buben zum Pfarrgeistlichen gebracht,&lt;br /&gt;der sie misshandelt [Guaman Poma de Ayala, 1615, Abb. 599]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img width='341' height='499' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02112.gif'/&gt;&lt;br/&gt;Un cura sexómano mata a palazos a un nativo que trató de proteger a niñas nativas de una violación por el eclesiástico.&lt;br/&gt;Ein geiler Pfarrgeistlicher erschlägt einen Einheimischen, der die&lt;br /&gt;einheimischen Mädchen vor der Vergewaltigung durch den Geistlichen beschützen&lt;br /&gt;wollte [Guaman Poma de Ayala, 1615, Abb. 608]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;img width='345' height='500' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02113.gif' style='float: none;'/&gt;&lt;br/&gt;Un dominicano obliga a una aborigen a tejer para él.&lt;br/&gt;Ein Dominikaner zwingt eine Einheimische, für ihn zu weben [Guaman Poma de&lt;br /&gt;Ayala, 1615,&lt;br /&gt;Abb. 659]&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3104238899410111026?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3104238899410111026/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3104238899410111026' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3104238899410111026'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3104238899410111026'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/en-nombre-del-seor-1560-1570.html' title='En nombre del Señor 1560-1570'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5988361841898166675</id><published>2008-05-14T12:22:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:22:53.570-07:00</updated><title type='text'>Plata: Barras o monedas?</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1573 - 1574&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt;  &lt;p align='left'&gt;In &lt;b&gt;La Plata (Sucre) prägt eine Münze (Casa de moneda)&lt;/b&gt;  Silbermünzen. Die Münzmarke von La Plata ist PTA bzw. P [nicht  unterscheidbar von Potosí P] Ab 1574 wird stattdesssen in Potosí geprägt.  Die Prägung in Hispanoamerika sollte verhindern, dass ungeprägtes Silber am  Fiskus vorbeigehen konnte. Die Münzstätten mussten ein Fünftel (quinto) an  den König abliefern. Trotzdem bleiben weiter Silberbarren (Gewicht 22 bis 26  kg) im Umlauf. Diese müssen münzähnliche Markierungen tragen.&lt;/p&gt;  &lt;p align='left'&gt;&lt;img width='401' height='168' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02kccc86.gif'/&gt;&lt;br /&gt;  Abb.: Silberbarren aus dem 17. Jhdt.&lt;/p&gt;  &lt;p align='left'&gt;Bedeutung der Markierungen:&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;      römische Ziffern: Feingehalt: 2376 Teile Reinsilber auf      einer Skala von 0 bis 2400&lt;/li&gt;&lt;li&gt;      arabische Ziffern: Gewicht (ca. 32,5 kg)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;      Stempel: Steuern wurden bezahlt&lt;/li&gt;&lt;li&gt;      Buchstaben: Prüfer, Versender, Besitzer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;      ausgebrochene Stelle rechts: Probenentnahme zur      Feingehaltsbestimmung&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p align='left'&gt;[Quelle: &lt;b&gt;Walton, Timothy R. &lt;/b&gt;&amp;amp;lt;1948 - &amp;amp;gt;:&lt;b&gt; &lt;/b&gt;The  Spanish treasure fleets. -- Sarasota, FL : Pineaple, ©1994. -- ISBN  1561640492. -- {Wenn Sie &lt;a href='http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/1561640492/tupflisglobalvil'&gt;HIER&lt;/a&gt;   klicken, können Sie dieses Buch  bei &lt;strong&gt;amazon.de&lt;/strong&gt; bestellen}]&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5988361841898166675?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5988361841898166675/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5988361841898166675' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5988361841898166675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5988361841898166675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/plata-barras-o-monedas.html' title='Plata: Barras o monedas?'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-643615556009471174</id><published>2008-05-14T12:17:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:17:18.465-07:00</updated><title type='text'>La lucha por los mares</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;b&gt;1572&lt;/b&gt;  &lt;p align='left'&gt;&lt;img width='236' height='246' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02k08.gif'/&gt;&lt;br/&gt;Abb.: Sir [! seit 1580] Francis Drake, Seeräuber im Dienste der englischen  Königin&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt; [Bildquelle: &lt;a href='http://www.smithsonianmag.si.edu/smithsonian/issues97/jan97/drake_jpg.html'&gt; http://www.smithsonianmag.si.edu/smithsonian/issues97/jan97/drake_jpg.html&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    Abb.: Sir [! seit 1580] Francis Drake, Seeräuber im Dienste der englischen Königin&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    [Bildquelle: http://www.smithsonianmag.si.edu/smithsonian/issues97/jan97/drake_jpg.html&lt;br/&gt;"Ihr werdet sagen, dieser Kerl ist ein Teufel, der bei Tage raubt und nachts betet. So ist es. Mein Verhalten ist aber ebenso gerechtfertigt wie dasjenige des spanischen Vizekönigs, der die Anweisungen eines Schreibens König Philpps ausführt. So hat auch mir meine Landesherrin befohlen, in diese Gegenden (Westindien) zu kommen. Ich hab's getan -- und ob es unrecht ist oder nicht, wird sie am besten wissen."&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Francis Drake zu gefangenen Spaniern&lt;br/&gt;Der englische Kapitän und Seeräuber Francis Drake (um 1540 bis 1596) kapert in Panama das Schiff Nuestra Señora de la Concepción der spanischen Silberflotte. Er erbeutet dabei neben einem riesigen Silberschatz und zahlreichenSchmuckstücken auch 40 Tonnen Münzen. Die Beute teilt er mit dem englischen königlichen Hof (Elizabeth I.) soeie den Adeligen und leitenden Beamten des königlichen englischen Hofes, die mit Kapitalanteilen Schiffe und Ausrüstung Drakes finanziert haben ("Investieren sie in Seeräuberei"!). Drake ist einer von den vielen Piraten, Freibeutern und Kaperern, die es auf die spanische Silberflotte abgesehen haben.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    * Piraten: gewöhnliche Seeräuber, die nicht auf die Nationalität des beraubten Schiffes achten&lt;br/&gt;    * Freibeuter: private Krieger, die mit stilschweigender Billigung einer Nation (im Falle von Spanisch-Amerika vor allem England, Frankreich, Niederlande) einen nicht erklärten Krieg gegen Schiffe bestimmter Nationen richten. Die Freibeuter der Karibik nennen sich boucaniers (Bukaniere)&lt;br/&gt;    * Kaperer: sind Freibeuter, die eine offizielle Beglaubigung durch eine Regierung besitzen (Kaperbrief).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Freibeuter und Kaperer werden völkerrechtlich oft nicht als Räuber sondern als Kriegsteilnehmer bewertet. Immer wenn in Europa seefahrende Nationen Konflikte hatten, blühte die Freibeuterei und Kaperei. In Friedenzzeiten kehrten die Freibeuter und Kaperer wieder zur Piraterie zurück.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Piraten hatten nur dann etwas von ihrer Beute, wenn sie sie auch losschlagen konnten. Da sie völkerrechtlich geächtet waren, konnten sie in den "zivilisierten" Seefahrernationen nicht legal handeln (in England wurden sie schwer bestraft). Viele nordamerkanische Kolonien (und ihre Gouverneure) kooperierten aber mit den Piraten und waren der ideale Handelsplatz für Piratenbeute (so konnten die Kolonien nebenher auch noch ihr Mutterland England schädigen).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;"Das Ungeheuer Francis Drake&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Am leidenschaftlichsten wurde diese Übereinkunft von England befürwortet. Das Königreich war damals der schwächste Partner in dem exklusiven Kreis der Seefahrernationen, und vielleicht erkannten gerade deshalb die britischen Staatsmänner und Herrscher besonders früh, dass England daraus den größten Nutzen ziehen konnte. Seine Piraten hatten fast ausnahmslos nichts anderes im Sinn, als in den Freiräumen der Meere Beute zu machen. Aber diejenigen von ihnen, die immerhin Anflüge von Format besaßen, achteten sorgsam darauf, dass ein hoher Prozentsatz des Geraubten am Königshof abgeliefert wurde - manchmal war es fast die Hälfte.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Das englische Freibeutergewerbe wurde erstmals von John Hawkins auf einen bemerkenswerten Stand gebracht. Er entstammte einer Familie von Kaufleuten und Schiffseignern aus Plymouth. 1562, 30 Jahre alt, segelte er mit einer Dreierflottille zu seiner ersten Fahrt nach Afrika. An der Sierra Leone überfiel er portugiesische Schiffe, raubte dreihundert Negersklaven und verkaufte sie mit riesigem Gewinn in Haiti. Königin Elisabeth I. wusste offiziell nichts von dieser Fahrt, was sie aber nicht hinderte, höchst offiziell die prachtvollen Perlen zu tragen, die ihr Hawkins aus Westindien mitbrachte.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;1566 wurde John Hawkins von einem jungen Mann besucht, einem entfernten Verwandten seiner Familie. Dieser Francis Drake hatte sich kürzlich unter Kapitän John Lovell an einer Fahrt nach Mexiko beteiligt; sie war ein katastrophaler Misserfolg gewesen, die Engländer wurden von den Spaniern völlig ausgeraubt. Von dieser Fahrt brachte Francis Drake vollendete seemännische Kenntnisse und einen maßlosen Hass auf die Spanier mit. Hawkins bereitete für das folgende Jahr eine neue Kaperexpedition vor. Im Oktober 1567 lichteten sechs Schiffe die Anker. Das Flaggschiff »Jesus von Lübeck«, 700 Tonnen groß, hatte Königin Elisabeth dem Flottillenchef Hawkins selbst zur Verfügung gestellt; sie war an dem Unternehmen noch mit einem zweiten Schiff, der »Minion«, beteiligt. Francis Drake befehligte eine kleine Barke von 50 Tonnen, die »Judith«. An der Guineaküste erbeuteten die Engländer 500 Sklaven und segelten mit ihnen nach Amerika. Die Fahrt war ein halber Rachezug, denn sie liefen die Hafenstadt Rio de la Hacha an, in der Kapitän Lovell und Drake 1565 ausgeplündert worden waren. Als die Spanier jeden Handel mit den Engländern ablehnten, landete ein Kommando zu einem Plünderungszug, anschließend wurde die Stadt beschossen. Erst jetzt erklärten sich die Bewohner bereit, die Sklaven abzukaufen. Auf der Rückfahrt kamen die Schiffe in ein schweres Unwetter, des Flaggschiff schlug leck, Hawkins und Drake mussten in San Júan de Ulloa bei Veracruz Schutz suchen. Am nächsten Tag fuhren dreizehn spanische Geleitschiffe in den Hafen ein. Hawkins&lt;br/&gt;und der spanische Befehlshaber vereinbarten ein neutrales Verhalten. Wenig später brachen die Spanier jedoch das Abkommen, eröffneten das Feuer auf die britischen Schiffe und töteten jeden Engländer, der sich an Land befand. Hawkins und Drake konnten zwar vier Spanier in den Grund bohren, verloren aber selbst die »Jesus von Lübeck« und drei weitere Schiffe; nur die »Minion« und die »Judith« retteten sich, schwer beschädigt, aufs offene Meer. Drake erreichte am 20. Januar 1569 Plymouth, seine »Judith« kroch mehr in den Hafen als dass sie segelte. Eine Woche später erreichte auch Hawkins die Küste von Cornwall. Die »Minion« war in einem so jämmerlichen Zustand, dass er sie von hier nach Plymouth schleppen lassen musste.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Das Missgeschick der beiden Korsaren wurde in England als eine quasi öffentliche Demütigung empfunden. Hawkins und Drake, die sich genaugenommen nur hatten übertölpeln lassen, unterstützten diese Meinung durch kräftige Klagen über die Wortbrüchigkeit der Spanier. Der königliche Hof zeigte lebhaftes Verständnis für diese Version, denn durch den Verlust der »Jesus von Lübeck«, durch die unerfüllte Hoffnung auf ihren Anteil an der Beute und die havarierte »Minion« war auch Elisabeth I. geschädigt worden. Bei Hawkins hielten sich Rachegefühl und Resignation die Waage, Drakes verletzter Stolz dagegen ließ keine andere Empfindung zu als Hass.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sein nächstes Unternehmen bereitete er außerordentlich gründlich vor. 1570 segelte er mit zwei kleinen Schiffen zu einer Erkundungsfahrt nach Westindien. Drake war zwar inzwischen in die Königliche Marine aufgenommen worden, doch die Expedition unternahm er auf eigene Faust, ebenso eine zweite Rekognoszierungsfahrt mit nur einem Schiff im darauffolgenden Jahr. Er lernte die Inseln der Karibik, die Küste Südamerikas, die Strömungen, Untiefen und Windverhältnisse, die Schlupfwinkel und versteckten Naturhäfen so gut kennen, als wäre er dort aufgewachsen. Drake wusste jetzt auch bis in die Einzelheiten, wie die spanischen Galeonen mit Gold beladen wurden, wie ihr Geleitzugsystem funktionierte, wie die Schatzschiffe gesichert wurden. Im Jahre 1626, dreißig Jahre nach dem Tod von Francis Drake, veröffentlichte einer seiner Neffen einen Bericht über das Unternehmen, zu dem Drake 1572 mit nur zwei Schiffen aufbrach. Die Notizen erschienen unter dem Titel »Sir Francis Drake redivivus fordert dieses stumpfsinnige und verweichlichte Zeitalter auf, seinen noblen Schritten nach Gold und Silber zu folgen«. Die »noblen Schritte nach Gold und Silber« des Kapitäns Drake machten seinen Namen binnen wenigen Monaten in ganz Europa berühmt und berüchtigt. Es war eines der verwegensten Projekte der ganzen Epoche, würdig auch des Beinamens, mit dem Königin Elisabeth inzwischen von spanischen und französischen Diplomaten ausgezeichnet wurde: »Perfide, freche Jezabel des Nordens«. Und wirklich mehr als frech - sofern dieses Wort die Drakesche Expedition treffend charakterisiert - war seine spektakuläre Kaperfahrt, zu der er im Mai 1572 auslief.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die Besatzung hatte Drake ausnahmslos aus Freiwilligen zusammengestellt, aus blutjungen Seeleuten, insgesamt 73 Mann. Ein volles Jahr trieb sich Drake mit ihnen an der Nordküste Panamas herum, überfiel Städte und Garnisonen, kaperte Fregatten, lieferte sich Gefechte mit spanischen Truppen, tauchte blitzschnell und völlig unerwartet auf, landete einen Coup und verschwand ebenso rasch, als hätte ihn die See verschluckt - offensichtlich ein ebenso genialer wie verrückter Abenteurer, der es nur darauf angelegt hatte, seinen Hals zu riskieren, aber mit dem Teufel im Bunde sein musste, weil er jeder Falle entschlüpfte.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Verrückt musste er deshalb sein, weil er auf eigene Faust, aber namens angemaßter Stellvertretung des kümmerlichen Inselkönigreiches England, die Weltmacht Spanien zu attackieren wagte, vielmehr: Ein einzelner Mann mit zwei kleinen Schiffen und einem Haufen verwegener Burschen führte Krieg gegen den spanischen König, gegen den faktischen Herren der Welt in dieser Zeit. Die Hälfte von Drakes Raubzügen schlug fehl, endete ganz anders als geplant, aber sein jähes Hervorbrechen und urplötzliches Verschwinden, die Tollkühnheit seiner Angriffe mit wenigen Männern, die Unverschämtheit, mit der er sowohl an Land als auch auf See alles überfiel, was ihm einen Versuch wert zu sein schien, festigte seinen Ruf bei den Spaniern: Der Einzelgänger Drake war kein normaler Kapitän, sondern ein Ungeheuer des Meeres. Dementsprechend wurde sein Name spanisch abgewandelt: »El draque — der Drache«. Soweit es die Mischung aus Bewunderung und Wut betraf, die darin lag, glaubte auch Drake selbst an seine »Ungeheuerlichkeit« , denn er war maßlos eitel auf seine Tollkühnheit und seemännische Überlegenheit und hatte unstreitig auch ein gewisses Recht dazu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sein Hauptziel war es, einen der großen Silber- und Goldtransporte, die von Peru über Land nach Panama zum Hafen Nombre de Dios gingen, zu überfallen. Ein erster Versuch missglückte, der zweite wurde ein voller Erfolg. Der Transport bestand aus fast zweihundert Packtieren; um die ganze Beute fortzuschleppen, war die Zahl der Engländer zu gering, sie beschränkten sich deshalb auf das Gold. Anfang August 1573 fuhren die Schiffe Drakes in den Hafen von Plymouth ein, schwer beladen mit einer ungeheuren Beute.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die Achillesferse Spaniens&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;England jubelte, Spanien schäumte vor Zorn, Francis Drake lachte - und plante das nächste Piratenstück, ein Projekt, das alles bisher Dagewesene in den Schatten stellte. Dass er, der Seemann, die Geldtransporte nach Panama an Land überfallen musste, passte so zu ihm, als wäre ein Hai gezwungen, außerhalb des Wassers zu jagen. Die Konvois über den Atlantik waren schwer bewacht; ein Überfall im Alleingang hatte von vornherein keine Aussicht, nur mit einem größeren Schiffsverband war ein erfolgreicher Angriff möglich. Dazu aber konnte sich die Königin nicht entschließen, England fehlte noch bei weitem die maritime Macht, um Spanien offen herauszufordern, so stetig Elisabeth I. auch die Flotte vergrößern ließ.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Andererseits handelte es sich bei dem Verbindungsweg zwischen der Karibik und dem iberischen Mutterland um den Lebensnerv des spanischen Weltreichs. Der gesamte Staatsschatz hing völlig von den Silber- und Goldtransporten über den Atlantik ab; wenn dieser Zustrom versiegte oder auch nur kurze Zeit unterbrochen wurde, konnten die Truppen in den Niederlanden nicht besoldet, die neuen Schiffe nicht gebaut, die europäische Politik Spaniens nicht fortgeführt werden. In der Karibik und in Peru, das die größten Goldvorräte besaß, befand sich die Achillesferse Spaniens.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Drake erreichte eine Audienz und entwickelte der Königin seinen Plan. Das Edelmetall aus den Minen Perus wurde zu den Häfen der Pazifikküste Amerikas gebracht und dort auf die Schatzschiffe verladen, die nach Norden in den Golf von Panama fuhren. Hier wurden die Lasten auf Maultiere umgeladen und über die Landenge zu den karibischen Häfen transportiert, um dann an Bord der Schiffe nach Europa zu kommen. Drake hatte vor, durch eine Umsegelung Südamerikas in den Pazifik vorzudringen. Die Durchquerung der Magellanstraße war zwar nach dem Bericht Pigafettas das Entsetzlichste, was Seefahrer durchmachen könnten, aber er, Drake, schrecke vor nichts zurück. Auf der pazifischen Seite würde er dann in dem gewaltigsten Raubzug, den die Piratengeschichte kannte, die Schiffe des spanischen Königs ausplündern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Elisabeth I. hungerte kaum weniger nach Gold als Drake. Der Plan versetzte sie in helle Begeisterung, sie versicherte Francis Drake, dass er ihre volle Unterstützung erhalten werde, und sie würde sich an dem Unternehmen auch finanziell beteiligen; offiziell könne und dürfe sie allerdings mit der Piratenfahrt nichts zu tun haben, besonders weil im Augenblick das Verhältnis Englands zu Spanien aufmerksamer denn je gepflegt werden müsse. Drake hatte für alles Verständnis, er wollte nichts weiter, als mit stillschweigender königlicher Rückendeckung seine Schiffe ausrüsten und schnellstens aufbrechen. Die Vorbereitungen wurden nicht eigens getarnt, um keine Neugier und keine Gerüchte zu wecken. Drake wusste, dass er seine Pläne am sichersten geheimhielt, wenn er möglichst offen vorging. Am 15. November 1577 verließ er mit fünf Seglern England.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Drakes Fahrt ähnelte in vielem dem Unternehmen Magellans, allerdings nur in nebensächlichen Dingen; beide brachen mit fünf Schiffen auf, beide mussten Meutereien niederschlagen, beide verloren Schiffe in Stürmen, beide Expeditionen endeten damit, dass nur ein einziges Schiff in den Heimathafen zurückkehrte. Drake durchquerte die Magellanstraße in der erstaunlich kurzen Zeit von sechzehn Tagen, mit drei Schiffen erreichte er im Herbst 1578 den Pazifik, verlor in einem wochenlangen Sturm zwei weitere Schiffe und segelte schließlich allein mit seinem Flaggschiff »Golden Hind« nach Norden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mit einem Überfall Valparaisos begann sein beispielloser Kaperzug. Er lief in den Hafen ein, plünderte die Stadt, raubte die Kirchen aus und überholte dann in aller Ruhe das Schiff, ergänzte die Vorräte und lag auf der Reede, bis sich die Mannschaft von den Strapazen erholt hatte. Während der nächsten fünf Monate segelte er ohne Hast die Küste entlang nach Norden, systematisch die Hafenstädte plündernd, über eine Strecke von mehr als 3000 Kilometer bis Lima. Die Stadt war der zentrale Stapelplatz für die Schätze Perus. Im Hafen ankerten zwölf große spanische Schiffe, die Kapitäne fühlten sich so sicher, dass die ganze Takelage an Land war; kein Mensch rechnete mit einem Überfall. Drake hatte kaum jemals so leichte Beute gemacht und noch nie in solchen Dimensionen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In Lima erfuhr er, dass vor kurzem eine besonders große Galeone mit vielen Tonnen Silber, Gold und Schmuck nach Panama gesegelt war; das Schiff war allerdings schwer bestückt. Drake setzte dem Spanier sofort nach, holte ihn knapp jenseits des Äquators ein und konnte ihn trotz seiner Geschütze und der starken Besatzung entern. Außer Gold und Silber befanden sich unter Deck dreizehn Truhen mit Schmuck, Edelsteinen und anderen Kostbarkeiten. Drake dehnte seinen Piratenzug bis nach Mexiko aus, als Beute nahm er jetzt nur noch Gold und Perlen mit. Den Nordkurs hatte er deshalb eingeschlagen, weil er den amerikanischen Kontinent nach einer Nordwestpassage absuchte. Er drang bis zum 48. Breitengrad vor. Auf der Höhe der Insel Vancouver gab er das Projekt auf, überquerte im Gefolge Magellans den Pazifik, erreichte die Molukken, wurde von den Herrschern freundlich empfangen, belud den restlichen Laderaum seiner »Golden Hind« mit den kostbarsten Gewürzen und nahm endlich Kurs in die Heimat, quer durch den Indischen Ozean und seine Stürme, um das Südkap Afrikas und durch den Atlantik vorbei an den Azoren. Im Herbst 1580 tauchte die »Golden Hind« vor Plymouth auf, zerlumpt und abgerissen wie ihre Besatzung, ein jämmerliches Schiff, doch bis über den Freibord beladen mit einem ungeheueren Schatz: die »Golden Hind«, der berühmteste Segler der Epoche.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vom Räuber zum Ritter&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Niemand hat nach so langer Zeit noch mit der Rückkehr Drakes gerechnet. Der Hafenkommandant von Plymouth begrüßt das Schiff mit Salutschüssen, die Stadt taumelt vor Begeisterung, der Jubel brandet über das Land, die Nachricht von Drakes Ankunft erreicht London in der Nacht, die Menschen rütteln sich gegenseitig wach, sie strömen auf die Straße, auch die Königin wird im Palast von St. James geweckt, sie wirft ein Neglige über, trommelt ihre Räte zusammen - so wird erzählt - und stammelt ihnen die Nachricht entgegen: »Drake ist zurück, er hat die Welt umsegelt!« Dabei rinnen Tränen über ihre Wangen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Francis Drake hatte dem Namen seines Schiffes auch in einem materiell messbaren Sinn alle Ehre gemacht. Die spanische Regierung war laufend über die mutmaßliche Größe der Schäden, die ihr Drake zufügte, informiert worden; der Gesamtumfang der Beute jedoch - in Spanien auch jetzt mehr durch Gerüchte als durch exakte Schätzungen bekannt - trieb die Erregung in Madrid auf den Höhepunkt. Philipp II. hatte sich schon nach den ersten Meldungen von Drakes Überfällen im Pazifik heftig in London beschwert. Seine Proteste wurden zunehmend schriller, als die Goldverluste so anstiegen, dass sich die Gefahr einer unmittelbaren Auswirkung auf das spanische Schiffsbauprogramm und die Besoldung der Truppen im Niederländischen Krieg abzeichnete. In heutiger Währung - vorsichtig geschätzt und samt den unerlässlichen Vorbehalten bei Umrechnungen — betrug die Beute auf der »Golden Hind« mehr als 56 Millionen DM. Die Hälfte davon war persönliches Eigentum der englischen Königin.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Nicht nur deshalb bestritt Elisabeth dem spanischen König gegenüber energisch, dass sie auch nur das geringste von den Überfällen Drakes gewusst habe; sie wehrte schon bei der ersten Demarche Madrids eineinhalb Jahre vorher alle Verdächtigungen und angedeuteten Mutmaßungen über ihre Mitwisserschaft, Billigung oder gar aktive Unterstützung ebenso scharf wie scheinheilig ab. Nach der triumphalen Rückkehr Drakes ging es jedoch nicht mehr nur um Gold und Edelsteine; es ging darum, dass Drake mit der ersten Weltumsegelung eines englischen Schiffes, mehr als ein Halbjahrhundert nach der Fahrt Magellans, die Überzeugung der Wortführer einer britischen Ozeanopolitik am Königshof — der »Navalisten« oder »Blue-Water« -Vorkämpfer- bewahrheitet hatte: »Wer das Meer beherrscht, der beherrscht die Welt.« Mit der Ankunft der »Golden Hind« in Plymouth begann Englands neue Zukunft. Und deshalb wies Elisabeth die spanische Forderung, dass alles von Drake Geraubte an Madrid zurückgegeben und »der größte Dieb der bekannten Welt« kategorisch bestraft werden müsse, kühl und ebenso kategorisch zurück. Es gäbe keine Beweise, dass Drake tatsächlich spanisches Gut geraubt habe; immerhin, sie werde die Angelegenheit gründlich und in Ruhe prüfen lassen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sie lud Drake zu einer Audienz und prüfte zunächst die Qualität der erbeuteten Schätze, und Drake überreichte ihr eine große Goldschüssel, gefüllt mit den herrlichsten Edelsteinen. Elisabeth war überwältigt, sie ließ umgehend eine neue Krone anfertigen. Die drei größten Smaragde prangten auf dem Diadem, die Königin zeigte sich damit am Neujahrsfest 1581 in der Öffentlichkeit. Francis Drake war jetzt zwar nicht mehr »ihr kleiner Pirat«, sie feierte ihn als »Helden des Landes«, als Ruhm Englands, aber sie passte trotzdem ihr Verhalten sorgfältig der außenpolitisch unvermindert delikaten Situation Englands an. Drake musste für einige Monate unter eine Art Tarnkappe; sein Schiff wurde, flankiert von Wachbooten, in ein Trockendock nach Deptford Yard an der Themse, zwischen den Surrey Docks und Greenwich, gebracht und dem spanischen Botschafter Don Bernardino de Mendoza gegenüber die Existenz Drakes und seine Affäre in der Schwebe gelassen. Das Verhältnis Englands zu Spanien in diesen Jahren legte eine solche Taktik nahe; dem unerklärten Krieg auf See durfte noch nicht der erklärte Krieg an Land folgen. Von Monat zu Monat wurde jedoch deutlicher, dass sich Spanien auf England als seinen hartnäckigsten und England auf Spanien als seinen gefährlichsten Feind konzentrierte - doch solange noch die geringste Hoffnung bestand, ein Arrangement zwischen beiden Mächten herzustellen, legten weder Philipp II. noch Elisabeth I. die Masken ab. Immerhin entschloss sich die Königin im April 1581 zu einem Schritt, den ganz England längst erwartete. Sie besuchte mit großem Gefolge Englands berühmten Seehelden auf seiner legendären »Golden Hind«. Drake und die Besatzung erwarteten die Herrscherin in Festkleidung, alle Schiffe im Hafen hatten über Topp geflaggt, und die Seeleute jubelten der Königin in ihrem Staatsboot mit dem traditionellen Ruf zu, den jedes weibliche Wesen auslöste, das sich damals einem Schiff mit Matrosen näherte: »Whore, Whore! - Hure, Hure!« Und die Königin, Queen Bess, durchaus in Einklang mit dem Vulgären ihrer Zeit, in der Welt Shakespeares genauso zu Hause wie in den Labyrinthen der Diplomatie, in den gemeinsten Seemannsflüchen ebenso bewandert wie in den erquickenden Bedrängnissen der Liebesnöte - Elisabeth nahm die Ovation ihres Seevolks strahlend und mit souveränem Witz entgegen; sie rief zurück: »Ay, ay! Seid ihr doch alle meine lieben Kinder!«&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Auf den teppichbelegten Planken der »Golden Hind« trat Francis Drake der Königin entgegen, er verneigte sich, beugte das Knie. Elisabeth lächelte ihm zu und meinte, freimütig auf die spanischen Beschwerden anspielend, sie sei mit einem Schwert gekommen, um ihm den Kopf abzuschlagen. Drake blieb knien, und auf ein Zeichen Elisabeths trat der französische Gesandte vor und schlug in Stellvertretung der Königin den erfolgreichsten aller Piraten zum Ritter. Drake, in den Adelsstand erhoben und von nun an Sir Francis, wurde zum Vizeadmiral der Flotte ernannt."&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;[Diwald, Hellmut &amp;amp;lt;1929 - &amp;amp;gt;: Der Kampf um die Weltmeere. -- München [u.a.] Droemer Knaur, ©1980. -- ISBN 3-426-26030-1. -- S. 217 - 226]]&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-643615556009471174?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/643615556009471174/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=643615556009471174' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/643615556009471174'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/643615556009471174'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-lucha-por-los-mares.html' title='La lucha por los mares'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-4381831920176971539</id><published>2008-05-14T12:10:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:10:31.193-07:00</updated><title type='text'>Tortillas de maíz</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1572&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt;  &lt;p align='left'&gt;&lt;img width='437' height='274' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02361.gif'/&gt;&lt;br /&gt;  Abb.: &lt;b&gt;Benzoni, Girolamo:&lt;/b&gt; Zubereitung von Maisfladen, 1572&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-4381831920176971539?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/4381831920176971539/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=4381831920176971539' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4381831920176971539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4381831920176971539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/tortillas-de-maz.html' title='Tortillas de maíz'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3905229340508010096</id><published>2008-05-14T12:09:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T12:09:12.872-07:00</updated><title type='text'>Manila, Filipinas - 1571</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1571&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align='left'&gt;Spanier gründen &lt;b&gt;Manila&lt;/b&gt; (Philippinen). Diese Stadt wird &lt;br /&gt;für die Lieferung von chinesischen Luxusgütern gegen amerikanische Silber sehr &lt;br /&gt;wichtig werden.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3905229340508010096?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3905229340508010096/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3905229340508010096' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3905229340508010096'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3905229340508010096'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/manila-filipinas-1571.html' title='Manila, Filipinas - 1571'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7953998873628628171</id><published>2008-05-14T11:50:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:50:21.684-07:00</updated><title type='text'>Sevilla, España - Génova, Italia</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;b&gt;1570/1580&lt;br/&gt;&lt;/b&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;b&gt;Genua&lt;/b&gt; wird Verteilungszentrum des amerikanischen   Silbers&lt;br/&gt;"Ab 1570-1580 funktioniert Genua als Redistributionszentrum des       amerikanischen Silbers, unter der Kontrolle der Finanzaristokratie: der       Grimaldi, der Lomellini, der Spinola und anderer mehr. Alles Geld, das sie       nicht in ihre erhabenen, prachtvollen Stadtpaläste stecken, investieren       sie in Grundbesitz oder Lehen, vorzugsweise »in Mailand, Neapel und den       Montferrato inferiore« (die armen Berge um Genua können keine sichere       Geldanlage bieten); oder aber in Renten, die nach Spanien, Rom oder       Venedig gehen. Das Unheil, das diese hochmütigen Kaufleute in Spanien       anrichten - wo sie vom Volk instinktiv verabscheut werden, wo Philipp II.       sie gelegentlich wie seine Untertanen behandelt und sie beim Kragen packen       lässt -, wäre eine genauere Untersuchung wert. Mit dem Nürnberger       Handelskapitalismus und seinen verheerenden Folgen für Böhmen, Sachsen und       Schlesien ist eine marxistische Historiographie ins Gericht gegangen. Sie       spricht ihm die Verantwortung für die ökonomische und soziale       Rückständigkeit dieser von der Außenwelt abgeschnittenen Regionen zu, die       nur über jene ausbeuterische Zwischeninstanz Verbindung zu ihr aufnehmen       konnten. Die gleichen Vorwürfe kann man den Genuesen in Spanien machen:       Sie haben die Entwicklung eines spanischen Kapitalismus blockiert. Die       Malvenda in Burgos oder die Ruiz in Medina del Campo sind nur zweitrangige       Bankiers; und die verantwortlichen Finanzleute Philipps II. erweisen sich       ausnahmslos als käufliche oder gekaufte kleine Leute, von Eraso und       Garnica bis hin zum Marquis von Aunón, der gerade frisch in Ämter, Pfründe       und Veruntreuungen eingeweiht worden ist ..."&lt;/div&gt;&lt;p&gt;[&lt;b&gt;Braudel, Fernand  &lt;/b&gt;&amp;amp;lt;1902       - 1985&amp;amp;gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Das Mittelmeer und die mediterrane Welt in der Epoche       Philipps II.  -- Frankfurt am Main : Suhrkamp&lt;b&gt;. -- &lt;/b&gt;      Originaltitel&lt;b&gt;: &lt;/b&gt;La Méditerranée et le monde méditerranéen à l'époque       de Philippe II (1966)&lt;b&gt;. -- &lt;/b&gt;ISBN&lt;b&gt; &lt;/b&gt;3518405977. -- {Wenn Sie &lt;a href='http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3518405977/tupflisglobalvil'&gt;HIER&lt;/a&gt;   klicken, können Sie dieses Buch  bei &lt;strong&gt;amazon.de&lt;/strong&gt; bestellen}]&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;img width='386' height='381' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02kcccccc81.gif'/&gt;&lt;br/&gt;  Abb.: Genuesische Geldtruhe mit komplizierten Schlössern, für den Transport   von Silber aus Spanien nach Genua verwendet&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;[Quelle der Abb.: &lt;b&gt;Braudel, Fernand&lt;/b&gt; &amp;amp;lt;1902 - 1985&amp;amp;gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Sozialgeschichte des 15.-18.   Jahrhunderts. -- München : Kindler. -- Bd. 2: Aufbruch zur Weltwirtschaft. --   ©1986. -- ISBN 3-463-40027-8. -- S.470. -- Originaltitel: Civilisation   matérielle, économie et capitalisme XVe - XVIII siècle: Le temps du monde   (1979)]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7953998873628628171?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7953998873628628171/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7953998873628628171' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7953998873628628171'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7953998873628628171'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/sevilla-espaa-gnova-italia.html' title='Sevilla, España - Génova, Italia'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6171646615044675191</id><published>2008-05-14T11:42:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:42:45.735-07:00</updated><title type='text'>Protomédicos - 1570</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1570&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;p align='left'&gt;König &lt;b&gt;Felipe II&lt;/b&gt; dekretiert für die Kolonien&lt;br /&gt;  staatliche Gesundheitsbehörden (&lt;b&gt;Protomedicato&lt;/b&gt;) wie sie in Spanien seit&lt;br /&gt;  1477 bestehen:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p align='justify'&gt;"Hemos resuelto &lt;br /&gt;enviar uno o muchos Protomédicos generales a las provincias de las Indias y sus &lt;br /&gt;islas adyacentes, los cuales deberán informarse de los médicos, cirujanos, &lt;br /&gt;herbolarios, españoles e indios que hubiere, así como de las personas curiosas &lt;br /&gt;que les pareciera atender y saber algo, informándose de las experiencias que &lt;br /&gt;tengan en las cosas susodichas, y el uso, facultad, cantidad que se dan de las &lt;br /&gt;medicinas, de todas las plantas y medicinas que hubiere, escribir la historia &lt;br /&gt;natural, ejerciendo la profesión con el titulo de Protomédicos, residiendo en &lt;br /&gt;las ciudades donde hubiera Audiencia y Chancillería, ejerciendo la profesión &lt;br /&gt;en cinco leguas alrededor." &lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;  &lt;p align='left'&gt;[Zitiert in: &lt;b&gt;Rodriguez Rivas, Julio &amp;amp;lt;1908 - &amp;amp;gt;:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;  Medicos y brujos en el Alto Perú. -- La Paz [u.a.] : &lt;a href='http://www.librosbolivia.com/'&gt;Los Amigos del Libro&lt;/a&gt;,&lt;br /&gt;  1989. -- (Enciclopedia boliviana). -- ISBN 84-8370-169-3. -- S. 116]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6171646615044675191?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6171646615044675191/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6171646615044675191' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6171646615044675191'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6171646615044675191'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/protomdicos-1570.html' title='Protomédicos - 1570'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5891176112316250563</id><published>2008-05-14T11:39:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:39:30.190-07:00</updated><title type='text'>El comercio entre España e Hispoanoamérica</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1570 bis 1650&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;Entwicklung des spanischen Amerikahandels&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align='left'&gt;&lt;img width='417' height='268' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02k77.gif'/&gt;&lt;br/&gt;Abb.: Entwicklung des spanischen Amerikahandels 1570 bis 1650&lt;/p&gt; &lt;p align='left'&gt;[Quelle der Abb.: &lt;b&gt;Chaunu, Pierre&lt;/b&gt;&amp;amp;lt;1923 - &amp;amp;gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Europäische Kultur im  Zeitalter des Barock. -- Zürich : Ex Libris, ©1968. -- (Knaurs große  Kulturgeschichte). -- S. 507. -- Originaltitel: La civilisation de L'Eurpe  classique (1966)]&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5891176112316250563?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5891176112316250563/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5891176112316250563' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5891176112316250563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5891176112316250563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/el-comercio-entre-espaa-e.html' title='El comercio entre España e Hispoanoamérica'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6488783937299695030</id><published>2008-05-14T11:33:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:33:06.863-07:00</updated><title type='text'>Logros de la inquisición</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;Einen objektiven Eindruck vom Wirken des  &lt;b&gt;Santo&lt;br /&gt;  Oficio Hispanoamericano&lt;/b&gt; geben folgende Statistiken:&lt;br/&gt;&lt;table cellspacing='0' cellpadding='0' bordercolor='#111111' border='1' style='border-collapse: collapse;'&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th width='100%' colspan='4'&gt;&lt;b&gt;Inquisitionsprozesse nach ethnischer&lt;br /&gt;        Zugehörigkeit 1570 - 1600&lt;/b&gt;&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='50%'&gt;Ethnische Zugehörigkeit der Angeklagten&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='50%' colspan='2'&gt;Anzahl der Prozesse&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='50%'&gt;Prozentueller Anteil&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Spanier&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;391&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;79%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Ausländer&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;86&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;17%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Mestizen, Neger, Mulatten&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;21&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;4%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Total&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;498&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;100%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='100%' colspan='4'&gt;Strafen der Inquisition 1570 - 1600&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='50%'&gt;Strafart&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='50%' align='center' colspan='2'&gt;Anzahl&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='50%' align='center'&gt;Prozentueller Anteil&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Geistliche Bussen (Gebete, Fasten usw.)&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;92&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;19%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Körperstrafen (Kerker, Galere, Auspeitschen)&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;109&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;22%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Geldstrafen&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;72&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;15%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Verbannung&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;36&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;7%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Ablässe&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;11&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;2%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Freispruch&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;13&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;3%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Ohne Angabe&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;164&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;33%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%'&gt;Insgesamt&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center' colspan='2'&gt;497&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='50%' align='center'&gt;100%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='100%' colspan='4'&gt;Angeklagte Vergehen 1570 - 1635&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='75%' colspan='2'&gt;Vergehen&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;      &lt;th width='75%' colspan='2'&gt;Anzahl&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Judentum&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;84&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Luthertum&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;45&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Falsche Lehren&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;177&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Gotteslästerung&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;126&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Hexerei&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;63&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Bigamie&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;103&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Verführung von Beichtenden&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;55&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Messfeier von Nicht-Priestern&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;15&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Heirat von Priestern, Mönchen, Nonnen&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;5&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Verschiedenes&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;117&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Total&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;790&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;table cellspacing='0' cellpadding='0' bordercolor='#111111' border='1' style='border-collapse: collapse;'&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th width='100%' colspan='5'&gt;Prozesse der Inquisition in Lima nach dem&lt;br /&gt;        Geschlecht der Angeklagten 1670 - 1820&lt;/th&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Männer&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;1294&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center'&gt;88%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Frauen&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;180&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center'&gt;12%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;    &lt;tr&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' colspan='2'&gt;Total&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center' colspan='2'&gt;1474&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;      &lt;td width='75%' align='center'&gt;100%&lt;/td&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/tr&gt;&lt;br /&gt;  &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;  &lt;p align='left'&gt;[Alle Angaben nach: &lt;b&gt;Ayllón, Fernando &lt;/b&gt;&amp;amp;lt;1959 - &amp;amp;gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; El&lt;br /&gt;  tribunal de la inquisición : de la leyenda a la historia. -- Lima : Fondo&lt;br /&gt;  Editorial del Congreso del Perú, ©1997. -- ISBN 9972-755-53-3. -- S. 465 -&lt;br /&gt;  479, 507]&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6488783937299695030?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6488783937299695030/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6488783937299695030' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6488783937299695030'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6488783937299695030'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/logros-de-la-inquisicin.html' title='Logros de la inquisición'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-2122582953192922306</id><published>2008-05-14T11:23:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:28:26.107-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='inquisición'/><title type='text'>El Santo Oficio Hispanoamericano</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1569--01-25&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;Felipe II&lt;/b&gt; (spanischer König 1556 - 1598) sanktioniert  mit Real Cédula die Errichtung des &lt;b&gt;Inquisitionsgerichts&lt;/b&gt;  &lt;b&gt;Santo  Oficio Hispanoamericano&lt;/b&gt;. Bisher unterstand die Inquisition in Peru -- seit  1538 gab es in Lima einen Inquisitor --  der spanischen Inquisiton, Das  Gericht besteht aus 12 Mitgliedern und hat in den Provinzen Kommissare.  Hauptaufgabe des Gerichts ist die Unterdrückung jeglicher der Kirche  unangenehmen Freiheit, besonders der Gedanken- und Gewissensfreiheit, durch  drastische Strafen.&lt;/p&gt;  &lt;p align="left"&gt;Das königliche Edikt lautet:&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;El edicto real refiere:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02109.gif" style="max-width: 800px; float: none;" /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Der Inquisitor und sein Gehilfe [Guaman Poma de Ayala, 1615, Abb. 480]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;"Nuestros gloriosos  progenitores fieles y católicos hijos de la Santa Iglesia Católica Romana  considerando cuánto toca a nuestra dignidad real y católico celo procurar por  todos los medios posibles que nuestra santa fe sea dilatada y ensalzada por todo  el mundo fundaron en nuestros reinos el Santo Oficio de la Inquisición para que  se conserve con la pureza y entereza que conviene. Y habiendo descubierto e  incorporado en nuestra real corona por providencia y gracia de Dios nuestro  señor los reinos y provincias de las Indias Occidentales Islas y Tierrafirme  del Mar Océano y otras partes pusieron su mayor cuidado en dar a conocer a Dios  verdadero y procurar el aumento de su santa ley evangélica y que se conserve  libre de errores y doctrinas falsas y sospechosas y en sus descubridores  pobladores hijos y descendientes nuestros vasallos la devoción buen nombre  reputación y fama con que a fuerza de cuidados y fatigas han procurado que sea  dilatada y ensalzada. Y porque, los que están fuera de la obediencia y  devoción de la Santa Iglesia Católica Romana obstinados en sus errores y  heregías siempre procuran pervertir y apartar de nuestra santa fe católica a  los fieles y devotos christianos y con su malicia y pasión trabajan con todo  estudio de traerlos a sus dañadas creencias comunicando sus falsas opiniones y  heregías y divulgando y exparciendo diversos libros heréticos y condenados y  el verdadero remedio consiste en desviar y excluir del todo la comunicación de  los hereges y sospechosos castigando y extirpando sus errores por evitar y  estorbar que pase tan grande ofensa de la santa fe y religion católica a  aquellas partes y que los naturales dellas sean pervertidos con nuevas falsas y  reprobadas doctrinas y errores. El Inquisidor apostólico general en nuestros  reinos y señoríos con acuerdo de los de nuestro Consejo de la General  Inquisición y consultado con Nos ordenó y proveyó que se pusiese y asentase  en aquellas provincias el Santo Oficio de la Inquisición..."&lt;/p&gt;  &lt;p align="left"&gt;[Zitiert in: &lt;b&gt;Ayllón, Fernando &lt;/b&gt;(1959 - )&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; El  tribunal de la inquisición : de la leyenda a la historia. -- Lima : Fondo  Editorial del Congreso del Perú, ©1997. -- ISBN 9972-755-53-3. -- S. 457f.]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-2122582953192922306?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/2122582953192922306/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=2122582953192922306' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2122582953192922306'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2122582953192922306'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/el-santo-oficio-hispanoamericano.html' title='El Santo Oficio Hispanoamericano'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-8713235937292223276</id><published>2008-05-14T11:15:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:15:10.749-07:00</updated><title type='text'>Carta de un minero (Potosí-Andalucía)</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;"An meine Frau Schwester Catalina Garcia, die die Frau des verstorbenen Juan Márques Canamero war, in der Stadt Ronda in Andalusien in den Königreichen von Spanien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Potosí, den 12. Januar 1564&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Frau Schwester!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vor sechs Monaten erhielt ich zwei [Briefe] von Euer Gnaden durch einen Boten, den mir Gonçalo Franco schickte, der in der Stadt La Paz wohnt, das sind 80 Meilen von Potosí, wo ich wohne. Gott unser Herr weiß, welche Freude ich daran hatte zu erfahren, dass Ihr und die anderen [Mitglieder unserer Familie] bei guter Gesundheit seid, obwohl es mich sehr geschmerzt hat, von dem Tod einiger der Unseren zu lesen und auch über die Mühen und die Einsamkeit, die Ihr dort [in Spanien] zu erdulden habt. Aber das sind Angelegenheiten Gottes, wir schulden Ihm Dank und haben uns Seinem Willen zu fügen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Über meine Gesundheit, Frau Schwester, kann ich Ihnen mitteilen, dass es mir, Gott sei Dank, gut geht, obwohl ich alt und müde geworden bin. Und ich bin so alt, dass man mich dort [in Spanien] nicht mehr erkennen würde, und ich bin krank, weil in diesem Land so schwierige Verhältnisse herrschen, weil die Mühen so groß sind und weil einem wenig geschenkt wird. Alles, was ich hatte, habe ich verbraucht in jenem Berg, beim Vorantreiben der Minen, in der täglichen Hoffnung, dass große Gewinne dabei herauskommen würden. Ich hoffe, dass es nun schnell passieren wird, denn ich bin kurz davor. Deshalb habe ich dieses Gebiet bis jetzt noch nicht verlassen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ich will die Hazienda verkaufen, um [dann] fortgehen zu können, aber ich kenne niemanden, der mir [auch] nur ein Achtel von dem [dafür] gäbe, was ich hineingesteckt habe. Und wenn ich sie dennoch verkaufe, so deshalb, um Euch zu unterstützen und die anderen, meine Brüder, und um unseren Toten etwas Gutes zu tun. Betet zu Gott, dass Er mir immer die Gesundheit dazu gebe und die Gnade, um in heiligem Dienst an Ihm und an allen zu enden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Frau Schwester, ich sende Euch durch einen Kaufmann mit Namen Alonso Castellón, der hier ein geehrter und sehr reicher Mann ist, verheiratet in Sevilla, darum geht er jetzt von hier fort, 600 Pfund Silber, geprüft und markiert; jedes hat ein Gewicht von 450 Maravedís, das sind in kastilischen Dukaten 720. Das Silber reist in Form von zwei Silberbarren. Der eine hat die Nummer 48 und einen Feingehalt von 810 Maravedís, das Silber wiegt 601 Mark und sieben Unzen und ist 248 Pesos und 7 Tominen wert. Der andere Barren hat die Nummer 191, einen Feingehalt von 1810 Maravedís, wiegt 59¼ Mark und ist 244 Pesos wert. Diese beiden Barren haben auf der Rückseite als Markierung einige Buchstaben, die mit einem Stichel gemacht worden sind, sie bedeuten López Chito. Sie sind [zusammen also] 492 Pesos und 7 Tominen wert. Um 600 Pesos voll zu machen, fehlen [noch] 107 Pesos und ein Tomin, sie werden in einem anderen Barren des genannten Alonso Castellón folgen. Auf diese Weise schicke ich, wie ich gesagt habe, 600 Pfund, und außerdem gab ich ihm Geld für die Ausgaben, [die nötig sind, ] um das Silber nach Sevilla zu bringen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Er [Alonso Castellón] hat eine Aufstellung von mir bei sich, die festlegt, wie das Geld verteilt werden soll, nämlich folgendermaßen:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    * Es sollen 50 Messen für die Seelen unserer Eltern bestellt werden,&lt;br/&gt;    * 25 Messen für die Seele unseres Bruders Markus,&lt;br/&gt;    * weitere 25 für mich,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;das sind im ganzen hundert Messen, das kostet 9 Dukaten und einen Real.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die anderen 710 Dukaten und zehn Reales sollen folgendermaßen verteilt werden:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;    * Ihr sollt 215 Dukaten und zwei Reales bekommen,&lt;br/&gt;    * mein Bruder Alonso López Chito 175 Dukaten und zwei Reales,&lt;br/&gt;    * meine Schwester, Ana Gutiérrez, die Frau von Bartolomé Domínguez, weitere 175 Dukaten und zwei Reales,&lt;br/&gt;    * und meine Schwester Juana, die Frau von Alonso Guerra, weitere 175 Dukaten und zwei Reales.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Auf diese Weise bekommen alle gleich viel und Ihr 50 Dukaten mehr. Und wenn einer von ihnen [in der Zwischenzeit] verstorben sein sollte, soll man seinen Anteil unter seinen Kindern verteilen und für seine Seele etwas Gutes tun. Auf diese Weise sollen die 720 Dukaten, die dieses Silber wert ist, verteilt werden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zu dem, was Sie, Frau Schwester, erwägen, dass Sie kommen wollen, um mich zu sehen, und dass Sie es nur unterlassen haben, weil Sie kein Geld haben, dazu sage ich, dass Sie es auf keinen Fall tun sollen, weil der Weg sehr weit ist und unsagbare Mühe bedeutet. Wenn ihn Männer kaum ertragen können und unterwegs [nicht selten] sterben, um wieviel mehr [Leiden bedeutet er für] eine Frau. Aber um etwas anderes will ich Euch bitten, weil Gott mir hier eine Hazienda gegeben hat, ich aber sehr alt bin und jeden Tag erwarte, dass Gott mich zu Sich holt: Zwei meiner Neffen sollen hierher kommen, damit sie [als meine Söhne] haben und erben, was Gott mir in diesem Land gegeben hat. Ich habe viele ertragreiche Silberminen und zwei Mestizensöhne, die Gott mir geschenkt hat. Ich möchte sie [die erbetenen Neffen] als meine Testamentsvollstrecker und Erben, zusammen mit meinen Söhnen und als deren Beschützer, zurücklassen. Sie können von hier jene dort [in Spanien] jedes Jahr aus dem reichlichen Ertrag, den die Minen abwerfen, unterstützen. Ich bitte Euch dringend, dass Ihr diese Bitte erfüllt, damit nicht das verlorengeht, was ich habe, und damit sie es genießen können.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ich schreibe auch an alle [anderen] Briefe, die zusammen mit diesem abgehen. Ihr mögt sie weiterschicken und mir von allem ausführlich berichten, denn ich ersehne Nachrichten von Euch sehr. Diesem Brief liegt ein Dokument bei, das mir Herr Alonso Castellón aufgesetzt hat, über das Silber, das er bringt. Es wird unabdingbar sein, dass jeder für sich eine Vollmacht und eine Empfangsbestätigung mit sich bringt, damit der Betreffende sie dann ihm [Alonso Castellón] aushändigen kann. Dieser Alonso Castellón hat sein Haus in Sevilla an dem Goles-Tor. Er ist dort [in Sevilla] eine bekannte Persönlichkeit, sie sollen sich mit allem an ihn wenden, und sie können ihm auch Briefe geben, damit er sie dorthin schickt, wo ich bin.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Es ist nichts anderes nötig, als dass ich sie bitte, dass sie immer der Seelen unserer Eltern gedenken mögen, für sie Gutes tun, und ich versichere, dass ich gefühlt habe, was die Vernunft forderte, zu fühlen, als ich mit diesem Brief die Nachricht von ihrem Tod erhielt. Unser Herr gebe Euch allen jene Gesundheit und Ruhe, die ich Euch wünsche und lasse Euch in Seinem heiligen Dienst enden und lasse uns uns in der Herrlichkeit wiedersehen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Aus der kaiserlichen Stadt Potosí, in der Provinz Charcas, am 12. Januar 1564.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Es küsst Eure Hände&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Cristoval López Chito."&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;[Übersetzung: Wirtschaft und Handel der Kolonialreiche / hrsgg. von Piet C. Emmer .... -- München : Beck, ©1988. -- (Dokumente zur Geschichte der europäischen Expansion ; Bd. 4). -- ISBN 3406306616. -- S. 444. - 446&lt;br/&gt;Quellenangabe. --&lt;a href='http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406306616/tupflisglobalvil'&gt;HIER&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;  klicken&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-8713235937292223276?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/8713235937292223276/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=8713235937292223276' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8713235937292223276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8713235937292223276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/carta-de-un-minero-potos-andaluca.html' title='Carta de un minero (Potosí-Andalucía)'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3572568746172294956</id><published>2008-05-14T11:09:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T11:09:51.788-07:00</updated><title type='text'>Las potencias, el comercio, el derecho y los mares</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;1564&lt;br /&gt;Vasquius [Vásquez], Ferdinandus: Controversiae illustres. -- Venezia, 1564&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Schon Vitoria hatte ein Naturrecht aller Völker auf freien Weltverkehr (commercium) gelehrt. Ihm folgten andere spanische Völkerrechtslehrer. Systematisch entwickelte du Lehrt von der Freiheit der Meere als erster der spanische Theologe:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Es ist tatsächlich eine verdächtige Theorie, wenn gesagt wird, es sei das gute Recht der Genuesen oder sogar der Venezianer, andere am Befahren des Tyrrhenischen oder Adriatischen Meeres zu hindern, wie wenn sie die Wasserfläche durch Verjährung erworben hätten. Das ist nicht nur gegen das römische Recht, sondern auch gegen das natürliche Recht oder primäre Völkerrecht, das insoweit nicht geändert werden kann. Dass die genannte Theorie gegen das natürliche Recht verstößt, ergibt sich daraus, dass nach diesem Recht nicht nur die Meere, sondern auch alle übrigen unbeweglichen Sachen im Anfang von Rechts wegen gemeinsam waren. Wenn später von diesem Recht teilweise abgewichen worden ist, nämlich bezüglich des Eigentums an Grund und Boden, das nach natürlichem Recht gemeinsam war, dann aber geteilt und unterschieden, also aus jener Gemeinschaft herausgenommen wurde, so liegt dieser Fall bei der Herrschaft über das Meer nicht vor : sie war von Anbeginn der Welt an immer und ist bis auf den heutigen Tag unverändert allen gemeinsam. Und wenn ich auch zahlreiche Stimmen aus Portugal in dem Sinne gehört habe, dass ihr König die Indienfahrt und den weiten Ozean derart durch Verjährung erworben habe, dass es den übrigen Nationen nicht erlaubt sei, jene Meeresflächen zu durchqueren, und wenn bei uns in Spanien die öffentliche Meinung auf ungefähr dem gleichen Standpunkt steht, wonach also das unermessliche große Meer nach Westindien, das unsere mächtigen spanischen Könige unterworfen haben, von anderen Sterblichen als Spaniern nicht befahren werden darf, wie wenn dieses Recht von ihnen ersessen worden wäre, so ist das alles gleichwohl genau so unvernünftig wie die phantastische Theorie, die gewöhnlich ungefähr das gleiche von den Genuesen und Venezianern behauptet. Das Sinnlose solcher Behauptungen geht schon deutlich daraus hervor, dass diese einzelnen Nationen nicht gegen sich selbst Rechte erwerben können, nicht die Republik Venedig gegen sich selbst, nicht die Republik Genua gegen sich selbst, nicht das Königreich Spanien gegen sich selbst, nicht das Königreich Portugal gegen sich selbst. Es muss nämlich bei der praescriptio [Ersitzung] einen aktiven und einen passiven Teil geben, die nicht in der gleichen Person vereinigt sein können. Gegen die anderen Nationen aber ist eine praescriptio erst recht nicht möglich, denn das Recht der Verjährung und Ersitzung ist, wie wir früher gezeigt haben, ein rein privatrechtliches Institut. Dieses Recht wirkt nicht auf die gegenseitigen Angelegenheiten der souveränen Fürsten oder Völker. Das rein interne Recht eines Landes kommt für die fremden Völker, Staaten oder auch Einzelpersonen so wenig in Betracht, wie wenn es ein solches Recht überhaupt nicht gäbe oder je gegeben hätte, und es ist auf das allgemeine primäre oder sekundäre Natur- und Völkerrecht) zurückzugreifen. Nach diesem steht aber fest, dass eine solche Ersitzung und Aneignung am Meere niemals zulässig gewesen ist. Noch heute ist der Gebrauch der Gewässer gemeinsam, nicht anders als bei Beginn der Welt. An den Gewässern und Meeren gibt es für die Menschheit kein anderes Recht, und kann es kein anderes geben als das auf den allgemeinen Gebrauch. Außerdem gibt es ein Gebot des natürlichen und göttlichen Rechts: Was du nicht willst, dass man dir tu, das füge auch keinem ändern zu; die Seefahrt kann aber niemand schädlich sein, es sei denn dem Seefahrer selbst, und deshalb ist es billig, dass sie von niemand behindert werden kann oder darf; niemand darf in einer Sache, die ihrer Natur nach frei und ihm selbst in keiner Weise schädlich ist, die Freiheit der Seefahrer behindern und verletzen entgegen dem genannten Gebot und entgegen der Regel, wonach alles als erlaubt zu gelten hat, was nicht ausdrücklich verboten ist. Ja es wäre nicht nur gegen das natürliche Recht, diese Schifffahrt unter dem Vorwand der Verjährung stören zu wollen — denn dem Störer nützt es in keiner Weise und schadet dem Gestörten —, sondern wir sind im Gegenteil auch verpflichtet, den Mitmenschen zu nützen, wo immer wir können, wenn es ohne Schaden für uns geschehen kann...»" [E. Reibstein]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Übersetzung: Renaissance, Glaubenskämpfe, Absolutismus / bearbeitet von Fritz Dickmann -- 3. Auflage. -- München : Bayerischer Schulbuch-Verlag, ©1982. -- (Geschichte in Quellen). -- ISBN 3762760845. -- S. 385f. --&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3572568746172294956?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3572568746172294956/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3572568746172294956' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3572568746172294956'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3572568746172294956'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/las-potencias-el-comercio-el-derecho-y.html' title='Las potencias, el comercio, el derecho y los mares'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-4987354295441713089</id><published>2008-05-14T10:55:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T10:55:17.587-07:00</updated><title type='text'>La flota de España</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;"Zu Beginn des 18. Jahrhunderts hatte das 'Flottensystem' noch Geltung, welches im Jahre 1564 endgültig eingeführt worden war. Es legte fest, dass jährlich zwei Flotten, die eine im April und die andere im August, von Spanien aus nach Amerika fahren sollten. Beide Flotten nahmen den Weg zu den Kleinen Antillen. Die Frühjahrsflotte fuhr dann über Puerto Rico, la Española und Kuba nach Veracruz. Die Sommerflotte lief zuerst Cartagena de Indias an und erreichte dann Puerto Bello. Beide Flotten trafen sich im folgenden März in  Havanna und traten dann gemeinsam die Rückreise an.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Von diesem System blieben die La-Plata-Region und die südamerikanische Pazifikküste ausgeschlossen. Seit Beginn des 17. Jahrhunderts durften daher alle zwei Jahre zwei Schiffe von 100 Tonnen ('navios de registro' oder 'navios de permiso') von Spanien aus Buenos Aires anlaufen. Im allgemeinen erhielten die Gegenden des Rio de la Plata, Peru und Chile ihre Waren über die Landenge von Panama und den Seeweg bis zum Hafen El Callao, wo die Kaufleute von Lima sie in Empfang nahmen und weiterverteilten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eine Sonderregelung galt auch für die Einwohner der Kanarischen Inseln, welche die Erlaubnis zum Direkthandel mit Landesprodukten nach Amerika hatten.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Da die Schifffahrt auf dem Guadalquivir mit wachsenden Schwierigkeiten zu kämpfen hatte, erlaubte die Krone im Jahre 1519 das Befrachten und Entladen der Schiffe im Hafen von Cádiz. Die Schiffskontrollen führten aber Beauftragte der 'Casa de la Contratación' von Sevilla durch. Vorübergehend hatten auch einige andere Häfen, zum Beispiel La Coruña, Bilbao, San Sebastian, Cartagena, Malaga und andere, die Erlaubnis zum Direkthandel mit Amerika gehabt. Dieses Privileg war ihnen entzogen worden, weil die Schiffe dieser Städte auf der Rückreise häufig ausländische Häfen anliefen, statt sich zur Kontrolle in Sevilla bzw. Cádiz einzufinden. ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es zeigte sich mehr und mehr, dass das Flottensystem Nachteile hatte. Es fielen besonders die hohen Frachtkosten ins Gewicht, die sehr stark durch die hohen Gebühren beeinflusst waren, welche die Kaufleute für die Geleitschiffe zu bezahlen hatten und die unter der Bezeichnung 'averia' nach dem wert der Warensendungen ermittelt wurden. Hinzu kam, dass die Flotten kaum zum festgesetzten Termin abfuhren. Als Folge hiervon litten die Kolonialgebiete häufig entweder unter einem Über- oder Unterangebot von Waren. Es wurden daher in zunehmendem Maße Sondergenehmigungen für außerhalb des Flottensystems fahrende Schiffe ('Navios de permiso ' oder 'registro') erteilt, die hauptsächlich Buenos Aires und El Callao anliefen."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Driesch, Wilhelm von den: Die ausländischen Kaufleute während des 18. [achtzehnten] Jahrhunderts in Spanien und ihre Beteiligung am Kolonialhandel. -- Köln [u.a.] : Böhlau, 1972. -- (Forschungen zur internationalen Sozial- und Wirtschaftsgeschichte ; 3). -- Zugleich: Köln, Univ., Wirtschafts- u. Sozialwiss. Fak., Diss. 1968. -- ISBN 3-412-92572-1. -- S. 442 - 444]&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-4987354295441713089?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/4987354295441713089/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=4987354295441713089' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4987354295441713089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4987354295441713089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-flota-de-espaa.html' title='La flota de España'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-4010422955012751995</id><published>2008-05-14T10:46:00.001-07:00</published><updated>2008-05-14T10:46:56.852-07:00</updated><title type='text'>Bancarrota de España, version II</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;1560&lt;br /&gt;España se declara nuevamente en bancarrota.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Spanien erklärt schon wieder den Staatsbankrott. Es sieht sich nicht mehr fähig, die fälligen Zinsen die Kredite zu bezahlen. Dies bedeutet eine Umschuldung: kurzfristige Kredite mit hohem Zins werden von den Gläubigern in langfristige mit niedrigem Zins umgewandelt. Hauptverlierer sind die Augsburger Fugger, bei denen Spanien mit vier Millionen Gulden verschuldet ist.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-4010422955012751995?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/4010422955012751995/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=4010422955012751995' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4010422955012751995'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/4010422955012751995'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/bancarrota-de-espaa-version-ii.html' title='Bancarrota de España, version II'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3210839069713822368</id><published>2008-05-13T18:42:00.001-07:00</published><updated>2008-05-13T18:42:01.721-07:00</updated><title type='text'>Muerte de Las Casas - 1566</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1566/07/31&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;Muere en Madrid el fray de la Orden Dominicana&lt;b&gt; Bartolomé de las Casas &lt;/b&gt;(1474 - 1566).&lt;br/&gt;Con él pierden los indios americanos el más comprometido representante de sus intereses ante la corona de Castilla.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align='left'&gt;Der Dominikaner &lt;b&gt;Bartolomé de las Casas &lt;/b&gt;(1474 - 1566)  stirbt in Madrid. Mit ihm verlieren die Indios den engagiertesten Vertreter  ihrer Interessen bei der kastilischen Krone.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3210839069713822368?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3210839069713822368/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3210839069713822368' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3210839069713822368'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3210839069713822368'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/muerte-de-las-casas-1566.html' title='Muerte de Las Casas - 1566'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3429257842685836102</id><published>2008-05-13T18:15:00.001-07:00</published><updated>2008-05-13T18:15:23.085-07:00</updated><title type='text'>La flota de barcos Hispanoamérica-España</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1564 - 1566&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;Pedro Menéndez de Avilés (1519 - 1574), quien desde 1555 llevó varias veces de modo seguro hasta puertos españoles la flota de barcos con lingotes de plata, recomendó al Consejo de las Indias implementar varias medidas para la seguridad de las flotas navales de plata:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Fortificación de todos los puntos de apoyo y puertos de amarre de la flota real&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Patrullaje intensivo de la Marina en el Caribe y ante la costa del Atlántico&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Sistema de flota o convoi (ver más abajo)&lt;br/&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p align='left'&gt;Auf Empfehlung von &lt;b&gt;Pedro Menéndez de Avilés&lt;/b&gt; (1519 - 1574), der seit 1555 die Silberflotte mehrfach  die Silberflotte sicher heimgebracht hatte, erlässt der Consejo de las Indias mehrere Anordnungen zur Sicherheit der Silberflotten:&lt;/p&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt; &lt;p align='left'&gt;Festungen an allen Stützpunkten und Anlaufhäfen der Flotte&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt; &lt;p align='left'&gt;intensive Marinepatrouillen in der Karibik und vor der  atlantischen Küste&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt; &lt;p align='left'&gt;Flottensystem (Konvoisystem) (s. unten)&lt;/p&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;1564&lt;br/&gt;Para el transporte entre España y América fue &lt;/b&gt;&lt;b&gt;finalmente &lt;/b&gt;&lt;b&gt;implementado el sistema &lt;/b&gt;&lt;b&gt;naval &lt;/b&gt;&lt;b&gt;de flotas &lt;br/&gt;&lt;/b&gt;Für den Verkehr nach Hispano-Amerika wird das Flottensystem endgültig eingeführt.&lt;br/&gt;"Zu Beginn des 18. Jahrhunderts hatte das 'Flottensystem' noch &lt;br /&gt;      Geltung, welches im Jahre 1564 endgültig eingeführt worden war. Es legte &lt;br /&gt;      fest, dass jährlich zwei Flotten, die eine im April und die andere im &lt;br /&gt;      August, von Spanien aus nach Amerika fahren sollten. Beide Flotten nahmen &lt;br /&gt;      den Weg zu den Kleinen Antillen. Die Frühjahrsflotte fuhr dann über Puerto &lt;br /&gt;      Rico, la Española und Kuba nach Veracruz. Die Sommerflotte lief zuerst &lt;br /&gt;      Cartagena de Indias an und erreichte dann Puerto Bello. Beide Flotten &lt;br /&gt;      trafen sich im folgenden März in  Havanna und traten dann gemeinsam &lt;br /&gt;      die Rückreise an.&lt;br /&gt;      &lt;p&gt;Von diesem System blieben die La-Plata-Region und die südamerikanische &lt;br /&gt;      Pazifikküste ausgeschlossen. Seit Beginn des 17. Jahrhunderts durften &lt;br /&gt;      daher alle zwei Jahre zwei Schiffe von 100 Tonnen ('navios de registro' &lt;br /&gt;      oder 'navios de permiso') von Spanien aus Buenos Aires anlaufen. Im &lt;br /&gt;      allgemeinen erhielten die Gegenden des Rio de la Plata, Peru und Chile &lt;br /&gt;      ihre Waren über die Landenge von Panama und den Seeweg bis zum Hafen El &lt;br /&gt;      Callao, wo die Kaufleute von Lima sie in Empfang nahmen und &lt;br /&gt;      weiterverteilten. &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;      &lt;p&gt;Eine Sonderregelung galt auch für die Einwohner der Kanarischen Inseln, &lt;br /&gt;      welche die Erlaubnis zum Direkthandel mit Landesprodukten nach Amerika &lt;br /&gt;      hatten.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;      &lt;p&gt;Da die Schifffahrt auf dem Guadalquivir mit wachsenden Schwierigkeiten &lt;br /&gt;      zu kämpfen hatte, erlaubte die Krone im Jahre 1519 das Befrachten und &lt;br /&gt;      Entladen der Schiffe im Hafen von Cádiz. Die Schiffskontrollen führten &lt;br /&gt;      aber Beauftragte der 'Casa de la Contratación' von Sevilla durch. &lt;br /&gt;      Vorübergehend hatten auch einige andere Häfen, zum Beispiel La Coruña, &lt;br /&gt;      Bilbao, San Sebastian, Cartagena, Malaga und andere, die Erlaubnis zum &lt;br /&gt;      Direkthandel mit Amerika gehabt. Dieses Privileg war ihnen entzogen &lt;br /&gt;      worden, weil die Schiffe dieser Städte auf der Rückreise häufig &lt;br /&gt;      ausländische Häfen anliefen, statt sich zur Kontrolle in Sevilla bzw. &lt;br /&gt;      Cádiz einzufinden. ...&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;      &lt;p&gt;Es zeigte sich mehr und mehr, dass das Flottensystem Nachteile hatte. &lt;br /&gt;      Es fielen besonders die hohen Frachtkosten ins Gewicht, die sehr stark &lt;br /&gt;      durch die hohen Gebühren beeinflusst waren, welche die Kaufleute für die &lt;br /&gt;      Geleitschiffe zu bezahlen hatten und die unter der Bezeichnung 'averia' &lt;br /&gt;      nach dem wert der Warensendungen ermittelt wurden. Hinzu kam, dass die &lt;br /&gt;      Flotten kaum zum festgesetzten Termin abfuhren. Als Folge hiervon litten &lt;br /&gt;      die Kolonialgebiete häufig entweder unter einem Über- oder Unterangebot &lt;br /&gt;      von Waren. Es wurden daher in zunehmendem Maße Sondergenehmigungen für &lt;br /&gt;      außerhalb des Flottensystems fahrende Schiffe ('Navios de permiso ' oder &lt;br /&gt;      'registro') erteilt, die hauptsächlich Buenos Aires und El Callao &lt;br /&gt;      anliefen."&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;      &lt;p&gt;[&lt;b&gt;Driesch, Wilhelm von den:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Die ausländischen Kaufleute während des 18. [achtzehnten] Jahrhunderts&lt;br /&gt;in Spanien und ihre Beteiligung am Kolonialhandel. -- Köln [u.a.] :&lt;br /&gt;Böhlau, 1972. -- (Forschungen zur internationalen Sozial- und&lt;br /&gt;Wirtschaftsgeschichte ; 3). -- Zugleich: Köln, Univ., Wirtschafts- u.&lt;br /&gt;Sozialwiss. Fak., Diss. 1968. -- ISBN 3-412-92572-1. -- S. 442 - 444]&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3429257842685836102?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3429257842685836102/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3429257842685836102' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3429257842685836102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3429257842685836102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-flota-de-barcos-hispanoamrica-espaa.html' title='La flota de barcos Hispanoamérica-España'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-2766546791421329382</id><published>2008-05-13T16:05:00.001-07:00</published><updated>2008-05-13T16:05:04.085-07:00</updated><title type='text'>Las riquezas del Nuevo Mundo</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1550 - 1800&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;Desarollo de las exportaciones de plata de Potosí y Mexico&lt;br/&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;Entwicklung der spanischen Silberimporte aus Potosí und  Mexiko&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p align='left'&gt;&lt;img width='439' height='471' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02k82.gif'/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;Exportaciones de plata a España de las minas de Potosí y México 1550-1800&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;Entwicklung der spanischen Silberimporte aus Potosí und Mexiko 1550 -   1800&lt;/p&gt;  &lt;p align='justify'&gt;[Quelle der Abb.: &lt;b&gt;Braudel, Fernand&lt;/b&gt; &amp;amp;lt;1902 - 1985&amp;amp;gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; Sozialgeschichte des 15.-18.   Jahrhunderts. -- München : Kindler. -- Bd. 2: Aufbruch zur Weltwirtschaft. --   ©1986. -- ISBN 3-463-40027-8. -- S.470. &lt;br/&gt;---Originaltitel: &lt;br/&gt;Civilisation   matérielle, économie et capitalisme XVe - XVIII siècle: Le temps du monde   (1979)]&lt;/p&gt;   &lt;table width='432' height='1482' cellspacing='0' cellpadding='0' bordercolor='#111111' border='1' style='border-collapse: collapse;'&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;"Bis 1560 herrschte in Europa Silberknappheit. Zwar produzierten die     Minen in Tirol und Sachsen zwischen 1526 und 1535 jährlich 10.000 bis 15.000     Mark Silber, das entsprach ca. l Million spanischer Dukaten (35.000 kg     Silber) in zehn Jahren, aber dieses Angebot scheint die Nachfrage nicht     gedeckt zu haben . Nach 1525 trafen auch Silberlieferungen aus Amerika ein,     aber erst in den sechziger Jahren lag der Wert der Silberimporte über den     amerikanischen Goldlieferungen. In der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts     bestanden die Edelmetalleinfuhren aus Amerika zu über 90 % aus Silber."&lt;p&gt;[&lt;b&gt;Pieper,     Renate: &lt;/b&gt;Die Preisrevolution in Spanien (1500 - 1640) : neuere     Forschungsergebnisse. -- Wiesbaden : Steiner, &lt;font face='Times New Roman'&gt;©&lt;/font&gt;1985&lt;b&gt;.     -- &lt;/b&gt;170 S. : 6 graph. Darst. -- (Beiträge zur Wirtschafts- und Sozialgeschichte     ; Bd. 31). -- Zugleich: Magisterarbeit, Univ. Köln, 1983. -- S. 20]&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr&gt;    &lt;td&gt;"Da die spanische Krone und die kastilischen Cortes in Übereinstimmung     mit der in Europa herrschenden Meinung die Gold- und Silbereinfuhren als     Quelle des Reichtums schlechthin ansahen, war die Ausfuhr der Edelmetalle     aus Spanien grundsätzlich verboten. Auf der anderen Seite benötigten die     spanischen Habsburger für ihr Engagement im Reich, in Italien und in den     Niederlanden die Kredite deutscher und italienischer Bankiers. Die     Rückzahlung der Kredite erfolgte meist in Kastilien, und so flossen die     Edelmetalle, versehen mit einer königlichen Lizenz, aus Spanien ab. Seit der     Regierungszeit Philipps II. wurde der Export über Barcelona via Genua nach     Flandern abgewickelt.&lt;p&gt;Außerdem ist ein bedeutender Edelmetallabfluss über     den privaten Handel zu berücksichtigen. Bis 1566 war Privatleuten die     Edelmetall ausfuhr zwar untersagt, aber diese Bestimmung wurde durch     Schmuggel umgangen . Nach 1566 änderte sich die Situation dadurch, dass die     Krone ihren Bankiers und Gläubigern handelbare Ausfuhrlizenzen ausstellte,     die dann unter den Kaufleuten zirkulierten. Spaniens Warenaustausch mit     Mitteleuropa wies ein Handelsbilanzdefizit auf, das durch Geldzahlungen     ausgeglichen wurde. Die von Sevilla nach Hispanoamerika exportierten Güter,     die zu über 70 % aus Textilien und Metallerzeugnissen bestanden, waren gegen     Ende des 16. Jahrhunderts nur zur Hälfte spanischen Ursprungs . Die     Edelmetalle mit denen diese Produkte bezahlt wurden, verließen daher auf die     eine oder andere Art die Halbinsel. Zur Abschätzung der Edelmetallabflüsse     aus Spanien ist unter Berücksichtigung der negativen Handelsbilanz und des     großen Anteils der Reexporte am Amerikahandel davon ausgegangen worden, dass     50 % der Edelmetallimporte, die in Sevilla für Private registriert wurden,     das Land wieder verließen."&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;[&lt;b&gt;Pieper, Renate: &lt;/b&gt;Die Preisrevolution in Spanien (1500 - 1640) :     neuere Forschungsergebnisse. -- Wiesbaden : Steiner,    &lt;font face='Times New Roman'&gt;©&lt;/font&gt;1985&lt;b&gt;. -- &lt;/b&gt;170 S. : 6 graph.     Darst. -- (Beiträge zur Wirtschafts- und Sozialgeschichte ; Bd. 31). --     Zugleich: Magisterarbeit, Univ. Köln, 1983. -- S. 24f.]&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr&gt;    &lt;td&gt;"... würde bei einem Grundbestand an Münzgeld in Höhe von 5 Millionen     Dukaten eine Verweildauer des amerikanischen Goldes und Silbers in Spanien     von fünf Jahren angenommen werden. In Sevilla verblieben die amerikanischen     Metalle jedoch höchstens ein Jahr. 2/5 des Goldes und 1/3 des Silbers     flossen 1570/71 nach Valladolid und Madrid, den Finanzzentren Kastiliens ab.     Wie lange sie dort in Umlauf blieben, ist nicht abzuschätzen. Ein Hinweis     für eine längere Verweildauer als ein Jahr lässt sich aus der Tatsache     ableiten, dass die Menge der in einem Zeitraum von fünf Jahren geprägten     Münzen mit den Edelmetallimporten in dieser Periode übereinstimmte Ein     weiteres Indiz für den partiellen Verbleib amerikanischen Silbers im     spanischen Wirtschaftskreislauf liefert die Verringerung des     durchschnittlichen Goldgehalts der in Kastilien und Aragon zwischen 1479 und     1665 geprägten Silbermünzen. A. A. Gordus und J. P. Gordus bestimmten mit     Hilfe der Neutronenaktivierungsanalyse den Goldgehalt einer Auswahl von     Silbermünzen, die in Potosí, in Mexiko und in Europa im Verlauf des 16. und     in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts ausgeprägt worden waren. Dabei     stellten sie fest, dass Silber aus Potosí eine sehr viel geringere     Goldverunreinigung aufwies, als mexikanisches Silber oder vor 1556 in Europa     ausgeprägte Münzen. Auch nach der Entdeckung Potosís enthielt das in Europa     ausgemünzte Silbergeld überwiegend einen hohen Anteil Gold. Nur bei einigen     spanischen, italienischen und in den spanischen Niederlanden hergestellten     Münzen entsprach der Grad der Verunreinigung mit Gold dem des Silbers aus     Potosí . Aus diesem Befund auf eine weitgehende Abwesenheit peruanischen     Metalls in europäischen Münzen zu schließen, wäre falsch, denn die     amerikanischen Edelmetalle gelangten größtenteils als Geldstücke nach Europa     und wurden häufig noch eine Zeitlang als Zahlungsmittel benutzt. Die     Umprägung auf dem europäischen Kontinent erfolgte meist zusammen mit anderen     Münzen, so dass das Edelmetall aus Potosí gleichzeitig mit mexikanischem,     sonstigem peruanischem und altem europäischen Silber eingeschmolzen und neu     ausgeprägt wurde . Aus den Graphiken von A. A. Gordus und J. P. Gordus läßt     sich ablesen, dass der Goldgehalt der Münzen aus Potosí im Mittel bei 0,02    &lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt; lag und der des mexikanischen Silbers     bei 1,84 &lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt;. Vor Ankunft der Lieferungen     aus Peru enthielten die kastilischen Reales durchschnittlich 1,85    &lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt;, die Gesamtheit der untersuchten     spanischen Silbermünzen enthielt 1,63 &lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt;     Gold. In den nach 1556 in Kastilien ausgeprägten Reales fand sich im Mittel     ein Goldanteil von l,00 &lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt;, und im     Durchschnitt aller spanischen Münzen lag er bei 1,03    &lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt;. Durch den Einfluss des amerikanischen     Silbers war der Goldgehalt spanischer Münzen daher um 37%, in Kastilien um     46%, gesunken, d.h. ca. 40&lt;font face='Times New Roman'&gt;‰&lt;/font&gt;des     Münzmetalls, das in spanischen Prägeanstalten verwandt wurde, kam aus Potosí.     Wenn man davon ausgeht, dass das übrige im Vizekönigreich Peru abgebaute     Silber, das ca. 15 % der amerikanischen Silberexporte darstellte, einen dem     mexikanischen vergleichbaren Goldanteil hatte, gingen bis zu 90 %     amerikanischen Silbers in spanische Münzen ein . Aus diesem Grunde ist es     unwahrscheinlich, dass die amerikanischen Edelmetalle nach Ablauf von fünf     Jahren vollständig aus Spanien exportiert worden sind. Entsprechend den der     Geldmengenabschätzung zugrunde gelegten Prämissen wird der Anteil des im     Lande verbleibenden Edelmetalls bei ca. 30 % gelegen haben."&lt;p&gt;[&lt;b&gt;Pieper,     Renate: &lt;/b&gt;Die Preisrevolution in Spanien (1500 - 1640) : neuere     Forschungsergebnisse. -- Wiesbaden : Steiner, &lt;font face='Times New Roman'&gt;©&lt;/font&gt;1985&lt;b&gt;.     -- &lt;/b&gt;170 S. : 6 graph. Darst. -- (Beiträge zur Wirtschafts- und Sozialgeschichte     ; Bd. 31). -- Zugleich: Magisterarbeit, Univ. Köln, 1983. -- S. 26f.]&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-2766546791421329382?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/2766546791421329382/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=2766546791421329382' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2766546791421329382'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2766546791421329382'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/las-riquezas-del-nuevo-mundo.html' title='Las riquezas del Nuevo Mundo'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6695386890028106597</id><published>2008-05-13T15:44:00.001-07:00</published><updated>2008-05-13T15:44:19.890-07:00</updated><title type='text'>Felipe II, rey de España</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;b&gt;1556 - 1598&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/b&gt;&lt;img width='255' height='320' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02997.gif' style='width: 255px; height: 320px;'/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;br/&gt;Felipe II&lt;/b&gt; (1527 - 1598)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6695386890028106597?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6695386890028106597/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6695386890028106597' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6695386890028106597'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6695386890028106597'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/felipe-ii-rey-de-espaa.html' title='Felipe II, rey de España'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6480240763304399284</id><published>2008-05-13T15:33:00.001-07:00</published><updated>2008-05-13T15:33:26.670-07:00</updated><title type='text'>Epidemia de gripe 1558-1559</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1558/59&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;La epidemia de gripe que el 1556 surgió en Europa, contagia en Hispanoamérica a españoles e indígenas.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;  Die &lt;b&gt;Grippeepidemie&lt;/b&gt;, die 1556 in Europa ausbrach, sucht &lt;br /&gt;  in Hispanoamerika Spanier und Indios heim.&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6480240763304399284?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6480240763304399284/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6480240763304399284' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6480240763304399284'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6480240763304399284'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/epidemia-de-gripe-1558-1559.html' title='Epidemia de gripe 1558-1559'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3999583190120145360</id><published>2008-05-09T11:58:00.001-07:00</published><updated>2008-05-09T11:58:52.561-07:00</updated><title type='text'>Real Audiencia de Charcas</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;img src='http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/Altoperu.png' style='max-width: 800px; float: left; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; margin-right: 10px;'/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a title='Recopilación de Leyes de Indias' class='mw-redirect' href='http://es.wikipedia.org/wiki/Recopilaci%C3%B3n_de_Leyes_de_Indias'&gt;La Recopilación de Leyes de Indias&lt;/a&gt; de &lt;a title='1680' href='http://es.wikipedia.org/wiki/1680'&gt;1680&lt;/a&gt;, en la Ley IX (&lt;i&gt;Audiencia y Chancilleria Real de la Plata, Provincia de los Charcas&lt;/i&gt;) del Título XV (&lt;i&gt;De las Audiencias y Chancillerias Reales de las Indias&lt;/i&gt;) del Libro II, recoge los límites y los funcionarios de esta Audiencia:&lt;sup class='reference' id='cite_ref-0'&gt;&lt;a title='' href='http://es.wikipedia.org/wiki/Real_Audiencia_de_Charcas#cite_note-0'&gt;&lt;span class='corchete-llamada'&gt;[&lt;/span&gt;1&lt;span class='corchete-llamada'&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; &lt;a title='' href='http://es.wikipedia.org/wiki/Real_Audiencia_de_Charcas#cite_note-1'&gt;&lt;span class='corchete-llamada'&gt;[&lt;/span&gt;2]&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;a href='http://es.wikipedia.org/wiki/Real_Audiencia_de_Charcas'&gt;En la Ciudad de la Plata de la Nueva Toledo, Provincia de los Charcas, en el Perú, resida otra nuestra Audiencia y Chancilleria Real: con vn Presidente: cinco Oidores, que también sean Alcaldes del Crimen: vn Fiscal: vn Alguazil mayor: vn Teniente de Gran Chanciller, y los demás Ministros y Oficiales necessarios, la qual tenga por distrito la Provincia de los Charcas, y todo el Collao, desde el Pueblo de Ayabiri, por el camino de Hurcosuyo, desde el Pueblo de Assillo por el camino de Humasuyo, desde Atuncana, por el camino de Arequipa, ázia la parte de los Charcas, inclusivé con las Provincias de Sangabana, Carabaya, Iuries y Dieguitas, Moyos y Chunchos, y Santa Cruz de la Sierra, partiendo terminos: por el Septentrion con la Real Audiencia de Lima, y Provincias no descubiertas: por el Mediodia con la Real Audiencia de Chile: y por el Levante y Poniente con los dos Mares del Norte y del Sur, y línea de la demarcacion entre las Coronas de los Reynos de Castilla y de Portugal, por la parte de la Provincia de Santa Cruz del Brasil. Todos los quales dichos terminos sean y se entiendan, conforme á la ley 13 que trata de la fundacion y ereccion de la Real Audiencia de la Trinidad, Puerto de Buenos Ayres, porque nuestra voluntad es, que la dicha ley se guarde, cumpla y execute precisa y puntualmente.&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3999583190120145360?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3999583190120145360/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3999583190120145360' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3999583190120145360'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3999583190120145360'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/real-audiencia-de-charcas.html' title='Real Audiencia de Charcas'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6088245690617601461</id><published>2008-05-06T19:03:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T19:13:27.724-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ciencia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='expedición'/><title type='text'>Primera expedición científica - 1570</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;b&gt;1570&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;El rey español manda la&lt;b&gt; primera expedición científica&lt;/b&gt; al Alto Perú en la Nueva España.&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;Las indicaciones respecto a la Botánica son las siguientes:&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;Der spanische König entsendet die erste&lt;b&gt; wissenschaftliche Expedition&lt;/b&gt; in Alto Perú.&lt;br /&gt;Die Anweiseungen bezüglich der Botanik lauten:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;"que en la primera ocasión pasase a Nueva España por haber en ella más yerbas y plantas;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;que donde llegare se informe de las yerbas, árboles y plantas medicinales que hubiere;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;que se informe qué experiencia se tiene de las cosas susodichas y de su uso, y de dónde nacen y cómo se cultivan, y en qué temples se dan, y si hay especies diferentes, y que escriba sus notas y señales;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;que de todo lo que pudiere haga pruebas y experiencia, y de lo demás se informe y sepa la verdad, y lo escriba de manera que las cosas sean bien conocidas por su uso, facultad y temperamento;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;que haga enviar a estos reinos las medicinas, yerbas y simientes que le parecieren;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;que el escribir la historia se le comente, por tener entendido lo hará como convenga;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;que habiendo concluido con toda la Nueva España, pasara a Perú al mismo efecto, etc., etc." (Leyes de Indias, 1756).&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;[Zitiert in: &lt;b&gt;Paz, Ramiro V. &lt;/b&gt;: Dominio amazónico. -- La Paz : Plural, 1999.&lt;br /&gt;-- ISBN 84-89891-56-7. -- S. 228f.]&lt;br /&gt;Fuente: payer.de&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6088245690617601461?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6088245690617601461/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6088245690617601461' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6088245690617601461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6088245690617601461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/primera-expedicin-cientfica-1570.html' title='Primera expedición científica - 1570'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5349092461574411280</id><published>2008-05-06T00:11:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:11:08.017-07:00</updated><title type='text'>El pahuichi</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;div align='center'&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;table cellspacing='0' cellpadding='0' bordercolor='#111111' border='1' style='border-collapse: collapse;'&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width='50%'&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align='center'&gt;&lt;img width='376' height='522' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02803.gif'/&gt;&lt;br/&gt;Abb.: Pahuichi, die bis ins 20. Jahrhundert typische Hausform von Santa Cruz&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width='50%'&gt;&lt;p align='center'&gt;&lt;img width='316' height='305' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02805.gif'/&gt;&lt;br/&gt;  Abb.: Pahuichi heute, auf dem Land&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br/&gt;&lt;/center&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br/&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align='left'&gt;[Bildquelle: &lt;b&gt;Los cimientos de Santa Cruz.&lt;/b&gt; -- La Paz: Sociedad Boliviana de Cemento, 1997. -- S. 65, 73]&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;Fuente: payer.de&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5349092461574411280?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5349092461574411280/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5349092461574411280' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5349092461574411280'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5349092461574411280'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/el-pahuichi.html' title='El pahuichi'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5732975645704215273</id><published>2008-05-06T00:09:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:09:25.146-07:00</updated><title type='text'>Fundación de Santa Cruz de la Sierra</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;b&gt;1560-02-26&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br/&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;Ñuflo de Chávez&lt;/b&gt; (Santa Cruz de la Sierra, Spanien, 1518 - 1568, Chiquitos?) gründet &lt;b&gt;Santa Cruz de la Sierra&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;Ñuflo de Chávez&lt;/b&gt; (1518, Santa Cruz de la Sierra, España - 1568, Chiquitos?, Alto Perú funda &lt;b&gt;Santa Cruz de la Sierra&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5732975645704215273?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5732975645704215273/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5732975645704215273' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5732975645704215273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5732975645704215273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/fundacin-de-santa-cruz-de-la-sierra.html' title='Fundación de Santa Cruz de la Sierra'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7387507705169889394</id><published>2008-05-05T23:58:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T21:11:25.431-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bancarrota'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='España'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Carlos V'/><title type='text'>Bancarrota de España - 1557</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1557&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;El Reino Español se declara en bancarrota.&lt;/b&gt; Éste ya no se considera capaz de pagar los créditos vencidos y  los intereses. Un cambio de deuda significa: créditos a plazo corto con alto interés son cambiados por los "prestamistas" en créditos a largo plazo con bajo interés.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Los perdedores fueron los &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fugger"&gt;Fugger&lt;/a&gt; de Augsburg, con los que el Reino Español estaba endeudado con cuatro millones de florines&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_Fugger"&gt;Jakob Fugger:&lt;/a&gt; Election of Charles V (también rey de España)&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;Fugger provided &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_V%2C_Holy_Roman_Emperor" title="Charles V, Holy Roman Emperor"&gt;Charles V&lt;/a&gt; with the money needed to bribe the seven &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Prince-elector" title="Prince-elector"&gt;electors&lt;/a&gt; to make him &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Holy_Roman_Emperor" title="Holy Roman Emperor"&gt;Holy Roman Emperor&lt;/a&gt; in 1519. Charles ennobled the family and granted them sovereign rights over their lands, including that of coining their own money. Jacob also secured the right to sell papal indulgences, which increased his already vast fortune tenfold.&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Nota bene: &lt;/b&gt;Los Fugger crearon el &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fuggerei"&gt;proyecto de vivienda social&lt;/a&gt; más antiguo del mundo (y aún existente), que ningún sistema socialist-comunist-oide  ha logrado mantener, peor poner en práctica. La entrada para visitar el museo en el barrio &lt;span style="font-style: italic;"&gt;die Fuggerei&lt;/span&gt; en Augsburg cuesta hoy más que la renta anual por una vivienda (menos de 1.- €)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Spanien erklärt den Staatsbankrott&lt;/b&gt;. Es sieht sich nicht mehr fähig, die fälligen Zinsen die Kredite zu bezahlen. Dies bedeutet eine Umschuldung: kurzfristige Kredite mit hohem Zins werden von den Gläubigern in langfristige mit niedrigem Zins umgewandelt. Hauptverlierer sind die Augsburger Fugger, bei denen Spanien mit vier Millionen Gulden verschuldet ist.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7387507705169889394?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7387507705169889394/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7387507705169889394' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7387507705169889394'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7387507705169889394'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/bancarrota-de-espaa-1557.html' title='Bancarrota de España - 1557'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-1338695110207248079</id><published>2008-05-05T23:48:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T22:39:23.606-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conversión'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='condición bárbara'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='conquista'/><title type='text'>Disputa entre Sepúlveda y Las Casas - 1550</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1550&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Disputa (&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_controversia_de_Valladolid"&gt;la controversia de Valladolid&lt;/a&gt;) entre el jurista  &lt;b&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Gin%C3%A9s_de_Sep%C3%BAlveda"&gt;Juan Ginés de Sepúlveda&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;(1490 - 1573) y el fray de la Orden Dominicana [dominicani (perros de Dios)] y Obispo de Chiapas &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bartolom%C3%A9_de_las_Casas"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bartolomé de &lt;/span&gt;&lt;b&gt;las Casas&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; (1474 - 1566) sobre la justificación bélica de la conquista y la conversión pacífica.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Fragmento de "De la justa causa de la guerra contra los indios"(Sepúlveda) : &lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dd&gt;&lt;i&gt;Con perfecto derecho los españoles imperan sobre estos bárbaros del Nuevo Mundo e islas adyacentes, los cuales en prudencia, ingenio, virtud y humanidad son tan inferiores a los españoles como niños a los adultos y las mujeres a los varones, habiendo entre ellos tanta diferencia como la que va de gentes fieras y crueles a gentes clementísimas&lt;/i&gt; (p. 101).&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dd&gt;&lt;i&gt;¿Qué cosa pudo suceder a estos bárbaros más conveniente ni más saludable que el quedar sometidos al imperio de aquellos cuya prudencia, virtud y religión los han de convertir de bárbaros, tales que apenas merecían el nombre de seres humanos, en hombres civilizados en cuanto pueden serlo&lt;/i&gt;; &lt;i&gt;op. cit.&lt;/i&gt;, p. 133.&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;dl style="text-align: justify;"&gt;&lt;dd&gt;&lt;i&gt;Por muchas causas, pues y muy graves, están obligados estos bárbaros a recibir el imperio de los españoles [...] y a ellos ha de serles todavía más provechoso que a los españoles [...] y si rehusan nuestro imperio (imperium) podrán ser compelidos por las armas a aceptarle, y será esta guerra, como antes hemos declarado con autoridad de grandes filósofos y teólogos, justa por ley natural [...]&lt;/i&gt;; &lt;i&gt;op. cit.&lt;/i&gt;, p. 135.&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="mw-headline"&gt;La postura que se impuso&lt;/span&gt; (Las Casas)&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;"Menor razón hay para que los defectos y costumbres incultas y no moderadas que en estas nuestras indianas gentes halláremos nos maravillen y, por ellas, las menospreciemos, pues no solamente munchas y aun todas las repúblicas fueron muy más perversas, irracionales y en prabidad más estragadas, y en muchas virtudes y bienes morales muy menos morigeradas y ordenadas. Pero nosotros mismos, en nuestros antecesores, fuimos muy peores, así en la irracionalidad y confusa policía como en vicios y costumbres brutales por toda la redondez desta nuestra España"&lt;sup id="cite_ref-0" class="reference"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/La_controversia_de_Valladolid#cite_note-0" title=""&gt;&lt;span class="corchete-llamada"&gt;[&lt;/span&gt;1&lt;span class="corchete-llamada"&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;blockquote class="citado"&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Texto sacado del libro &lt;a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Apolog%C3%A9tica_Historia_Sumaria&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1" class="new" title="Apologética Historia Sumaria (not yet written)"&gt;Apologética Historia Sumaria&lt;/a&gt; escrito por fray &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bartolom%C3%A9_de_las_Casas" title="Bartolomé de las Casas"&gt;Bartolomé de las Casas&lt;/a&gt; (1484-1566). Del cual podemos sacar en claro los devaneos filosóficos y materiales (respecto al pretendido esclavismo) de la España del &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Siglo_XVI" title="Siglo XVI"&gt;siglo XVI&lt;/a&gt; respecto al descubrimiento de América y la posterior cristanización de los indígenas. Suscitó esto muchas discusiones a cual más subida de todo entre los ponentes. El debate llegaría a su punto final cuando en 1550, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Carlos_I_de_Espa%C3%B1a" title="Carlos I de España"&gt;Carlos I de España&lt;/a&gt; mando constituir una junta en la ciudad de &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Valladolid" title="Valladolid"&gt;Valladolid&lt;/a&gt; integrada por juristas y teólogos, en el que hablarían todos los ponentes, en contra o a favor del uso de la fuerza para doblegar a los indios. En contra de los indígenas estaba &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_Gin%C3%A9s_de_Sep%C3%BAlveda" title="Juan Ginés de Sepúlveda"&gt;Juan Ginés de Sepúlveda&lt;/a&gt;, humanista y experto en griego que justificaba la conquista y evangelización de los pueblos indígenas. Y a favor de los indígenas estaba &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bartolom%C3%A9_de_Las_Casas" class="mw-redirect" title="Bartolomé de Las Casas"&gt;Bartolomé de Las Casas&lt;/a&gt;, que estaba a favor de una conversión pacífica de los indígenas.&lt;/p&gt;&lt;a href="http://www.google.com.bo/search?q=bartolom%C3%A9+de+las+Casas&amp;amp;ie=utf-8&amp;amp;oe=utf-8&amp;amp;aq=t&amp;amp;rls=org.mozilla:es-ES:official&amp;amp;client=firefox-a"&gt;Bartolomé de Las Casas&lt;/a&gt; EN&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.newadvent.org/cathen/03397a.htm"&gt;Bartolomé de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Las Casaus&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; EN&lt;br /&gt;&lt;a href="http://manybooks.net/titles/casasb2032120321-8.html"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;A Brief Account of the Destruction of the Indies&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recherche.univ-lyon2.fr/grimh/ressources/concours/Carlos%20V/Casas%20Destruccion.pdf" class="l" onmousedown="return clk('http://recherche.univ-lyon2.fr/grimh/ressources/concours/Carlos%20V/Casas%20Destruccion.pdf','','','res','8','')"&gt;&lt;b&gt;Brevísima relación de la destrucción de las Indias&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="left"&gt;Fuentes: google.com&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;----------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;Disputation zwischen dem Juristen &lt;b&gt;Juan Ginés de Sepúlveda &lt;/b&gt;(1490 - 1573) und dem Dominikanerpater und Bischof von Chiapas &lt;b&gt;Bartolomé de las Casas&lt;/b&gt; (1474 - 1566)&lt;b&gt; &lt;/b&gt;über den gerechten Krieg und die gewaltsame Bekehrung:&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;"&lt;b&gt;Juan Ginés de Sepúlveda&lt;/b&gt; geht von der Feststellung des Aristoteles aus, dass es eine Menschenklasse niederen Ranges gebe, die zum Dienen bestimmt sei. Dass die Eingeborenen von Spanisch-Amerika dieser Schicht angehörten, sei angesichts ihrer «condición bárbara» offensichtlich. Die menschliche Inferiorität äußere sich in ihrem unsozialen Verhalten, in Menschenfresserei und Polygamie, also in Vergehen, die alle gegen das Naturrecht verstoßen. Gegen die gleichen Normen verstößt die Verehrung von Götzen. Ein Vergehen gegen das Naturrecht stellt allerdings nach scholastischer Rechtstradition keinen genügenden Kriegsgrund dar. Sepúlveda rechtfertigt den Krieg gegen die Indianer vielmehr damit, dass die barbarischen Verbrechen dieser Leute zugleich die Normen des Völkerrechts verletzen. Der Tatbestand eines Vergehens gegen das «ins gentium» wird z. B. durch den Kannibalismus erfüllt, der die ungeschriebenen Regeln für den Verkehr mit ändern Völkern oder Stämmen missachtet. Durch den Verstoß gegen das Völkerrecht wird das kriegerische Eingreifen der christlichen Fürsten gerechtfertigt. Der gleiche Tatbestand erfährt somit inbezug auf das Völkerrecht eine andere Beurteilung als inbezug auf das Naturrecht.&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Ein weiterer Grund, der nach Sepúlveda den Krieg gegen die Eingeborenen rechtfertigt, liegt darin, dass ihre Bekehrung zum christlichen Glauben praktisch nur unter Anwendung von Gewalt erfolgen kann. Diese Feststellung darf keineswegs dahin ausgelegt werden, dass gegenüber den Eingeborenen Willkür und Gewalt erlaubt sind.&lt;br /&gt;Die Konquistadoren und der christliche Fürst, in dessen Namen die Eroberung ausgeführt wird, sind für ihre Handlungen vor Gott verantwortlich.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Las Casas&lt;/b&gt; verteidigt gegenüber Sepúlveda in seinen Schriften und in der erwähnten Disputation die guten Eigenschaften der Indianer und ihre Tüchtigkeit im «buen gobierno», das sie vor der Ankunft der Spanier geführt haben. Seine Theorie gründet in der christlichen Auffassung, dass alle Menschen von Gott gleich geschaffen seien und dass folglich eine «servitud por natura» nicht bestehe. Die kriegerischen Unternehmungen der Conquista bezeichnet er als illegal, weil der gerechte Grund gefehlt habe.&lt;br /&gt;Auch sei von einer legitimen fürstlichen Autorität keine Rede gewesen, da die verschiedenen Erlasse über Kriegführung und über den Schutz der Eingeborenen von den Konquistadoren nie beachtet wurden. Was den gerechten Kriegsgrund betrifft, so ist diese Voraussetzung im Falle der spanischen Kolonien nicht erfüllt; einen legitimen Grund stellt höchstens die Verteidigung gegen einen Angriff oder die Vergeltung für verübtes Unrecht dar. Gegenüber den Eingeborenen von Spanisch-Amerika kann aber dieses Argument nicht im Ernste angeführt werden.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Um die rechtliche Fundierung der spanischen Unternehmung in der Neuen Welt ist es also — nach Las Casas — schlecht bestellt, wenn der Dominikaner auch den Titel des päpstlichen Missionsauftrages grundsätzlich gelten lässt.&lt;br /&gt;Dieser Titel — schon an sich ungenügend zur Rechtfertigung einer politischen Aktion — verliert völlig seinen Wert, da die Conquista in Tat und Wahrheit einen Verlauf genommen hat, welcher dem Sinn der kolonialen Konzession widerspricht. Alles, was in Amerika geschehen ist, trägt den Charakter einer ungerechten und unerlaubten Aktion: in politischer Hinsicht, weil die Unternehmung in unrechtmäßiger Form durchgeführt wurde, in religiöser, weil unter Zwang keine Bekehrung stattfinden kann und ein derartiges Vorgehen mit dem Gebote Christi, den Glauben zu verbreiten, nicht vereinbar ist.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Bleibt noch festzustellen, wie sich las Casas die ideale Form der Christianisierung vorstellt. In seiner Disputation mit Sepúlveda vertritt er die Ansicht, dass die Glaubensarbeit unter der ausschließlichen Leitung der Missionare zu stehen habe. Von einer spanischen Durchdringung der amerikanischen Territorien darf deshalb keine Rede sein. Es kommt lediglich die Anlegung einiger fester Stützpunkte im Missionsgebiet in Frage, um allfälligen Gefahren zu begegnen.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Die Theorie der reinen Missionierung findet besonders unter den Dominikanern Anhänger. Sie gründet auf der festen Überzeugung, dass sich die Bekehrung der Eingeborenen auch ohne Mitwirkung der weltlichen Gewalt verwirklichen lasse. Die Mittel einer derartigen Politik sind «paz, amor y buen ejemplo»."&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;[&lt;b&gt;Mittler, Max:&lt;/b&gt; Mission und Politik : Untersuchungen über das koloniale Imperium Karls V.. -- Zürich : Europa, ©1951. -- (Wirtschaft, Gesellschaft, Staat ; Bd. 4). -- S. 24f.]&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Fuente: payer.de&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-1338695110207248079?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/1338695110207248079/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=1338695110207248079' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1338695110207248079'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/1338695110207248079'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/disputa-entre-seplveda-y-las-casas-1550.html' title='Disputa entre Sepúlveda y Las Casas - 1550'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-2248234560431705591</id><published>2008-05-05T23:33:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:17:37.996-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reducciones'/><title type='text'>Reducciones y aldeas indias - 1546</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1546&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;Königliche Gesetze für Reduktionen und Indiodörfer&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Von den Reduktionen und Indiodörfern&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Mit großer Sorgfalt und besonderer Aufmerksamkeit wurde immer versucht, die geeignetsten Maßnahmen zu ergreifen, auf dass die Indios im heiligen katholischen Glauben und Evangelium unterwiesen würden und, die Irrtümer ihrer alten Riten und Zeremonien vergessend, in Harmonie und Eintracht zusammenlebten. Damit dies gelänge, traten die Mitglieder Unseres Indienrates und andere fromme Männer verschiedene Male zusammen, und die Prälaten Neu-Spaniens versammelten sich im Jahre fünfzehnhundertsechsundvierzig auf Geheiß des Kaisers Karl V., ruhmreichen Gedenkens, und beschlossen in dem Wunsch, Gott und Uns zu dienen, dass die Indios in Dörfern zusammenzuziehen seien und nicht mehr vereinzelt, durch Gebirge und Berge voneinander getrennt, sich aller geistlichen und weltlichen Wohltaten begebend, ohne den Beistand Unserer Geistlichen und die Hilfe, welche die Menschen in ihren Nöten einander gewähren müssen, leben sollten. Und weil die zweckmäßigkeit dieses Beschlusses anerkannt war, ist durch verschiedene Befehle der Herren Könige, Unserer Vorgänger, den Vizekönigen, Präsidenten und Gouverneuren geboten worden, die Reduktion, Siedlung und Unterweisung der Indios mit großer Behutsamkeit und Mäßigung durchzuführen, mit soviel Milde und Sanftmut, und ohne in unangemessener Weise vorzugehen, dass diejenigen, die man nicht sofort ansiedeln konnte, die gute Behandlung und Behütung der bereits Zusammengezogenen sehen und sich freiwillig melden, und es wurde befohlen, dass sie nicht mehr Abgaben als angeordnet zu zahlen hätten. Da Obiges im größten Teil Unserer Indias [bereits] durchgeführt wurde, verordnen und befehlen Wir, dass es in allen übrigen Teilen ebenfalls beachtet und erfüllt werde, und dass die Encomenderos es so und gemäß den Gesetzen dieses Titels fordern. [... ] &lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gesetz IV. In jeder Reduktion gebe es eine Kirche mit Tür und Schlüssel.&lt;br /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;In sämtlichen Reduktionen, seien die Indios auch nur gering an Zahl, ist eine Kirche zu errichten, in der mit Würde die Messe gelesen werden kann. Sie soll eine Tür mit Schlüssel haben, auch wenn sie einer Pfarrei untersteht, und von dieser entfernt liegt. [... ]&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gesetz VIII. Die Reduktionen müssen gemäß diesem Gesetz [folgende] Eigenschaften aufweisen:&lt;br /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Die Plätze, an denen Dörfer und Reduktionen gebildet werden sollen, müssen über Wasser, Land und Wald verfügen, über Eingänge und Ausgänge und Äcker und Ejido von einer Meile Länge, wo die Indios ihr Vieh halten können, ohne dass dieses sich mit dem der Spanier vermischen kann.&lt;br /&gt;     &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Gesetz IX. Den zusammengezogenen Indios darf Land, das sie zuvor besessen haben, nicht abgenommen werden.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Die Indios werden sich bereitwilliger und eher in Siedlungen zusammenfinden, wenn ihnen die Ländereien und Landwirtschaften, die sie an den Orten haben, welche sie verlassen sollen, nicht fortgenommen werden.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;      Wir befehlen, dass hieran nichts geändert werde und dass sie das Land so behalten dürfen, wie sie es früher hatten, damit sie es bebauen und zu ihrem Nutzen beackern. [... ]&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gesetz XV. In den Reduktionen gebe es indianische Stadtrichter und Räte.&lt;br /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wir ordnen an, dass es in jedem Dorf und jeder Reduktion einen indianischen Stadtrichter aus ebendieser Reduktion gebe. Wird die Anzahl von achtzig Häusern überschritten, gebe es zwei Stadtrichter und zwei Räte, gleichfalls Indios, und auch wenn das Dorf sehr groß ist, gebe es nicht mehr als zwei Stadtrichter und vier Räte. Sind es weniger als achtzig Indios, aber mindestens vierzig, gebe es nur einen Stadtrichter und einen Rat. Diese haben in Anwesenheit der Priester zu Neujahr andere zu wählen, wie es in Dörfern von Spaniern und Indios praktiziert wird. [...]&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Gesetz XXL In Indiodörfern dürfen keine Spanier, Schwarzen, Mestizen und Mulatten wohnen.&lt;br /&gt;     &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Wir verbieten und untersagen, dass in den Reduktionen und Indiodörfern Spanier, Schwarze, Mulatten oder Mestizen leben dürfen oder leben, denn die Erfahrung lehn, dass einige Spanier, die unter Indios Handel treiben, Geschäfte machen, wohnen und leben, Unruhegeister sind, mit schlechtem Lebenswandel, Diebe, Spieler, lasterhafte und verirrte Männer; die Indios fliehen, um kein Unrecht zu erfahren, und verlassen ihre Dörfer und Provinzen. Neger, Mestizen und Mulatten - abgesehen davon, dass sie sie schlecht behandeln -nutzen sie aus, bringen ihnen ihre schlechten Sitten und Müßiggang bei und auch manche Fehler und Laster, die das von Uns gewünschte Ergebnis, nämlich ihre Errettung, Erhöhung und Ruhe, zunichtemachen und ins Gegenteil verkehren können. Und Wir befehlen, dass sie hart bestraft und in den Dörfern nicht geduldet werden, und die Vizekönige, Präsidenten, Gouverneure und Rechtspfleger sollen dies mit Sorgfalt, wo sie können, höchstpersönlich oder mit Hilfe integrer Beamter durchführen. Was die Mestizen und Zambotigos betrifft, die Söhne von Indiofrauen sind und unter Indios geboren wurden und deren Häuser und Höfe erben sollen, so kann bei ihnen eine Ausnahme gemacht werden, denn es wäre hart, sie von ihren Eltern zu trennen."&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;[Übersetzung: &lt;b&gt;Der Aufbau der Kolonialreiche&lt;/b&gt; / hrgg. von Matthias Meyn ... -- München : Beck, ©1987. -- (Dokumente zur Geschichet der europäischen Expansion ; Bd. 3). -- ISBN 3406303730. -- S. 311 - 313.]&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-2248234560431705591?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/2248234560431705591/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=2248234560431705591' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2248234560431705591'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/2248234560431705591'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/reducciones-y-aldeas-indias-1546.html' title='Reducciones y aldeas indias - 1546'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5352648827485953757</id><published>2008-05-05T23:17:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T23:07:53.096-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mestizaje'/><title type='text'>Mestizaje - 1540</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02921.gif" border="0" height="397" width="405" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Abb.: &lt;b&gt;Soziale Schichtung&lt;/b&gt; in den spanischen Kolonien&lt;br /&gt;Gráfica:Grupos sociales en las colonias españolas&lt;br /&gt;Bildquelle: &lt;a href="http://www.puc.cl/sw_educ/historia/america/html/2_2_1.html"&gt;http://www.puc.cl/sw_educ/historia/america/html/2_2_1.html&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt; &lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para la estructura social de Bolivia es hasta hoy importante la formación de una (o varias) capas sociales de mestizos o cholos. Gustavo Adolfo Otero muestra el origen del mestizo muy claramente:&lt;br /&gt;Für die gesellschaftliche Struktur Boliviens bis heute wichtig ist die Entstehung einer (oder mehrerer) Schichten von Mischlingen (Mestizen, Cholos). Gustavo Adolfo Otero schildert den Ursprung der Mestizen sehr anschaulich:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Formación de una capa social mestiza (cholos)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Entstehung einer Schicht von Mestizen (Cholos)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;"La ley sociológica del mestizaje, fue el imperativo categórico racial de la Colonia en el Alto Perú. El mito de la pureza de sangre no se cumplió en las zonas geográficas ocupadas por los grupos humanos vernáculos, ya que los keschuas y los aymarás sufrieron varias misionizaciones, dando resultados biológicos siempre renovados y que han sufrido diversos cambios evolutivos hasta el presente.&lt;br /&gt;   &lt;/div&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;img style="width: 407px; height: 237px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02kc80.gif" border="0" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;Abb.: Doppelhochzeit zwischen Inkamädchen und Spaniern, 18. Jhdt.&lt;br /&gt;Cuadro: Casamiento doble de jóvencitas incas y españoles. S. XVIII&lt;br /&gt;&lt;p align="left"&gt;[Bildquelle: &lt;b&gt;Die neue Welt&lt;/b&gt; : Azteken, Maya, Inka, Indianer. &lt;br /&gt;--Gütersloh : Prisma, 1977. -- S. 157]&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;La existencia del tipo mestizo es un hecho social vivo. Lo que interesa es aplicar el sentido del análisis, para tener una visión de la génesis de esta forma biológico - social. No basta conocer el hecho, es necesario trazar la parábola de su ontogenia desde los primeros días de la Conquista hasta los últimos días coloniales, a principios del siglo XIX.&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;La presencia del hombre blanco de origen hispano, planteó escuetamente, después de las fatigas de la guerra y de la lucha contra el medio geográfico, el problema sexual, agravado por el hecho de que la corona española, prohibió el traslado de mujeres a las nuevas tierras, fomentando en esta forma indirecta el mestizaje. Eran los propios indios en su categoría de caciques o los jerarcas que ofrecían sus hijas nobles y bellas a la codicia sexual de los conquistadores; o era también la propia iniciativa masculina que buscaba el regazo de las indígenas trémulas y curiosas, que se sacrificaban alegremente ante los semidioses barbudos, fuertes y victoriosos. El éxito guerrero que fue siempre objeto de la atracción femenina de todas las razas, se unía en las indígenas a la aterida admiración ante esos nuevos hombres de ojos azules y manos viriles. La mujer india estaba marcada aquellos días por el signo primitivo de ser nada más que el solaz del guerrero. Esta siembra humana sin otra finalidad que el placer, ajena a la estructura de la familia, era la realización de la poligamia unida a la naturaleza del hombre. En aquellos primeros días de la Conquista, tuvo ejecutoria esa fórmula paradisiaca de que cada hombre puede engendrar diariamente un hijo, mientras la mujer puede ser madre una vez al año, y que tampoco fue extraña a través de la Colonia, ya que en 1666 un bigardo fue sentenciado por la Santa Inquisición de Chuquisaca por haber poseído 360 mujeres indígenas. No hubo, pues, en aquella aurora de la Conquista sino el predomimio de las leyes brutales de la naturaleza. Fue el transcurso civilizador de los días y la fundación de los grupos urbanos o pueblos, que introdujo procedimientos humanizados, a base de la intervención religiosa y de la asistencia de las leyes hispanas, reguladas por el Código de Indias.&lt;br /&gt;Aquellos frutos primigenios de la ley de la jungla, que fue el mestizaje,hicieron su aparición en medio del abandono, mientras las madres quedaban arrojadas en la soledad del campo, y el Conquistador seguía camino adelante en busca de sus sueños, desafiando el hambre, a las incomodidades y a la muerte. Quedaban como huella de su paso, en los altiplanos, en los valles o en las montañas, niños de piel aceitunada, dotados de un nuevo hálito psicológico.&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Hacia la segunda etapa de la Conquista, corridos los primeros años de la vida colonial, el sacerdote se preocupa de los casamientos entre los indígenas y se prohiben las relaciones entre españoles y las mujeres vernáculas, no obstante de que en 1514 sé prevén disposiciones autorizando la mezcla de las razas. El con tenido de las pragmáticas reales se basaba, para las relaciones entre los indígenas, en una resolución del Concilio de Trento, por la que se consideraba matrimonio entre plebeyos la simple vinculación secreta entre dos seres humanos de sexo contrario. El concubinato fue, pues, legítimo sin más que la simple unión hasta que el Tercer Concilio reunido en México en 1585, resolvió autorizar los matrimonios entre blancos e indios, prohibiendo que ningún español por su conveniencia pudiera impedir el matrimonio de los indios con quienes ellos quisieran.&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Como hecho social se puede destacar que considerados los indios como seres humanos ni esclavos, ni enferiores, ni tampoco judíos como se empeñaban en demostrar muchos teólogos, la corona de España, bajo los estímulos de la prédica humanitaria de los antiesclavistas, consistió en la mezcla de los blancos e indios, consagrando el mestizaje.&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Aunque &lt;i&gt;aparezca &lt;/i&gt;el mestizaje como amparado legalmente, la unión de blancos e indios durante el coloniaje no fue un hecho reconocido socialmente, sino que fue una expresión de la vida, en una época vitanda y clandestina, ajena a las leyes del honor, a Jas normas de la familia y al margen de la aprobación ética y divina. Este aspecto se pone de relieve en lo que llamamos la tercera etapa de la morfología del mestizaje. Establecidas las ciudades y constituidos los núcleos campesinos en torno de las capillas o de las casas de hacienda, se produce una nueva corriente de mestización. En las ciudades que no son más que aldeas y en el agro, el mestizaje se produce, siguiendo las costumbres de España, que los señores tomaban sus concubinas entre la gente de la plebe y que en el Alto Perú no era otra que las masas formadas por los indígenas y por los nuevos mestizos. Aquí se produce un doble fenómeno. Los hijos de los españoles toman por concubinas permanentes o accidentales a las indígenas sirvientes , lanzando, por decirlo así, una nueva emisión de mestizos siempre clandestinos, y ocultos en la ciudad, formando parte de la clientela de la casa grande o integrando la misma servidumbre. Así prolifera el cholo en las ciudades del Alto Perú y precisamente se le llama "cholo", como hace notar Garcilaso de la Vega, en forma de un despectivo proveniente del término "cholo" con que en Guatemala en los primeros días de la conquista se designaba a los perros lanudos, feos y sucios. Luego se usó en la misma forma infamante que el chulo de los bajos fondos madrileños. Finalmente se produce otro remestizaje también clandestino entre los cholos y los criollos o españoles, dando lugar al nacimiento de un nuevo tipo racial que tiene terciadas las sangres indígenas e hispanas. Este blanqueo&lt;br /&gt;   es una nueva línea de los criollos.&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Al lado de estas remestizaciones con tendencia al blanqueo se produce la mezcla dirigida hacia el moreno indio, a través de las nuevas aleaciones del mestizo al 50% con el indio, hasta producir por eliminación del blanco la reversión hacia el aborigen, como saldo de diversas generaciones combinadas entre mestizos e indios.&lt;/p&gt;&lt;p align="justify"&gt;En las aldeas y en el campo el cura y el misionero, y también los curas sin parroquia, trashumantes, igualmente que en las mismas ciudades, han sido uno de los grandes agentes de la mestización. &lt;b&gt;Si el siglo XVI el mestizaje lo produjo el soldado, en los siglos XVII y XVIII lo produce el cura en todos sus grados teologales&lt;/b&gt;, desde el eminente canónigo hasta el más humilde tonsurado. Los " candeleras " y las "palmatorias" — los hijos y las hijas de los curas —, eran corrientes en las ciudades del Alto Perú, muchos, y la mayor parte como expresión de la meseta entre los sacerdotes españoles y las indias.&lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p align="justify"&gt;Hasta ahora sólo nos hemos ocupado de la unión entre blancos &lt;i&gt;e &lt;/i&gt;indias, porque puede afirmarse que el caso inverso fue exótico. No fueron extraños los casos de unión clandestina entre blancas que por su extremada pobreza buscaron la protección de algún indígena acaudalado. Tal vez ésta sería la explicación social de los títulos nobiliarios otorgados por la Corona de España en favor de los indígenas de ancestralía, blasonada por su descendencia de caciques y aún de los propios incas. Estos títulos, de los que nos ocuparemos en el capítulo relativo a las clases sociales, eran pues, una importante patente matrimonial que reguló durante el siglo XVIII las relaciones intersexuales."&lt;/p&gt;&lt;a href="javascript:void(0)" tabindex="10" onclick="return false;"&gt;&lt;span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;[&lt;b&gt;Otero Vértiz, Gustavo Adolfo (1896, La Paz - 1958, Ecuador)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;La vida social en el coloniaje. -- 4. ed., aumentada y corregida.&lt;br /&gt;-- La Paz : Juventud, 1996. --Depósito legal  4-1-321/79.&lt;br /&gt;-- S. 15 - 18&lt;br /&gt;Fuente secundaria: payer.de&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5352648827485953757?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5352648827485953757/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5352648827485953757' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5352648827485953757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5352648827485953757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/mestizaje-1540.html' title='Mestizaje - 1540'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-609818731220063042</id><published>2008-05-05T22:51:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T22:51:21.574-07:00</updated><title type='text'>Regencia provincial y local -S. XVI</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;b&gt;Provinz- und Lokalregierung&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die Generalkapitanien waren gebietsmäßig so groß wie heutigen Republiken Lateinamerikas; um die Verwaltung zu erleichtern, mussten sie in kleinere Einheiten unterteilt werden, die nach Größe und Bedeutung sehr stark differierten. Sie wurden, soweit es sich um große, dünn besiedelte Grenzgebiete handelte, von einem sogenannten&lt;b&gt;&lt;i&gt; gobernador&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, in Gebieten mit europäisierten Niederlassungen von einem &lt;b&gt;&lt;i&gt;alcalde mayor&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; verwaltet. Diese drei Arten von Verwaltungsbeam ten hatten etwa gleich hohe Einkommen und gleich große Machtbefugnisse und fungierten zugleich als politische, juristische und militärische Autorität.&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Jeder &lt;b&gt;Gouverneur&lt;/b&gt; amtierte gewöhnlich nur drei Jahre lang in seinem Distrikt und musste häufig vor Verlassen sei Amtssitzes eine Aufstellung seines persönlichen Vermögens vorlegen. Er durfte keine Privatgeschäfte betreiben und nicht innerhalb seines Amtsbereichs heiraten. Gelegentlich wurden auch Landeigentümer oder Kaufleute für diese Position ernannt, die schon in der Neuen Welt ansässig waren; sie mussten gewöhnlich in weit von ihren Wohnorten entfernten Gebieten Dienst tun. Wie den Vizekönigen machte es die Vielzahl der Dekrete und Verordnungen auch den Gouverneuren schwer, ihr Amt ehrlich und integer zu führen, und manche entwickelten sich zu kleinlichen Tyrannen. Ihre Gehälter waren, verglichen mit denen der Generalgouverneure so niedrig, dass sie sich ständig durch die vielen Gelegenheiten zu Bestechung und Korruption versucht sahen. Im allgemeinen arbeiteten sie in enger Verbindung mit dem Stadtrat und konnten, sei es im öffentlichen oder im Interesse der Krone, in allen Angelegenheiten intervenieren, die von Versammlungen der lokalen Räte bearbeitet wurden. &lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die &lt;b&gt;&lt;i&gt;corregidores&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; waren besonders für das Wohlergehen Indianer verantwortlich und in diesem Zusammenhang oft in kleinere Bestechungsaffären verwickelt. Ein &lt;i&gt;corregidor &lt;/i&gt;konnte unter dem Hinweis, ihr oberster Schutzherr zu sein, die Indianer zu persönlichen Dienstleistungen für ihn oder seine Freunde zwingen, zum Verkauf von Produkten unter dem Marktpreis, die er gewinnbringend weiterverkaufen konnte, oder zur Bezahlung überhöhter Abgaben jeglicher Art. Diese Missbräuche waren so verbreitet, dass die schlechten Beziehungen zwischen dem &lt;i&gt;corregidor &lt;/i&gt;und den Indianern zum notorischen schwachen Punkt der spanischen Kolonialverwaltung wurden.&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Vizekönige, &lt;i&gt;audiencias&lt;/i&gt; und &lt;i&gt;corregidores&lt;/i&gt; hatten mit den Stadt- und Dorfverwaltungen nichts zu tun; .... In jedem Staat muss es neben der Zentralgewalt auch lokale Gremien geben. Im spanischen Mutterland hießen die Lokalverwaltungen &lt;b&gt;&lt;i&gt;ayuntamiento&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; oder &lt;b&gt;&lt;i&gt;cabildo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, und diese Körperschaften wurden mit nur wenigen Veränderungen auf die Neue Welt übertragen. Die städtische Tradition spielte dabei in Hispano-Amerika die gleiche führende Rolle wie in Spanien selbst: &lt;b&gt;Der &lt;i&gt;cabildo&lt;/i&gt; wurde als erste Institution überall dort gegründet, wo Spanier sich niederließen. ...&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Im allgemeinen gilt der &lt;i&gt;cabildo&lt;/i&gt; als demokratische Institution, da er als einziger Verwaltungssektor auch den Kreolen, den in Amerika geborenen Söhnen und Enkeln spanischer Einwanderer, offen stand. In den ersten cabildos wurden die Ratsmänner, die &lt;b&gt;&lt;i&gt;regidores&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;, gewöhnlich fünf bis zwölf an der Zahl, von den Siedlern selbst gewählt. Sobald die Stadt ihren Frontstadt«-Charakter verlor, hielt königliche Zentralgewalt Einzug, und die regidores waren in den meisten Fällen nicht länger wählbar. Um 1660 bestimmten die Provinzgouverneure, wer &lt;i&gt;regidor&lt;/i&gt; wurde, und zwar oft nach Listen, die von scheidenden &lt;i&gt;regidores&lt;/i&gt; aufgestellt worden waren. Einige Sitze wurden sogar erblich oder an den Meistbietenden vergeben, womit die Demokratie der&lt;i&gt; &lt;/i&gt;cabildos praktisch schon beseitigt war. Städtische Behörden gingen zum Teil sogar in Privatbesitz über. Mit Beginn des 17. Jahrhunderts waren die meisten Lokalbehörden sowohl Privateigentum als auch erblich und damit die städtische Verwaltung unter der Kontrolle eines kleinen Kreise wohlhabender und einflussreicher Familien.&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die &lt;i&gt;cabildos&lt;/i&gt; erfüllten die normalen Routinefunktionen der heutigen Stadträte: Sie verteilten Land, zogen lokale Steuern ein, überwachten die lokalen Miliz- und Polizeikräfte, vergaben Baugenehmigungen, verkündeten öffentliche Feiertage, stellten Paraden zusammen, überwachten öffentliche Märkte, bauten Brücken, kontrollierten Überschwemmungen und verteilten Getreide in Hungersnöten. Infolge des begrenzten Einkommens war das Budget und damit die öffentlicher Arbeiten und Dienstleistungen nicht groß. Es gab nichts, was einen Sinn für Gemeinschaft hätte wecken können; nur in ganz dringenden Fällen -- bei Verteidigungsproblemen, Überschwemmungen, Indianerüberfällen, speziellen Sammlungen für den König, um neue europäische Kriege zu unterstützen oder die Geburt eines Thronfolgers zu feiern -- wurde der  wichtigste Teil der Bürgerschaft zu Beratungen zusammengerufen. Eine solche Versammlung hieß &lt;b&gt;&lt;i&gt;cabildo abierto&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; oder offener Rat, auch wenn ihr nur die vornehmsten Bürger angehörten: Landeigentümer, Bischof und Klerus und die führenden Kaufleute. So selten offene Ratsversammlungen während der Kolonialzeit zusammentraten, so groß wurde ihr Einfluss während der Unabhängigkeitskriege.&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die &lt;i&gt;cabildo&lt;/i&gt;-Mitglieder wählten eine ganze Reihe niederer städtischer Beamter. Oberster Beamter, eine Art Verbindung aus Bürgermeister, Stadtkommissar und Friedensrichter, war der von den &lt;i&gt;regidores&lt;/i&gt; gewählte &lt;b&gt;&lt;i&gt;alcalde&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Er war zugleich Präsident des örtlichen Gerichtshofs. Die kleineren Beamten, wie der Polizist, der öffentliche Treuhandverwalter, der Inspektor der Maße und Gewichte, der Kassierer gerichtlich festgesetzter Bußgelder, der städtische Rechtsbeirat, der Verwalter öffentlichen Eigentums, hatten etwa den Aufgabenkreis, der diesen Beamten auch in einer modernen Stadtverwaltung obliegt. Daneben gab es Polizeipräsidenten für lokale Bezirke, Steuereinnehmer und Finanzbeamte. &lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;So etwa sahen die Stadtverwaltungen in den hispanisierten Gebieten aus, in denen sich Städte vom europäischen Typ entwickelt hatten. &lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Anders lagen die Dinge an den Grenzen. Hier gab es als wichtigste Institutionen die &lt;b&gt;Missionsstationen,&lt;/b&gt; in denen Kirchenmänner die Regierung bildeten, und die &lt;b&gt;&lt;i&gt;presidios&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; oder Garnisonen, in denen Militärbeamte die Soldaten befehligten. Solche Garnisonen waren an der Peripherie des Imperiums nötig zum Schutz von Handelsstraßen, von Handelsverbindungen zwischen den Städten und den reichen Minen des nördlichen Mexiko oder Boliviens oder auch, um Überfälle feindlicher Indianerstämme abzuwehren. Ein&lt;i&gt; presidio&lt;/i&gt; bestand zumeist aus einem Fort und einer Anzahl von Soldaten mit ihren Familien, die Farmen rund um den Militärposten aufbauten und bewirtschafteten. Häufig wuchsen um eine solche Garnison wichtige Städte empor, wie etwa San Francisco.&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Die Mehrheit der reinblütigen Indianer lebte nach wie vor in den&lt;b&gt;&lt;i&gt; pueblos&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Der spanischen Regierung war daran gelegen, die über das ganze Land verstreuten Indianer zur Aufgabe ihres Nomadenlebens zu bewegen und in eigenen Dörfern anzusiedeln. Jedes dieser Indianerdörfer musste eine eigene Kirche samt Priester erhalten -- die Ausgaben dafür hatten die Indianer selbst aufzubringen --, um sie schnell und sicher der spanischen Vormundschaft zu unterstellen. Außerdem waren ein bis vier indianische Ratsherren oder &lt;b&gt;&lt;i&gt;regidores&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; und ein &lt;b&gt;&lt;i&gt;alcalde&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; oder Magistrat vorgesehen, die mit dem Einverständnis des &lt;b&gt;&lt;i&gt;corregidor&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; gewählt wurden. Diese &lt;i&gt;alcaldes&lt;/i&gt; teilten sich in die Rechtsprechung mit den &lt;b&gt;&lt;i&gt;caciques&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; oder erblichen Stammeshäuptlingen, wenn auch die spanische Politik das Ziel verfolgte, die spanische Form der Lokalverwaltung und ihre Amtsbezeichnungen einzuführen, wo immer die Idee der alten Häuptlingswürde in den neuen &lt;i&gt;pueblos&lt;/i&gt; verdrängt werden  konnte. &lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Sogar die Lage der indianischen pueblos musste sorgfältig gewählt und diese mussten wiederum mit genügend allgemein zugänglichem Weideland versehen werden. &lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;&lt;i&gt;Caciques&lt;/i&gt; und &lt;i&gt;alcaldes&lt;/i&gt; konnten ihre Stammesbrüder für Trunkenheit, für das Versäumnis, die Messe zu hören, und für kleinere Verletzungen der Stammesgesetze bestrafen, während alle größeren Übertretungen vor den &lt;i&gt;corregidor&lt;/i&gt; kamen, der immer spanischer Herkunft und selten am sozialen Wohlergehen der Indianer interessiert war. &lt;br/&gt;Abgesehen von ihren Zahlungen in die königliche Kasse und in die Privatschatulle des &lt;i&gt;corregidor&lt;/i&gt;, mussten die indianischen Dorfbewohner ihre Gemeindekasse für lokale Verbesserungen und Festlichkeiten füllen, wie es jede Indianerstadt Lateinamerikas noch heute tut.&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Abschließend wollen wir jedoch einräumen, dass trotz der Missbräuche durch das&lt;i&gt; corregidor&lt;/i&gt;-System, trotz der hohen Abgaben, die die Indianer zu leisten hatten, trotz der Skandale, in die Vizekönige gelegentlich verwickelt waren, und trotz der Missachtung spanischer Gesetze in den Kolonien und des kolonialen Wohlergehens in Spanien das spanische Kolonialreich nicht schlechter verwaltet wurde als irgendein Imperium in der Geschichte bis zu diesem Zeitpunkt. Tatsächlich funktionierte das paternalistische Verwaltungssystem sogar bemerkenswert gut, und das während dreier Jahrhunderte und auf einem größeren Territorium, als es die Reiche der Antike je zu kontrollieren hatten. Mit der Zeit führten Bürokratismus und Restriktionen die Beamten dazu, neue Wege zu ersinnen, um diese Unbequemlichkeiten zu umgehen, der Gehorsam gegenüber königlichen und vizeköniglichen Befehlen ließ nach und die Korruption nahm zu. Die komplizierten Verwaltungsfunktionen und die Vielzahl der Instruktionen aus Spanien musste die Kraft des Kolonialregimes langsam, aber unausweichlich unterminieren. &lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;Da Regierungsämter mit soviel Ehre und Prestigegewinn verbunden und so vielen in der Neuen Welt entstandenen Gesellschaftsklassen verschlossen waren, nahmen die Sucht nach Ämtern und der Nepotismus langsam überhand. &lt;br/&gt;Ein Posten bei der Regierung bedeutete freie Bahn für raschen Wohlstand und soziales Ansehen. Schließlich gab es eine fast unübersehbare Menge von Beamten in Hispano-Amerika, und immer neue Posten wurden für Verwandte oder neue Verwandte für die bereits Inthronisierten geschaffen. »Bring mir einen Verwandten, ich habe einen Sonderposten bei der Regierung« soll ein geflügeltes Wort aus jener Zeit sein. Spanien seinerseits drückte bei kleineren Bestechungen ein Auge zu, um das Imperium vor größeren zu schützen, und nahm kleinere Verstöße gegen das Gesetz und Ungehorsam hin, um offene Rebellion zu vermeiden und sein System funktionsfähig zu erhalten. Als im 18. Jahrhundert das ganze Imperium zu zerfallen drohte und sowohl das Mutterland wie die Kolonien nach Reformen schrieen, führten die Bourbonenkönige jene Veränderungen durch, die noch zu beschreiben sind."&lt;/p&gt;&lt;div align='justify'&gt;&lt;br/&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align='justify'&gt;[&lt;b&gt;Miller Bailey, Helen ; Nasatir, Abraham P.:&lt;/b&gt; Lateinamerika : von den iberischen Kolonialreichen zu autonomen Republiken. -- Essen : Magnus, ©1975. -- (Magnus Kulturgeschichte). -- Originaltitel: Latin America : the development of its civilization. -- S. 152 - 166]&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-609818731220063042?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/609818731220063042/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=609818731220063042' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/609818731220063042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/609818731220063042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/regencia-provincial-y-local-s-xvi.html' title='Regencia provincial y local -S. XVI'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-8138583911932761546</id><published>2008-05-05T22:22:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:21:33.703-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='oficio pastoral'/><title type='text'>Indios o animales?-1530</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;p align="left"&gt;1530&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Papst Paul III. (1468 - 1549, Papst 1534 - 1549) verurteilt in der Bulle &lt;b&gt;Pastorale officium&lt;/b&gt;  die Versklavung der Indios.&lt;/p&gt;  &lt;table style="border-collapse: collapse;" border="1" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;    &lt;tbody&gt;&lt;tr align="justify"&gt;      &lt;td width="50%"&gt;Paul III. Bulle ,,PastoraIe officium" v. 29. Mai       1537 an Kardinal Iuan de Tavera, Erzbisachof  v. Toledo: Verurteilung       der Versklavung der Indianer.&lt;p&gt;Ad nostrum siquidem pervenit auditum, quod       Carissimus in Christo filius Noster Carolus Komanorum Imperator semper       Augustus, qui etiam Castellae, et Legionis Kex existit, ad reprimendos       eos, qui cupiditate acstuantes contra bumanum genus inhumanum gerunt       animum, publico edicto omnibus sibi subiectis prohibuit ut quisquam       Occidentales aut Meridionales Indos in servitutem redigere, aut eos bonis       suis privare praesumat. Hos igitur attendentes Indos ipsos, licet extra       gremium Ecclesiae existant, non tamen sua libertate, aut rerum suarum       dominio privatos, vel privandos esse, cum homincs, idcoque fidei, et       salutis capaces sint, non servitute delendos, sed praedicationibus, et       exeniplis ad vitam invitandos fore, ac praeterea Nos talium impiorum tam       nefarios ausus reprimere, et ne iniuriis, et damnis exasperati ad Christi       fidem amplectendam duriores efficiantur, providere cupientes,       Circumspectioni tuae de cuius rectitudine, providentia, pictate, et       experientia in iis, et aliis specialem in Domino fiduciam obtinemus, per       praesentes com-mittimus, et mandamus quatenus per Te vel alium seu alios       praefatis Indis omnibus in praemissis efficacis defensionis praesidio assistens universis et       singulis uniuscuiusque dignitatis, status, conditionis, gradus, et       excellentiae existentibus, sub excommunicationis latae sententiae poena,       si secus fecerint, eo ipso incurrenda, a qua nonnisi a Nobis, vel Romano       Pontifice pro tempore existente, praeterquam in mortis articulo       constituti, et satisfactione praevia absolvi nequeant, districtius       inhibeas, ne praefatos Indos quomodolibet in servitutem redigere, aut eos       bonis suis spoliare quoquomodo praesumant.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr align="justify"&gt;      &lt;td&gt;[Lateinischer Text abgedruckt in: &lt;b&gt;Quellen zur Geschichte des       Papsttums und des römischen Katholizismus&lt;/b&gt; / von Carl Mirbt. -- 4.       verbesserte und wesentlich vermehrte Aufl. -- Tübingen : Mohr, 1924. -- S.       270]&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;  &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p align="left"&gt;&lt;b&gt;1537-06-09&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Papst Paul III. (1468 - 1549, Papst 1534 - 1549)  erlässt die Bulle &lt;b&gt;Sublimis Deus&lt;/b&gt; über die  Menschenwürde der Indios&lt;/p&gt;      &lt;table style="border-collapse: collapse;" border="1" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;      &lt;td style="text-align: justify;"&gt;1. Der erhabene Gott neigte sich unserem Geschlecht mit solcher Liebe       zu und schuf den Menschen dergestalt, dass dieser nicht bloß wie die       anderen Geschöpfe am Guten teilnehmen, sondern das unzugängliche und       unsichtbare höchste Gut selbst verkosten und von Angesicht zu Angesicht       schauen darf. Da nun, nach dem Zeugnis der Hl. Schrift, der Mensch für das       ewige Leben und die Glückseligkeit bestimmt ist, dieses ewige Leben und       die Seligkeit aber nur durch den Glauben an unsern Herrn Jesus Christus       erlangt werden können, muss man dem Menschen eine derartige Beschaffenheit       und Natur zuerkennen, dass er diesen Glauben an Christus zu empfangen       imstande sei und dass, wer immer die menschliche Natur sich zu eigen       nennt, auch die Fähigkeit zu glauben besitze. Denn es wird wohl niemand so       beschränkt sein, annehmen zu wollen, ein Ziel lasse sich ohne den Einsatz       der dazu notwendigen Mittel verwirklichen. Wie Wir wissen, sprach deshalb       die Wahrheit selbst - und sie kann ja weder irren noch jemanden in Irrtum       führen -, als sie die Prediger des Glaubens zum Amte der Verkündigung       auserkor, die Worte: Euntes docete omnes gentes. Alle, sagte sie, ohne       Ausnahme, sind doch alle fähig, im Glauben unterwiesen zu werden.&lt;p&gt;2.       Scheelen Blickes sah dies der Rivale des Menschengeschlechtes, der stets       allem Guten entgegenwirkt und es zu vernichten trachtet. Daraufhin ersann       er eine bislang nie gehörte List, um die Verkündigung des Wortes Gottes an       die Völker und damit deren Heil zu hintertreiben: Er veranlasste nämlich       einige seiner Helfershelfer, die nichts anderes begehrten, als ihre       Habsucht zu befriedigen, dass sie unablässig darauf hinarbeiteten, die       Bewohner West- und Südindiens und andere Nationen, von denen Wir Kunde       erhalten haben, wie Tiere zum Sklavendienst einzuspannen. Sie schützten       dabei vor, diese Leute könnten des katholischen Glaubens nicht teilhaftig       werden. Als Stellvertreter Christi, unseres Herrn, wiewohl dessen       unwürdig, suchen Wir mit all Unseren Kräften, die Schafe seiner Herde, die       Uns anvertraut sind und sich außerhalb seiner Herde befinden, in seinen       Schafstall hineinzuführen. Wir wissen wohl, dass die Indios als wirkliche       Menschen nicht allein die Fähigkeit zum christlichen Glauben besitzen,       sondern zu ihm in allergrößter Bereitschaft herbeieilen, wie man es Uns       wissen ließ. &lt;/p&gt;      &lt;p&gt;3. Aus dem Verlangen, in diese Angelegenheit Ordnung zu bringen,       bestimmen und erklären Wir mit diesem Schreiben und kraft Unserer       apostolischen Autorität, ungeachtet all dessen, was früher in Geltung       stand und etwa noch entgegensteht, dass die Indios und alle ändern Völker,       die künftig mit den Christen bekannt werden, auch wenn sie den Glauben       noch nicht angenommen haben, ihrer Freiheit und ihres Besitzes nicht       beraubt werden dürfen; vielmehr sollen sie ungehindert und erlaubterweise       das Recht auf Besitz und Freiheit ausüben und sich dessen erfreuen können.       Auch ist es nicht erlaubt, sie in den Sklavenstand zu versetzen. Alles was       diesen Bestimmungen zuwiderläuft, sei null und nichtig. Die Indios aber       und die ändern Nationen mögen durch die Verkündigung des Wortes Gottes und       das Beispiel eines guten Lebens zum Glauben an Christus eingeladen       werden."&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;    &lt;/tr&gt;    &lt;tr align="justify"&gt;      &lt;td&gt;[Quelle der Übersetzung: &lt;b&gt;Gott in Lateinamerika&lt;/b&gt; : Texte aus fünf       Jahrhunderte. Ein Lesebuch zur Geschichte / ausgewählt und eingeleitet von       Mariano Delgado ... -- Düsseldorf : Patmos, ©1991. -- ISBN 3-491-77041-6.       -- S. 68 - 71]&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;Fuente: payer.de&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-8138583911932761546?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/8138583911932761546/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=8138583911932761546' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8138583911932761546'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8138583911932761546'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/indios-o-animales-1530.html' title='Indios o animales?-1530'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3423578419668353630</id><published>2008-05-05T22:19:00.002-07:00</published><updated>2008-05-05T23:25:53.827-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='estructura social'/><title type='text'>Las castas en el Alto Perú</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Die verschiedenen Mischlinge und Rassen bildeten eine Art Kastensystem, für das verschiedene Nomenklaturen in Gebrauch waren. Eine der in Alto Perú üblichen war:&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Los diferentes mestizos y "razas" crearon algo parecido a un sistema de castas, para lo que fueron comunes diferentes nomenclaturas. Unas de las comunes en el Alto Perú:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;    &lt;table border="1"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;th width="33%"&gt;Vater- Padre&lt;br /&gt;&lt;/th&gt;&lt;th width="33%"&gt;Mutter- Madre&lt;br /&gt;&lt;/th&gt;&lt;th width="34%"&gt;Kind- Hijo&lt;br /&gt;&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td rowspan="4" width="33%"&gt;Weißer (blanco)&lt;/td&gt;&lt;td width="33%"&gt;India&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;Mestize (mestizo)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;Mestizin (mestiza)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;Kreole (criollo)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;Schwarze (negra)&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;Mulatte (mulato)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;Mulattin (mulata)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;cuarterón&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;cuarterón&lt;/td&gt;&lt;td rowspan="2" width="33%"&gt;Weiße (blanca)&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;quinterón&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;quinterón&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;Weißer (blanca)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td rowspan="3" width="33%"&gt;Schwarzer (negro)&lt;/td&gt;&lt;td width="33%"&gt;India&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;chino&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;Mulattin (mulata)&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;zambo&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;china&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;zambo&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;zambo&lt;/td&gt;&lt;td width="33%"&gt;Schwarze (negra)&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;zambo prieto&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="33%"&gt;Schwarzer (negro)&lt;/td&gt;&lt;td width="33%"&gt;zamba prieta&lt;/td&gt;&lt;td width="34%"&gt;Schwarzer (negro)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3423578419668353630?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3423578419668353630/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3423578419668353630' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3423578419668353630'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3423578419668353630'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/las-castas-en-el-alto-per.html' title='Las castas en el Alto Perú'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3120964026128047476</id><published>2008-05-05T22:19:00.001-07:00</published><updated>2008-05-05T22:19:09.901-07:00</updated><title type='text'>La Orden de los Jesuítas</title><content type='html'>&lt;div xmlns='http://www.w3.org/1999/xhtml'&gt;&lt;p align='left'&gt;&lt;b&gt;1534-08-15&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align='center'&gt;&lt;img width='292' height='270' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02999.gif'/&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abb.: Logo™ der Jesuiten&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align='left'&gt;Der Baske Ignatius von Loyola &lt;b&gt; &lt;/b&gt;(Íñigo López Oñaz y &lt;br /&gt;Loyola) (1491 - 1556) gründet den &lt;b&gt;Jesuitenorden (Societas Jesu = Gesellschaft &lt;br /&gt;Jesu)&lt;/b&gt;. Dieser Orden &lt;br /&gt;wird neben den Franziskanern zum wichtigsten Missionsorden. Papst Paul III. &lt;br /&gt;bewilligt den Orden am 1540-09-27.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align='center'&gt;&lt;img width='221' height='400' border='0' src='http://www.payer.de/bolivien2/boliv02996.gif'/&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abb.: José de Ribera &amp;amp;lt;1591 - 1652&amp;amp;gt;: Porträt eines Jesuitenmissionars, 1638&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Fuente: payer.de&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3120964026128047476?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3120964026128047476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3120964026128047476' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3120964026128047476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3120964026128047476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-orden-de-los-jesutas.html' title='La Orden de los Jesuítas'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5249830486896124592</id><published>2008-05-05T22:11:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:31:12.689-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='status social'/><title type='text'>El status social de los euroespañoles</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;Als Strafkolonie wurde Spanischamerika nie in Betracht gezogen, ebenso wie es hier keine »weißen Sklaven«, das heißt zur Ableistung ihrer Überfahrt auf bestimmte Zeit verpflichtete Arbeitskräfte, gab. Dagegen waren schon seit der dritten Fahrt des Kolumbus Frauen an der Auswanderung beteiligt. Zwischen 1560 und 1579 betrug ihr Anteil an der spanischen Bevölkerung fast 30 Prozent. Bereits nach 1560 übertraf der natürliche Zuwachs der Spanier die Einwanderung. Ihre Zahl lag 1570 bei 118000 (1,25 Prozent der Bevölkerung).&lt;br /&gt;Der ansteigenden Kurve für die Europäer entsprach die absinkende Kurve für die Indianer. Bei aller Unsicherheit hinsichtlich der Zahlen ging nach heutigem Stand der Forschung die Anzahl der ursprünglichen Einwohner Amerikas zwischen 1500 und 1600 von etwa 70 Millionen auf 10 Millionen zurück, in Mexiko, Mittelamerika und Peru um über 90 Prozent.&lt;br /&gt;Entscheidender für den Bevölkerungsrückgang als die brutale Unterwerfung und anschließende rigide Behandlung der Indianer waren die epidemischen Auswirkungen des Kontaktes zwischen den Europäern und den amerikanischen Ureinwohnern.&lt;br /&gt;Zu den »importierten« Infektionskrankheiten mit verheerenden Auswirkungen gehörten Pocken, Diphtherie, Beulenpest, Cholera, Amöbenruhr, Masern, Windpocken, Scharlach, Keuchhusten, ja selbst grippale Infekte. Der verbliebenen Indianer harrte das Schicksal kolonisierter Völkerschaften, was aber auch hieß, dass sich Teile erfolgreich in die koloniale Gesellschaft zu integrieren vermochten.&lt;br /&gt;Eine christianisierte indianische Führungsschicht etablierte sich als koloniales Bindeglied zu den »Untertanen«, ihre Angehörigen konnten bis in den spanischen Niederadel aufsteigen. Das bedeutete für sie das Recht, den Titel »Don« zu führen und ein Schwert zu tragen, eigenen Gerichtsstand und das Vorrecht, ihre Kinder auf höhere Bildungsanstalten zu schicken. Frauen des indianischen Adels vermochten gar bis in die Oberschicht aufzusteigen, ihre Kinder galten bereits in der zweiten Generation wieder als Spanier.&lt;br /&gt;Auf der untersten Stufe der sozialen Hierarchie standen die aus Afrika zwangsimportierten Sklaven. Hispanisierte Schwarze waren als Diener schon mit den ersten Konquistadoren in die Neue Welt gekommen. Nach 1520 setzte dann aufgrund des Rückgangs der Indianer die direkte Zufuhr von Sklaven aus Afrika ein. Insgesamt nahm Spanischamerika etwa 1,5 Millionen Afrikaner auf, das sind 15 Prozent der in die Neue Welt verbrachten Sklaven. Sie arbeiteten vor allem in den Gold- und Silberminen, auf den Farmen und Plantagen, aber auch für ihre Besitzer als Handwerker und Tagelöhner in den Städten. Freilassung und Verkauf waren möglich, auch gar nicht so selten. Während es zumindest eine Indianerschutzgesetzgebung gab, waren die schwarzen Sklaven ihren Herren aber nahezu schutzlos ausgeliefert.&lt;br /&gt;Aus diesen drei die koloniale Sozialordnung bestimmenden Gruppen erwuchs die multirassische und multiethnische Gesellschaft Iberoamerikas.&lt;br /&gt;Zentrales politisch-ideologisches Mittel, mit dem sich die herrschende Minderheit sozial abschloss, war das im 13. Jahrhundert in der Auseinandersetzung der Spanier mit Mauren und Juden entstandene Prinzip der »Blutreinheit«, das rigoros in die Neue Welt übertragen wurde. Nur »altchristlichen« Spaniern blieben die höchsten Stellungen in Staat, Verwaltung, Armee und Kirche vorbehalten. Selbst Zünfte und Korporationen, die für sich ein höheres Ansehen beanspruchten, wie die Goldschläger, verlangten den Nachweis altspanischer und altchristlicher Herkunft. Von daher war die Heirat mit einer spanischen Frau als Garantin der »Reinheit des Blutes«&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Grundlage des sozialen Status&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;Die Eurospanier grenzten sich sogar gegenüber den in Amerika geborenen Spaniern, den Kreolen, ab. Vermögen und Förderung durch die Krone ließen die oft von den Konquistadoren abstammende kreolische Oberschicht zwar an gesellschaftlicher Stellung gewinnen. Aber die Realität sah dennoch so aus, dass von den 166 Vizekönigen und 588 Generalkapitänen, Gouverneuren und Präsidenten nur 18 Kreolen waren.&lt;br /&gt;Ihre politische Unzufriedenheit war Initialzündung der Unabhängigkeitsbewegung im 18. Jahrhundert.&lt;br /&gt;Während die Verbindungen von Spaniern mit Afrikanern, aus denen die Mulatten hervorgingen, gesellschaftlich nicht akzeptiert wurde, hatte die Krone, schon um Christianisierung und Hispanisierung der neuen Untertanen zu fördern, bereits 1501 und nochmals 1514 Mischehen zwischen Spaniern und Indianern, die die Mestizen hervorbrachten, erlaubt. Daneben existierte das aus Altspanien bekannte, dort jedoch inzwischen verbotene Institut der &lt;i&gt;barraganía, &lt;/i&gt;eine freie Ehe mit privatem Vertragscharakter. Die meisten Verbindungen mit indianischen Frauen waren indes illegitim.&lt;br /&gt;Waren es anfangs noch geraubte und vergewaltigte indianische Frauen, so gab es doch auch freiwillige Verbindungen mit den Spaniern. Für diese bedeutete ein Zusammenleben etwa mit einer Kazikentochter eine reichliche Mitgift, nicht zuletzt in Form von Land. Mit der Zuwanderung europäischer Frauen und dem sich seit der 2. Hälfte des 16. Jahrhunderts verschärfenden Rassismus sanken die aus illegitimen Verbindungen stammenden Mestizen in eine zunehmend untergeordnete Position. Sie besaßen keinen Zugang zu den öffentlichen Ämtern, wurden nicht zum Priesteramt zugelassen oder in Klöster aufgenommen und blieben von den Universitäten ausgeschlossen. Als Farbige durften sie sogar an den Schandpfahl gestellt und ausgepeitscht werden. Aber wie in anderen Bereichen sorgten Einfluss und vor allem Geld (»sich weiß kaufen«) für Ausnahmen.&lt;br /&gt;So gut wie keine Ausnahmen gab es hingegen für die gesellschaftlich nicht anerkannten und verachteten Mulatten sowie die verschiedenen, von den einzelnen Rassenmischungen hervorgebrachten Kasten. Namentlich die aus der Verbindung von Indianern und Afrikanern hervorgegangenen Zambos wurden grausam bekämpft. Die ständige Zunahme der Mischlings- und die langsame Erholung der Indianerbevölkerung bei gleichzeitiger Abnahme der »reinblütigen« Spanier führten auch in dieser Siedlungskolonie zu einer Fülle von diskriminierenden Gesetzen und Erlassen und der Sorge bei den herrschenden Eurospaniern, eines Tages die Macht zu verlieren."&lt;br /&gt;      Prof. Dr. Horst Gründer, Münster&lt;br /&gt;     &lt;b&gt;Bockhaus multimedial premium 2001&lt;/b&gt;. -- ©Bibliographisches Institut &amp;amp; F. A. Brockhaus AG, 2001&lt;br /&gt;Fuente secundaria: &lt;a href="http://www.payer.de/bolivien2/bolivien0203.htm" target="_blank"&gt;payer.de&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5249830486896124592?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5249830486896124592/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5249830486896124592' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5249830486896124592'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5249830486896124592'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/el-status-social-de-los-euroespaoles.html' title='El status social de los euroespañoles'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-6750631124797635589</id><published>2008-05-05T22:07:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:36:41.923-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='canibalismo'/><title type='text'>Caníbales o verdaderos humanos</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;i&gt;»Kannibalen« oder »wahre Menschen«?&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Im Jahre 1537 erließ Papst Paul III. eine Bulle, in der die Indianer als »wahre Menschen« bezeichnet wurden, die wie alle anderen menschlichen Geschöpfe der Annahme »des katholischen Glaubens und der Sakramente fähig« seien. Der christliche Oberhirte hätte kaum so ausdrücklich auf die Einheit des Menschengeschlechts verwiesen, wenn es nicht offenbar Zeitgenossen gegeben hätte, die anderer Auffassung waren.&lt;br /&gt;Tatsächlich wurden die Indianer als Kannibalen bezeichnet, mit wilden Tieren verglichen und als »dreckige Hunde« beschimpft &lt;span style="font-family:Uc_251;"&gt;ý&lt;/span&gt; und eben auch so behandelt. Dem gegenüber stand allerdings auch schon das Bild des »edlen Wilden«. Bereits in dem Brief des Kolumbus an seinen Gönner am spanischen Hof, Luís de Santángel, vom 4. Februar 1493, der in publizierter Form Europa Nachricht von der Tat des Entdeckers gab, findet sich dieses gegensätzliche Bild des einerseits in paradiesischer Unschuld und Naturnähe lebenden »Wilden« und das des »Menschenfressers« andererseits. Der Vorwurf des Kannibalismus wird künftig das zentrale Argument für die Rechtfertigung der Eroberung, der Versklavung der Indianer und ihrer Zwangsmissionierung liefern.&lt;br /&gt;Das sich für den neuen Kontinent durchsetzende Bild des Indianers als »Kannibalen« sollten indessen die in ganz Europa nach 1503/04 weit verbreiteten Vespuccibriefe prägen, die sich aufgrund zugkräftigerer Titel und ihrer geradezu genüsslichen Detailschilderungen des vorgeblich durch den Verfasser selbst beobachteten Kannibalismus von dem eher nüchternen Kolumbusbericht unterschieden. Bei dem gelehrten Humanisten findet sich das gesamte, von antiken und mittelalterlichen Topoi mitbestimmte Arsenal des »barbarischen« Indianers: Nacktheit, libidinöse Sexualmoral, das Fehlen jeder politischen und sozialen Ordnung, keine Religion, ständige Fehden und Kriege und allgemein üblicher Kannibalismus. Nicht anders sieht das Indianerbild des italienischen Humanisten Pietro Martire d'Anghiera aus, der mit seinen seit 1511 in Briefform erschienenen »Acht Dekaden über die Neue Welt« der neben Vespucci meistgelesene Autor von »Americana« war. Auch d'Anghiera, der nie in Amerika war, aber als Chronist der spanischen Krone und Sekretär des Indienrates persönlichen Kontakt zu den Entdeckern besaß, spricht immer wieder von den Indianern als »ekelhaften Menschenfressern«. Schließlich haben nicht zuletzt in spanischen oder portugiesischen Diensten stehende deutsche Konquistadoren wie Ulrich Schmiedel und Hans Staden zur Verbreitung des Kannibalismus-Topos beigetragen. Stadens Bericht über seinen neunmonatigen Aufenthalt bei den brasilianischen Tupinambá im Jahre 1553 enthielt 54 Holzschnitte, nicht weniger als 30 von ihnen waren Abbildungen kannibalistischer Szenen.&lt;br /&gt;Selbst das Indianerbild der Missionare war zwiespältig, insgesamt bestimmt von einem paternalistischen Denken, das die Indianer im Stadium der Kindheit sah. Andererseits setzte eine ganze Reihe von ihnen sich noch am ehesten für die unterdrückten und ausgebeuteten Ureinwohner ein.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prof. Dr. Horst Gründer, Münster&lt;br /&gt;     &lt;b&gt;Bockhaus multimedial premium 2001&lt;/b&gt;. -- ©Bibliographisches&lt;br /&gt;     Institut &amp;amp; F. A. Brockhaus AG, 2001&lt;br /&gt;Fuente secundaria: &lt;a href="http://www.payer.de/bolivien2/bolivien0203.htm" target="_blank"&gt;payer.de&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-6750631124797635589?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/6750631124797635589/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=6750631124797635589' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6750631124797635589'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/6750631124797635589'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/canbales-o-verdaderos-humanos.html' title='Caníbales o verdaderos humanos'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-5626117716123478736</id><published>2008-05-05T21:39:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T21:41:32.320-07:00</updated><title type='text'>Explorando el "infierno verde"</title><content type='html'>&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-5626117716123478736?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/5626117716123478736/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=5626117716123478736' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5626117716123478736'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/5626117716123478736'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/explorando-el-infierno-verde.html' title='Explorando el &quot;infierno verde&quot;'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7071121070901397912</id><published>2008-05-05T21:34:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T00:58:26.820-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Moxos'/><title type='text'>La Cultura de Moxos II</title><content type='html'>&lt;div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;&lt;table style="border-collapse: collapse; width: 452px; height: 947px;" border="1" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02525.gif" border="0" height="450" width="359" /&gt;&lt;br /&gt;Sistema de canales&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Fuente de las fotos: &lt;b&gt;Escalante M., Javier:&lt;/b&gt; Sitios&lt;br /&gt;arqueologicos de Bolivia. -- La Paz: Vertiente, [1999]. -- Depósito legal 4-2-1354-99. -- S. 100&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02526.gif" border="0" height="317" width="453" /&gt;&lt;br /&gt;Reconstrucción del sistema de canales&lt;br /&gt;Fuente de las fotos: &lt;b&gt;Bolivia mágica&lt;/b&gt; : [enciclopedia] / Hugo&lt;br /&gt;Boero Rojo (ed.). -- La Paz : Vertiente.  -- Depósito legal 4-2-590-92. --&lt;br /&gt;Tomo II. -- 1993. -- S. 51&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table style="border-collapse: collapse; width: 455px; height: 1171px;" border="1" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;img style="width: 437px; height: 256px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02529.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Islas artificiales, Mojos&lt;img style="width: 442px; height: 307px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02530.gif" border="0" /&gt; Estanque o laguna artificial, Mojos&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" width="100%"&gt;Fuente: &lt;b&gt;Bolivia mágica&lt;/b&gt; : [enciclopedia] / Hugo Boero Rojo (ed.). -- La Paz : Vertiente.  -- Depósito legal 4-2-590-92. --&lt;br /&gt;Tomo II. -- 1993. -- S. 53&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" width="100%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;img style="width: 446px; height: 315px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02675.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Abb.: Islas artificiales y su sistema de conexión, Mojos&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" width="100%"&gt;[Fuente: &lt;b&gt;Boero Rojo, Hugo &amp;amp;lt;1929 -&lt;br /&gt;    1997&amp;amp;gt;:&lt;/b&gt; La civilización andina. -- La Paz : Alcegraf, 1991. --&lt;br /&gt;    Depósito legal 4-1-464-90. -- S. 60]&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table style="border-collapse: collapse; width: 456px; height: 888px;" border="1" bordercolor="#111111" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;img style="width: 309px; height: 527px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02527.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Herramientas de piedra&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img style="width: 311px; height: 213px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02531.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;"Bikini"-figuritas, Mojos&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="50%"&gt;&lt;br /&gt;    &lt;p align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan="2" width="100%"&gt;Fuente de las fotos: &lt;b&gt;Pinto Parada, Rodolfo&lt;br /&gt;    &amp;amp;lt;1940 - &amp;amp;gt;:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;    Pueblo de leyenda. -- 2. ed. -- La Paz, 2001. -- ISBN 99905-0-111-4. -- S.&lt;br /&gt;    182, 292&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;Fuente: payer.de&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7071121070901397912?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7071121070901397912/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7071121070901397912' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7071121070901397912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7071121070901397912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/la-cultura-de-moxos-ii.html' title='La Cultura de Moxos II'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-8357911278790321440</id><published>2008-05-05T21:12:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T21:31:26.458-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Moxos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='culturas precolombinas'/><title type='text'>Cultura de Moxos</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Cronología:&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"Ubicar esta cultura dentro de un contexto cronológico exacto es difícil por el momento, por lo que esperamos con ansiedad los resultados de la datación con carbono 14; sin embargo, podemos intentar una cronología relativa-, la que puede ser modificada en el futuro a la luz de nuevos y mejores antecedentes.Una serie de sitios tumulares o lomas artificiales ubicadas fuera del área de estudio ya fueron datadas. En efecto, los montículos de Wankaraniy Chiripa tienen una antigüedad promedio que se estima en 751 a.C.y 237 a.C. respectivamente (Ponce, 1970). Por otra parte, el montículo Cruzpata, Cliza, de Cochabamba presenta fechas de 450 a.C. y 90 a.C. (Guía del Museo 1975 y 1977) y cuyo bagaje cultural tiene parentescos estrechos con los grupos orientales.&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;La presencia de un horizonte cerámico con decoración incisa y/o grabada y de un horizonte con decoración pintada que se sobrepone al anterior, implica un proceso de desarrollo de cierta duración.&lt;br /&gt;La secuencia tentativa propuesta estaría conformada de la siguiente forma:&lt;/p&gt;&lt;ol style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt; Época inicial. Entre los 2000 y 1500 a. C, caracterizado por ser un período de experimentación de cultivos y técnicas de control de aguas. Cerámica sin pintura y decoración incisa y/o grabada. Inicios de ceremonialismo. Las técnicas de cultivo, construcciones de campos elevados, elaboración de terraplenes y canales de drenaje son desarrolladas hacia el final del período cuando aumenta la precipitación pluvial. Al rebasar los límites, las inundaciones destruyen gran parte de la infraestructura, presionando sobre la economía y generando movimientos migratorios de grupos, los que sienten una fuerte atracción hacia las tierras más altas andinas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Época temprana. Entre 1500 y 1 a.C., la presión ecológica obliga a nuevas técnicas y mejor aprovechamiento de los recursos. Estructuralmente, la sociedad no está suficientemente estratificada. «Las viviendas de Chiripa denotan quizá las primeras construcciones de carácter diferenciado[...] ya que las residencias de la cima deberían ser conceptuadas no meramente habitacionales, con indicios de diferenciación social con una clase directora» (Ponce, 1970). Sin embargo esto no ha podido ser confirmado en el Beni.&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Época madura. Entre el 1 a.C.y 400 d.C., un nuevo período seco se sobrepone, lo que gracias a la tecnología desarrollada contribuye a unet explotación más integral del medio ambiente. El surgimiento económico permite mejores perspectivas de vida a la población y un excedente para obras de infraestructura (canales, lomas, terraplenes, etc.). Si bien es cierto que algunas lomas presentan formas piramidales, no es seguro que ellas sean centros administrativos o social-ceremoniales- Gran desarrollo de la cerámica y en especial de figurillas y platos estriados, lo que implica un aumento substancial de las actividades agrícolas y actividades social-ceremoniales. La cerámica es decorada con incisiones y/o grabados, además de pinturas.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Época terminal. Entre los 400 d.C. y 1100 d.C., la precipitación pluvial nuevamente comienza a presionar a los grupos orientales, destruyendo sistemáticamente las obras de infraestructura. La escasez de alimentos y las malas condiciones ambientales permiten la destrucción y pérdida de prestigio del poder central, desmembrando a los grupos sujetos al Estado e iniciando arranques o conatos de invasión hacía tierras más altas. Sin embargo, las tierras altas con un estado firmemente consolidado (Tiwanaku) impiden esta penetración, difiriéndola para etapas posteriores."&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;[Citado en: &lt;b&gt;Pinto Parada, Rodolfo&lt;br /&gt;&lt;1940&gt;:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Pueblo de leyenda. -- 2. ed. -- La Paz, 2001. -- ISBN 99905-0-111-4. -- S.&lt;br /&gt;206f.]&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-8357911278790321440?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/8357911278790321440/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=8357911278790321440' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8357911278790321440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/8357911278790321440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/cultura-de-moxos.html' title='Cultura de Moxos'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-9040034169644616670</id><published>2008-05-05T21:10:00.001-07:00</published><updated>2008-05-06T19:22:22.769-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mapa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='beni'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='culturas precolombinas'/><title type='text'>Culturas indígenas del Beni</title><content type='html'>&lt;img style="width: 412px; height: 573px;" src="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02528.gif" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Para leer el mapa, &lt;a href="http://www.payer.de/bolivien2/boliv02528.gif"&gt;descargar el archivo&lt;/a&gt; del mapa y ampliarlo en el visor de imágenes&lt;br /&gt;[Publicado por: &lt;b&gt;Pinto Parada, Rodolfo (1940 - ) &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Narasaquije :20 lecciones de historia del Beni. -- Trinidad, 2000. -- Depósito legal 8-1-314-00. -- S. 10]&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-9040034169644616670?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/9040034169644616670/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=9040034169644616670' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/9040034169644616670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/9040034169644616670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/culturas-indgenas-del-beni.html' title='Culturas indígenas del Beni'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-7265051463208791794</id><published>2008-05-05T20:52:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T20:56:38.483-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='culturas precolombinas'/><title type='text'>Culturas precolombinas I</title><content type='html'>&lt;a href="javascript:void(0)" tabindex="10" onclick="return false;"&gt;&lt;span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-7265051463208791794?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/7265051463208791794/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=7265051463208791794' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7265051463208791794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/7265051463208791794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/05/culturas-precolombinas-i.html' title='Culturas precolombinas I'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6118932927960911098.post-3221971151594364110</id><published>2008-02-24T21:53:00.000-08:00</published><updated>2008-05-05T20:29:09.538-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grabados'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Herndon'/><title type='text'>Old times</title><content type='html'>Commander &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/William_Lewis_Herndon" title="William Lewis Herndon"&gt;William Lewis Herndon&lt;/a&gt;, American naval explorer and author of &lt;i&gt;Exploration of the Valley of the Amazon&lt;/i&gt;.&lt;br /&gt;In 1851 Herndon headed an expedition exploring the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Valley_of_the_Amazon" title="Valley of the Amazon"&gt;Valley of the Amazon&lt;/a&gt;, a vast uncharted area. Departing &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lima%2C_Peru" class="mw-redirect" title="Lima, Peru"&gt;Lima, Peru&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/May_21" title="May 21"&gt;21 May&lt;/a&gt; &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/1851" title="1851"&gt;1851&lt;/a&gt;, Herndon and his small party of six men pressed into the wild and treacherously beautiful jungles. After a remarkable journey of 4,366 dangerous miles, which took him through wilderness from sea level to heights of 16,199 feet, Herndon reached the city of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Par%C3%A1" title="Pará"&gt;Pará&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Brazil" title="Brazil"&gt;Brazil&lt;/a&gt; on &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/April_11" title="April 11"&gt;11 April&lt;/a&gt; &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/1852" title="1852"&gt;1852&lt;/a&gt;. On &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/January_26" title="January 26"&gt;26 January&lt;/a&gt; &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/1853" title="1853"&gt;1853&lt;/a&gt; Herndon submitted an encyclopedic and profusely illustrated 414-page report to the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Secretary_of_the_Navy" title="United States Secretary of the Navy"&gt;Secretary of the Navy&lt;/a&gt; &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/John_P._Kennedy" title="John P. Kennedy"&gt;John P. Kennedy&lt;/a&gt;. The report was later published as &lt;i style="font-weight: bold;"&gt;Exploration of the Valley of the Amazon&lt;/i&gt;&lt;p&gt; published 1853.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;This volume was unusual and of such importance that in an unusual move, it was immediately ordered, "10,000 additional copies be printed for the use of the Senate."&lt;/p&gt; Commander Herndon captained the ill-fated steamer SS Central America, going down with his ship while helping to save over 150 of its passengers and crew.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Most materials are located in the &lt;a href="http://content.lib.washington.edu/"&gt;University of Washington Libraries&lt;/a&gt;. Images were scanned by staff of the UW Fisheries-Oceanography Library.&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;br /&gt;Descendiendo el río Mamoré&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49797&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49797&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la orilla brasilera del río Iténez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49801&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49801&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/viewer.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49798"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/viewer.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49798" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://wikimapia.org/#lat=-14.8351476&amp;amp;lon=-64.9042439&amp;amp;z=18&amp;amp;l=3&amp;amp;m=a&amp;amp;v=2"&gt;Plaza de Trinidad&lt;/a&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49799&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49799&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Plantación de yuracarés&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49793&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49793&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Huésped en Moxos&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49798&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49798&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.traveljournals.net/explore/bolivia/map/m987275/vinchuta.html"&gt;Vinchuta&lt;/a&gt;, Bolivia&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49796&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/getimage.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOPTR=49796&amp;amp;DMDIM=902&amp;amp;DMDIMW=600&amp;amp;DMDIMH=600" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=author&amp;amp;CISOBOX1=Herndon&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;Más gráficas de Herndon&lt;/a&gt;, &lt;/span&gt;Lewis&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=titla&amp;amp;CISOBOX1=Exploration&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;Exploration&lt;/a&gt; of the &lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=titla&amp;amp;CISOBOX1=Valley&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;Valley&lt;/a&gt; of the &lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=titla&amp;amp;CISOBOX1=Amazon&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;Amazon&lt;/a&gt; &lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=titla&amp;amp;CISOBOX1=made&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;&lt;/a&gt;made under direction of the &lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=titla&amp;amp;CISOBOX1=Navy&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;Navy&lt;/a&gt; &lt;a href="http://content.lib.washington.edu/cgi-bin/queryresults.exe?CISOROOT=/fishimages&amp;amp;CISOFIELD1=titla&amp;amp;CISOBOX1=Department&amp;amp;CISORESTMP=&amp;amp;CISOVIEWTMP="&gt;Department&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;Washington, DC : A.O.P.Nicholson, Public Printer, 1854&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="restext"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6118932927960911098-3221971151594364110?l=vivacambalandia.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/feeds/3221971151594364110/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6118932927960911098&amp;postID=3221971151594364110' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3221971151594364110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6118932927960911098/posts/default/3221971151594364110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://vivacambalandia.blogspot.com/2008/02/old-times.html' title='Old times'/><author><name>cebaehren</name><uri>http://www.blogger.com/profile/06440238444084434160</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
